Hace 13 años | Por --101464-- a elmundo.es
Publicado hace 13 años por --101464-- a elmundo.es

"Otro sí mandamos y defendemos que ningún librero ni impressor de moldes ni mercaderes, ni factor de los susodichos, no sea osado de hazer imprimir de molde de aquí adelante por vía directa ni indirecta ningún libro de ninguna facultad o lectura, o obra, que sea pequeña o grande, en Latín ni en Romance, sin que primeramente tenga para ello nuestra licencia y especial mandado." Pragmática de 1502, dictada por Isabel I, llamada la Católica"

Comentarios

S

Errata en la noticia original(pegada tal cual en la entradilla) fruto del corrector automatico (supongo): es "otrosí" no "otro sí".

Por lo demas, comparto lo dicho en la noticia... Estamos igual que en tiempos de la inquisicion

D

#1 otrosí
adv. c. ant.Demás de esto, además

Se utiliza por abogados y jueces aunque el resto no lo utilice, se usa muchisimo en documentos y sentencias. Es que actualmente creo que solo se utiliza para el idioma judicial.

S

#4 exacto: Otrosí, otrora... etc

D

#4 Si lees bien los comentarios te darás cuenta que contesto al 1 que decía que estaba mal escrito, y yo le decia que no. Que todo junto solo lo usa la justicia. No intento enseñarle nada a nadie.

S

#6 ya, pero #4 y yo lo que deciamos era que si esta mal escrito, ya que aunque actualmente se escribe en textos judiciales, "otrosí" es la forma en castellano antiguo de decir "ademas" y dado que el texto es del año 1502, no cabe duda de que se trata de una errata.

Fingolfin

-Anecdota histórica que mezcla churras con merinas []
-Contenido que aporte algo a la miriada de artículos ya publicados [ ]