Hace 3 años | Por falcoblau a elpuntavui.cat
Publicado hace 3 años por falcoblau a elpuntavui.cat

El retroceso en el uso habitual de la lengua hasta un 32% de los habitantes de los Países Catalanes amenaza su supervivencia y sitúa el catalán en una verdadera emergencia lingüística. Curiosamente el porcentaje de personas que entienden la lengua catalana es muy alto, pero en cambio, se usa cada vez menos. Según las encuestas todos los territorios de habla catalana se produce un descenso en el uso social, sólo Andorra con una caída 1,9% es la que mantiene un mejor registro, siendo la Franja d'Aragó quien tienen los peores datos.

Comentarios

m

#1 Imperialismo de sonrisas

JungSpinoza

#1 Como Farton Valenciano es normal que no te guste el centralismo catalan

eixerit_yo

#1 y qué le pasa a esa expresión?

eixerit_yo

#40 no he leído nada de Narnia, habla de los Países Catalanes. Creo que te has confundido de post

eixerit_yo

#71 otro que se confundió de post, estoy buscando y no encuentro el club de lectura de Narnia

x

#77 según sales del armario, al fondo a la izquierda. Si tu armario no funciona es que tendrás que ir a otro cuento para críos, como lo de del prooooooouuucesss, por ejemplo.

eixerit_yo

#92 creo que deberías buscar ayuda profesional. Muchos ánimos y un caluroso saludo

P

#8 plantear la identidad ( hecho casual lo de haber nacido en una localidad) como criterio político bebé de los ideólogos alemanes , Herder. Fichte utilizando lo que desune ( la lengua) frente a lo que nos une ( unas normas de convivencia u derechos individuales) .Esto llevó a Habermas a desarrollar el " patriotismo constitucional" en una Alemania con una tradición de lengua y raza como identidad.

eixerit_yo

#82 identidad? Política? Alemanes? Disculpa pero creo que te has confundido de post, estamos hablando de términos lingüísticos. Saludos

P

#88 eso hago, criticar los que utilizan la lengua como proyectil político

D

#17 Es un termino inventado y sin ninguna validez historica, en Valencia la lengua oficial tiene la denominación de Valenciano, así lo marca su estatut.

b

#28 Claro, y yo hablo argentino, chileno, hondureño, ....

D

#31 Tu sabrás lo que hablas, pero por esas de tres en Cataluña se habla el valenciano como en el resto de los países valencianos, ahí lo tienes...

D

#35 #42 ja es veu com passes del tema...la majoria de comentaris teus so d'aquest tema, fartontet.

D

#60 lol lol lol lol lol lol , Vuelve a leerte mis comentarios para ver de que paso... lol lol lol lol lol

Una pista, del termino "países catalanes no es".... lol lol lol lol

eixerit_yo

#35 así es, el catalán no es más que el valenciano hablado por catalanes. Como el valenciano es el catalán hablado por valencianos kiss

D

#70 Para empezar te devuelvo el negativo y segundo, yo me estoy refiriendo al termino "países catalanes" que se le puede cambiar el nombre por países valencianos, eso se ve que no te sienta bien... kiss

eixerit_yo

#73 gracias por el negativo cry

Le podrías cambiar el nombre si fueras un lingüista reputado con un trabajo detrás que te avale, pero veo que no es tu caso.

Ah y no te confundas que me sienta muy bien el nombre, el habla valenciana me parece más bonita personalmente kiss

D

#78 No te preocupes, que conozco a uno, le diré que se invente el termino países valenciano como se hizo con el de "países catalanes" y todo solucionado... lol lol lol

Menuda chorrada de argumento, un tío se inventa un termino y es valido, ¿dije que no tiene fundamento histórico?... lol

eixerit_yo

#79 como todos los términos son inventados, claro. Hasta valenciano es un término inventado.

Si tu amigo se inventa el término y tiene la repercusión que tiene el de Países Catalanes, enhorabuena.

