Hace 15 años | Por pixelito a nytimes.com
Publicado hace 15 años por pixelito a nytimes.com

Andrew Ferren describe en el New York Times su viaje en Ferrocarril de Vía Estrecha (FEVE) desde el Ferrol a Santander. Me parece interesante que se vayan diluyendo los tópicos de España como un país de playas soleadas, cantaores flamencos, bailaoras y castañuelas.

Comentarios

D

#1, será para ligar con guiris tontas.

Rufusan

the train swings out over the stunning fjord-like entrance of the*Ria* do Barquiero

Tienen que venir de fuera para llamar a las cosas por su nombre, que se nos nota mucho aunque disimulemos

S

Reconozco que es bonito para ir de turismo, pero cuando tienes que usar la FEVE como medio de transporte es una tortura. Hace parada en cada pueblo o aldea que encuentra a su paso, es lo más parecido a recorrer 100 Km en metro.

En un viaje de Cantabria a Asturias te da tiempo a leer Los pilares de la Tierra y copiarlo a mano con ilustraciones.

Rufusan

#6 Nada que tenga que ver con ría alguna, sólo es un copy paste en itálico y negrita y el editor se ha liado solo...lo que me provoca los ja jas y los je jes, es que la Ría do Barqueiro se convierte en una exclamación de deseo etílico, Ría do Bar-quiero

linac

No es tan raro, a esa ruta en el FEVE le dicen "the green Spain" y conozco a algunos británicos que lo han hecho. Es bastante popular, como en Escocia e Irlanda el Camino de Santiago.

D

Galicia is different!!!!

Hojaldre

Pues eso de que piensen que todos sabemos torear y bailar flamenco da buenos resultados a la hora de ligar con guiris.

d5tas

[Taliban Galego on]
with some succulent pulpo a la gallega, the local delicacy of grilled octopus dusted with pimentón.
Cada vez que se dice pulpo a la gallega en vez pulpo o polbo á feira Manuel Fraga se come un gatito. Son dos maneras diferentes de cocinar el pulpo.
Ademas: grilled octopus??? Estos americanos deben de pensar que la unica manera de cocinar es el asado.
[/Taliban Galego off]

D

Cómo que Spain!? Jalisia Askatu!!111