El movimiento esperantista celebra hoy el día de Zamenhof, también conocido como Día del Libro y la Cultura en Esperanto, con actos en todo el mundo y un foco renovado sobre la dimensión global de la lengua creada en 1887 por Lázaro Zamenhof. Y es que, casi siglo y medio después de su nacimiento, el esperanto mantiene algo insólito para una lengua sin país: entre 400.000 y dos millones de hablantes repartidos por los cinco continentes.
|
etiquetas: esperanto , zamenhof
Se tiende a lo fácil o a lo que más se ha apoyado directa o indirectamente.
Esto es como si yo digo que como el alemán es el idioma más hablado dentro de la UE, se imponga como lengua común.
De todas maneras, 2 millones de hablantes no es mucho, que habría que ver cuantos lo usan en su día a día.
Por comparación ¿cuántos jugadores de ajedrez hay? ¿y gente que toque la guitarra?
Lo que pasa que el esperanto, al no ser un idioma regional, no tiene luchas nacionalistas por detrás ni toda la parafernalia política que arrastraría.
También es cierto que al no ser un idioma regional ni tener luchas nacionalistas por detrás, no tiene grandes enemigos "naturales" (aunque los ha tenido)
CC #4
Ganan más hablando en inglés al resto de Europa y manteniendo poder dentro de la UE sin ganarse demasiados enemigos, que imponer su idioma al francés, español, italiano, ...
Ojo, que… » ver todo el comentario
Yo creo q un idioma propio común nos uniría aún más. Esto no impediría que cada país siga conservando sus idiomas y su cultura o que aprendamos tb ingles.
No seamos hipócritas, por favor...
Yo no veo la hipocresía. Son dos cosas diferentes.
Aquí hablamos de unir diferentes países bajo una lengua común, que este de alguna forma vinculada a todos en origen y no necesariamente pertenezca a ninguno. No preservarla pq sí.
La UE no es nueva. De haber empezado en los 90s-2000 ya tendríamos gente hablandolo
Respecto a la oficialidad, lo veo difícil, al menos el camino directo.
Querer imponer un idioma diferente, lo veo una tarea muy compleja, y más las dificultades que tenemos ahora mismo a nivel cultural.
Y lo de que no sea oficial en ningún país, visto como se tocan en estos temas, lo veo una ventaja que una desventaja, ya que imponerlo a nivel de países, no a nivel de "Bruselas", supondría cambios constitucionales de leyes base.
Y si, mañana le da a… » ver todo el comentario
Creo que una lengua común para la UE que nos haga sentir como una comunidad de verdad no deja de ser un sueño, pero tb creo que el inglés no puede cumplir esa función
Yo con el inglés, con poder hablar en otros países o comunicarme por internet, no será mio, pero me es útil.
Mucha gente no sale de su territorio, con lo que le daría igual un idioma común, pero si pueden verse afectados positiva o negativamente por decisiones políticas o económicas.
Creo que hay medidas más imperiosas, pero hay mucha desunión debido a los diferentes intereses que tiene cada país.
Y una medida de "imponer" un lenguaje común (será la visión que se transmita), con un parlamento tan fragmentado, sería la muerte.
Acuérdate de cosas como la agenda 2030, que es mucho más ligera.
Lo que creo q se debería hacer algo para crear sentimiento de pertenencia.
Mejor si vamos introduciendo el chino.
Sería mejor ir adoptando el chino.