Únicamente espero que tengas en cuenta que este término tiene una connotación lingüística (bien apuntado por #17) ni política ni territorial, que intuyo que es lo que no te sienta bien. ¿Acaso eres de Ciudadanos o de las CUP?

Bromas a parte, ¡te mando un saludo!

D

#91 A mi lo que dijera Fuster me da exactamente igual, no estoy de acuerdo con ese termino, cada uno es libre se sentirse identificado como le de la gana, pero muchos valencianos no comparten lo de los "países catalanes" ...

¡te mando un saludo!.

D

#33 Según tu, fue Joan Fuster quien puso el nombre que le dio la gana, yo también puedo hacer lo mismo...

Geirmund

#38 A mí que me cuentas, llámalo como quieras, es la misma lengua.

D

#39 No se tu, pero yo siempre me estoy refiriendo al termino "países catalanes", sobre si son iguales no digo nada, paso del tema.

D

#28 tots els termes son inventats fartontet.

P

#1 término identitario popularizado por Fuster en los años sesenta.

D

#1 Para lo que conviene, cuando se trata de referendums de independencia no piden que voten todos los habitantes de esos supuestos países

ﻞαʋιҽɾαẞ

Esto crea unos 100.000 independentistas más, aunque 68.000 hablarán en castellano.

D

#3. Lo hablarán, pero a regañadientes y con un tono muy enfadado...

x

#18 "Pero se ha multado por la existencia de rótulos de comercio en castellano" Falso.

radon2

Quiero imaginar que a los nacionalistas españoles no les debe gustar que una de las lenguas españolas pierda uso social, ah no, que ellos son los más anti-españoles de todos.

PauMarí

#34 ho sé, i també obvien que qui multa a Catalunya per no etiquetar en castellà és precisament la generalitat, que és qui té les competències.

PauMarí

#51 xenofogo tu pm imbécil, de qué vas! Y me importa una mierda un strike, no aguanto que me llamen eso, ni me conoces ni sabes nada de mí.

JungSpinoza

#55 #51 Pues te ha llamado clasista y xenofobo con toda la razon del mundo. Y a juzgar por este comentario yo añadiria violento.

Locodelacolina

#55 Ni tú de mi, pero tus dedos han hecho todo el trabajo.

Por cierto, soy catalán, para complementar tu blowmind joven.

PauMarí

#97 al que le debe explotar la cabeza debes ser tu, que tiene que ver que seas catalán o no?

Locodelacolina

#98 Porque generalmente pensáis que el pensamiento disidente es no catalán.

De no ser así, disculpa.

D

#66 5 millones para 45 millones de habitantes, los otros gastan cientos de millones cada año para una población mucho menor.

falcoblau

#67 A ver... no quería perder mi tiempo en chorradas pero vaaaale!
¿Que entiendes tu por gastar millones en idiomas? ¿te refieres que gastar dinero en doblar películas de Hollywood al castellano es tirar el dinero? ¿o traducir obras literarias catalanas al castellano es malgastar dinero?
Si es que no me apetecía entrar al trapo con gente con una mentalidad tan cerrada (no sirve de nada)

Geirmund

#37 Sí, fíjate la de años que hace que se sabe que eso es mentira, pero no te deprimas y sigue envenenando, que algo quedará.

Spirito

El catalán solo sirve en una parte muy pequeña del mundo y, no, no es práctico por lo que, se quiera o no, cada vez más perderá más influencia.

Spirito

#7 Sí, esa es la propuesta estrella deloripslorips y el Pelusso. lol

Locodelacolina

#7 No, en el baño no.

Pero se ha multado por la existencia de rótulos de comercio en castellano, discriminado a otros españoles en lo que el acceso a empleo se refiere (en ámbito docente por poner un ejemplo), dando parte y explicaciones médicas en CAPS y Hospitales solo en catalán o haciendo del sistema educativo un lugar más que cuestionable en lo que imparcialidad (en catalán obviamente) se refiere.

Y mira, ni aún así. Ni aún así han conseguido que el catalán sea la lengua más utilizada, pobres, no contaban con internet.

lol

Geirmund

#18 Que recuerdos cuando El Corte Inglés pasó a llamarse El Tall Anglès.

