El expresidente del Senado de la República, Gerardo Fernández Noroña, recomendó a Díaz Ayuso tomar un curso, ya sea de ortografía o de “decencia básica” para escribir bien el nombre del país. “Escriba bien el nombre de nuestro país: México, o Estados Unidos Mexicanos, si prefiere el nombre oficial. Ahora bien, su indecencia y mala ortografía como quiera, su franquismo es lo insufrible”, condenó el legislador.
|
etiquetas: ayuso , mexico
1. La grafía recomendada para este topónimo es México, y su pronunciación correcta, [méjiko] (no ⊗[méksiko]). También se recomienda escribir con x todos sus derivados: mexicano, mexicanismo, etc. (pron. [mejikáno], [mejikanísmo], etc.). La aparente falta de correspondencia entre grafía y pronunciación se debe a que la letra x que aparece en la forma escrita de este y otros topónimos americanos (→ Oaxaca y Texas) conserva el valor que tenía en épocas antiguas del idioma, en las que
… » ver todo el comentario
trends.google.es/explore?q=Latinoamerica, hispanoamerica&date=now
No han ganado nada.
Vamos, que quizás en la RAE alguien pensó antes de soltar espuma por la boca.
Latinoamérica buscaba dar legitimidad al imperio colonial francés y usarlo es repetir eso.
Es una decisión consciente correcta por parte de la RAE.
www.youtube.com/shorts/uF_N-Q47XPM
www.rae.es/dpd/México
Que la presidenta de Madrid es medio analfabeta y ha generado una polémica en otra nación es noticia, aunque ya no nos sorprendan sus estupideces.
¿Lo permite la el diccionario de la RAE? Sí, luego es válido. Y te recuerdo que el diccionario se hace con el visto bueno de la ASALE y es común para todos.
Los mexicanos hablan castellano y el nombre de su país se puede escribir como México o Méjico. Se suele escribir de la primera forma, pero no es incorrecto hacerlo de la segunda manera.
Es simplemente un tema de respeto
Respecto a los nombres propios, también dices julio Verne pero dices Joel Dicker por ejemplo
El diccionario de la RAE no pretende decir cómo se debe hablar ni cómo se debe escribir. Cuando aceptan un palabro sólo significa que aceptan meterlo en su diccionario, nada más. El objetivo del diccionario es recoger el uso del idioma a lo largo de la historia para que los lectores de dentro de unos siglos tengan donde consultar el significado de las palabras que usamos ahora.
Lo que quiere decir que a… » ver todo el comentario
Otra cosa es que creamos o no que está legitimada para ello, claro.
*De su preámbulo: "Su
… » ver todo el comentario
Pero, vamos, igual deberíamos escribir el estado de Tejas, ¿no?
Es, de hecho, lo habitual.
En España hay centenares de ejemplos
Y luego vas a la entradilla y pone "escriba bien el nombre"
Porque realmente, dudo que haya algún mexicano que diga "méksico" y no "méjico".
Ya ves.
Te lo vuelvo a poner a ver si lo pillas
El titular hablar de "nombrar" es decir, "decirlo". Y la entradilla habla de escribirlo (que si que tiene sentido si ha escrito mejico)
pillas?