La memorable actuación de Bad Bunny en la Super Bowl no fue un gesto simbólico. Fue una intervención política en el centro mismo del relato estadounidense. Cantó en español en el escenario más visto de Estados Unidos y, al hacerlo, desplazó el centro de gravedad cultural de un país que lleva años debatiéndose, a veces con violencia, sobre quién pertenece a él y en qué lengua se expresa esa pertenencia. Millones de personas en EE UU viven, trabajan y sueñan en español. El show no se lo explicó; lo dio por hecho.
|
etiquetas: super bowl , bad bunny , estados unidos
Es como burlarse de como habla un andaluz, no seas inculto.
@ferran por favor, no faltes al respeto
No fue tan insultante como si una final de una competición nacional se llevará a... No sé, Arabia Saudí, pero casi.
Lo que no quita que sus letras sean de una misoginia inaceptable y su forma de cantar totalmente horrible... pero eso último igual es la edad, porque hay artistas catlanes (lo digo para dejar claro que no es un problema de entender la lengua o el acento) que cantan con esa voz de estar medio dormidos y como si tuviesen un problema muscular/neurológico en la boca o en la lengua.
He votado positivo a #16, porque no se trata de… » ver todo el comentario