Es una regla de tres muy sencilla, si en un territorio hay 2 lenguas oficiales, saber las 2 lenguas siempre te dará más posibilidades de encontrar empleo que saber solo una.

Locodelacolina

#23 Qué bonito chiste te ha quedado, muy del 2010.

makinavaja

#23 EN ese territorio.,.. en el resto de los territorios una de las lenguas no te servirá de nada... la otra sí...

radon2

#18 A parte de que esa ley no está vigente, nunca se ha multado por rotular en castellano, en cambio la propia Generalitat ha multado por NO etiquetar en castellano. Y respecto a los funcionarios es normal que deban conocer el catalán porque están al servicio de los ciudadanos.
https://elpais.com/diario/2010/10/23/espana/1287784812_850215.html

PauMarí

#18 sabes que eso que dices es falso verdad? Se multa si no se rotula en catalán, punto. Puedes rotular en el idioma que te dé la gana, incluso en castellano, y no te multaran por ello, siempre y cuando también esté en catalán.

radon2

#30 Aquesta llei la va tombar el TC però la fan servir constantment com a arma llancívola els nacionalistes espanyols.

strike5000

#30 Cierto, se multa si no se rotula en catalán. Que triste que tengan que imponer el uso de la lengua por la fuerza...

Geirmund

#53 Es increíble que no veas la ironía.

Penetrator

#53 Pues vuelve a leer la noticia, y a lo mejor entiendes algo.

a

#30 catalan ok
bilingue ok
castellano prohibido.

esta clarisimo, al menos se averguenzan del totalitarismo.

PauMarí

#87 si no etiquetas un producto en castellano la generalitat te multa.
Para variar no tenéis ni idea de lo que habláis.

n1kon3500

#18 hay que subir impuestos

S

#5 Bajo esa premisa solo se debería aprender inglés y chino.

hermestrek

#12 Si solo cojes los 2 primeros, lo correcto es el chino y el español, por ese orden. El inglés es el tercero más hablado.

PauMarí

#19 error, si hablamos de relevancia #12 lo ha dicho bien. Y si amplia la lista fijate que quizá el árabe estaría tercero en relevancia...

hermestrek

#24 Si lo miras por el lado de relevancia, lo correcto es inglés y en segundo lugar español.

PauMarí

#44 lo dices en serio? No estás siendo objetivo creo... El chino y el árabe te permite hacer negocios, el español poner letreros en USA dirigidos a los inmigrantes y poco más.

PauMarí

#47 cuántos enlaces quieres que digan lo contrario?

hermestrek

#45 "el español poner letreros en USA dirigidos a los inmigrantes y poco más." Vaya, veo que objetividad no estás teniendo ninguna.

PauMarí

#49 tu busca por interné los lenguajes más relevantes del mundo para hacer negocios, anda, en lugar de repetir tu mantra. El primero siempre es el inglés, el segundo siempre el chino y el tercero a veces el castellano, a veces el árabe, a veces el alemán pero el segundo nunca el castellano, eso sí sólo ocurre por la manía que tienen muchos españoles de mirarse sólo su ombligo.

hermestrek

#50 Veo que has perdido los papeles con mantra incluido. Si se te acabaron los "argumentos" acabada está la comunicación (en español)

PauMarí

#54 que dices? No tiene sentido, has leído el comentario? De verdad que no tiene sentido tu respuesta...

hermestrek

#57 No tiene ningún sentido tu deriva en los comentarios, ya con el tema del árabe y los letreros lo has terminado de bordar. Y por supuesto tu falta de respeto me ha dejado claro de que vas.

PauMarí

#58 que falta de respeto? No darte la razón?

makinavaja

#45 Seguro que con el catalán en USA triunfas...

PauMarí

#74 y eso que tiene que ver? Desde luego....

b

#76 Déjales, que se han ofendido porque su idioma solo sirve para poner letreros en USA dirigidos a los inmigrantes y poco más si hablamos de lenguas de negocios. No se han dado cuenta de que tú no hablabas del "valor" cultural de la misma.

S

#44 En relevancia económica, cultural y científica el chino y el inglés le llevan una gran ventaja al español sobre todo si lo proyectamos a futuro.

JungSpinoza

#19 Los intelectuales siempre estais con argumentos y datos.

D

#5 pero si se habla en Alguer...

Hay quien dice en Menéame que era el idioma hablado en el Sacro Imperio Romano Germánico...

radon2

#5 Write in English please.

Locodelacolina

#16 Learn some spanish fella. It's easy.

PauMarí

#20 why? Maybe to make a trip into latin america but to make some bussines use english, please.
Cc #16

Geirmund

Y su pérdida se acelerará ahora que el nacionalismo español está desacomplejado. Empieza con cuestiones más técnicas y pragmáticas como cuestionar su obligatoriedad en oposiciones y/o universidades, señalando cualquier intento de fomentarlo como imposición y nazismo. Un par de añitos y ya se habrá borrado esa molesta identidad.

f

#14 llevan diciendo eso desde 1939, +/-. Buena suerte!

falcoblau

Si vols et mires el documental "Catalunya Nord, la llengua enyorada" i així sabràs quins eren el comissaris lingüístics que feien corre els nens per por a parlar català a les places.
https://www.ccma.cat/tv3/alacarta/el-documental/catalunya-nord-la-llengua-enyorada/video/6072385/

M

#84 quizás tienes razón, diría que con compañeros de universidad sí habla catalán

MisterG

Emergencia, alarma!!!!

D

#2

Alarma antifascistacatalanista"

Melni_bone

Podrían, sólo podrían, mejorar su dominio del segundo idioma más hablado del mundo lol lol Y así les sería mucho mmás fácil dominar is al resto de los españoles

PauMarí

si tan claro lo puedes justificarlo por favor?
Creo que muchos estáis confundiendo los términos, que el castellano no tenga prestigio en USA os lo tomáis como un ataque y es una descripción de una situación totalmente constatable.

falcoblau

Veamos.... después de que las ordas anti-catalanas se hayan desahogado para su disfrute (que también se lo merencen los pobrecitos)
Decir que el articulo es un poco exagerado y creado expresamente para causar alarma y preocupación sobre la perdida del uso del catalán (cosa que es real en ciertas partes como la Catalunya Nord o la Franja d'Aragó) pero hay datos un poco sesgados, puesto que por ejemplo en el apartado de Catalunya ha aumentado el numero de familias que usan ambas lenguas y también hay que tener en cuenta el aumento de población en esos 15 años que vinieron de fuera de Catalunya y que evidentemente no usan el catalán.
Pero en un articulo de julio del año pasado de El País podemos encontrar otros datos totalmente distintos y que no son tan descorazonadores:
También son optimistas para el catalán las cifras que indican la frecuencia con la que las personas inician sus conversaciones en catalán, que han pasado del 67,9% de 2013 a ser ya un 70,6%; aquellos que nunca inician una conversación en catalán han bajado más de dos puntos y medio: del 29,6% en 2013 al 26,9% ahora.
Una de las mayores sorpresas ha sido constatar que el entorno de las redes sociales está favoreciendo cierto uso del catalán, especialmente en grupos de edad de menos de 65 años. “Es como si se hubiera perdido cierto miedo a escribir en catalán, la gente se ha desinhibido en este entorno”.
Por lo que los datos, datos son... la realidad la veo yo cada día en la calle

M

#46 no sé, yo oigo a mi hijo catalonoparlante, hablar mucho en castellano con su grupo, en el que diría que solo una minoría son de origen castellanoparlante.

falcoblau

#83 Ciertamente en el ámbito escolar es muy castellanizado (porque los niños que hablan solo castellano nunca van a hacer el esfuerzo de cambiar de idioma y el resto sí) pero eso cambia bastante en la universidad o una vez dejas los estudios.
Una vez tienes consciencia de que si no hablas tú en catalán al iniciar una conversación al final nunca lo vas a poder usar con normalidad (lo sé por experiencia propia)