EDICIóN GENERAL
543 meneos
3858 clics
El castellano prospera en EEUU a pesar de las campañas "solo en inglés" [ENG]

El castellano prospera en EEUU a pesar de las campañas "solo en inglés" [ENG]

La “resiliencia” de la lengua castellana en Norteamérica que perdura desde la época de los conquistadores y que mantiene su pujanza e incluso prospera, a pesar del clima político nacionalista que vive el país, es puesta de relieve por el prestigioso diario neoyorquino. El artículo está firmado por Simon Romero y recuerda que EEUU ya cuenta con más hispanohablantes que la propia España y que a nivel mundial el idioma también supera al inglés. Resalta que esto sucede a pesar de las campañas de varios estados en favor de usar “sólo el inglés”.

| etiquetas: castellano , español , eeuu , idiomas , inmigración
Comentarios destacados:                                  
#9 #3 No se en que parte de USA has estado, pero aquí en NY, la gente habla castellano con toda naturalidad.

En más de una ocasión me he dirijido a alguien en inglés y me ha respondido en castellano ( lo cual deja mi nivel de inglés en muy mal lugar, dicho sea de paso ). Y siempre se han dirigido a mi en castellano y no spanglish.

Eso que dices de las generaciones y la vergüenza puede que sucediera hace años cuando el castellano no era tan popular. De hecho, hablando con un taxista dominicano, nos decía que su hija ( 2a generación ) tenía mas ingresos porque en los empleos donde había trabajado, valoraban que tuviera los dos idiomas.
#1 ¿Odio o envidia?
Edit: ¿O complejo de inferioridad?
#15 Tú y tus mundos artificiales
#1 precisamente ante esta noticia he pensado en los idiomas sin proyección alguna que tenemos en España, catalán, gallego y ese bable que empieza a surgir.

El español crece sólo, sin pilitica, golpe de talonario de y falsos Nacionalismos.

En cambio el gallego muere por sí solo, el catalán es un ridículo usado de forma fascista y que no sale de un territorio, y el hable avergüenza a los asturianos.

El castellano tiene una fuerza increíble cómo idioma, tan increíble que hasta los vascos lo usan en Venezuela, al huir por sus crímenes, o los gallegos emigrados, o los catalanes cuando salen de la comunidad.
#35 Vaya chorrada.
#35 Pues yo voy a Galicia y casi todos hablan gallego, en Cataluña se hablaba casi totalmente en catalan antes de que naciesen Franco y el fascio y estoy en Asturias donde no veo que se averguence nadie de hablar en asturiano.

Los vascos, cuando viajamos, procuramos hablar el idioma del pais visitado, ingles en Inglaterra, frances en Francia y castellano en Hispanoamerica.

Con lo que deduzco que no tienes ni pajolera idea de lo que hablas y como bien dice #38 escribes chorradas.
#42 falso yo soy vasco y hablo inglés en países de habla no española. Menos en Francia que son gilipollas y no hablan otra cosa que francés ni en La Oficina de turismo.
#59 Otro que tal baila, a ver si en Francia no van a poder hablar en francés. Harías bien aprendiéndolo, sobre todo si eres vasco. Básicamente por proximidad, vaya!

Si cuando yo digo que la humanidad no tiene remedio y cada vez es más g...
#59 El futuro del francés como lengua va a ser igual o peor que el catalán.

Francés solo lo hablan cuatro moritos y tres negritos que no destacan por decir nada importante.

Soy experto en lenguas latinas, hispanas, romances y gallego 8-D
#42 en Cataluña se hablaba casi totalmente en catalan

xD xD xD el bocachancla de turno ha aparecido xD xD xD
#61 Totalmente quizá no, pero actualmente sí se usa mucho, sobretodo fuera de las ciudades y puntos de turismo general (que ahí, a veces, no se escucha ni castellano).
#66 yo hablo de los años 80 y 90, he nacido en Barna y he vivido y conozco gente de Terrassa (muchos años viviendo ahí) , Rubí, Sant Cugat, Sabadell, Hospitalet y Sants recientemente. Toda mi infancia fué en Canyelles (Nou Barris) y todos/as hablabamos en castellano. Que ahora sea distinto, pues puede ser..... o no.
#74 Bueno, en esa zona no lo niego, seguramente ahora sea igual. Pero, si te alejas más se usa muchísimo más el catalán (ahora), imagino los 80-90 fueron parecidos.
#77 El catalán se ua como siempre en los pueblos, los barrios de población tardicionalmente catalana de Barcelona, en tooda LLeida salvo inmigrantes, en todo el sur de Tarragona salvo inmigrantes, en la zona de Girona salvo la costa y barriadas de inmigrantes del resto de España. como Salt, y en la parte vieja de Tarragona.

El problema es que por mucha inmersión lingüística en nivel mediático el castellano gana por goleada, muchos mas publicaciones, canales, teles, películas en castellano.…   » ver todo el comentario
#74 En Canyelles la inmensa mayorÍa son hijos de andaluces, extremeños o gallegos. Ahora añade grandes bolsas de población latina. Lo mismo para todo Nou Barris y grandes barrios de Terrasa y Sabadell. De lo que has mencionado solo Sants y San Cugat no son lugares donde gran parte dela población son hijos de inmigrantes del resto de España que llegaron durante el franquismo. El comentario original habla de que el catalán lo hablaba la inmensa mayoría de la gente... antes de Franco.
#74 Si precisamente en Terrassa, Rubí, Sant Cugat y Sabadell nunca has encontrado gente de habla catalana es que eres muy cerrado de amistades. En Terrassa mismo, todo el centro y ramblas para arriba hasta el campo del terrassa es de habla mayoritariamente catalana, luego tienes los barrios-dormitorio mas nuevos a oeste y este de ambas rieras que hay en la ciudad y ahi ya es todo mayoria castellana descendientes de andaluces.
#74 Te aseguro que Hospitalet ha cambiado completamente. Haz una vista una tarde cualquiera, basta andar por la calle. Intenta escuchar frases de la gente que pasa. Garantizo la falta de aburrimiento.

Sants es otra historia completamente distinta. El catalán, si no mayoritario, se escucha mucho.

Sabadell, eso es más fuerte. La visita por Sabadell-Sud es imprescindible. Podrías impresionarte. Ve solo. No es peligroso si eres discreto.
#74 Vivo en Barcelona ahora ya hace 9 años y la mayoría de mis amigos y conocidos hablan y hablamos en catalán. En catalán lo hablamos muchos y la mayoría de los criados aquí lo hablan. También hay mucho inmigrante.
#66 Hay un pequeño problema, y es la concentración de gente que vive en las ciudades, que son bastantes mas que los que viven en los pueblos. Por eso el catalan es un idioma de pueblerinos, que ni siquiera se enteran de las pérdidas que les supondrán el salir de la UE y perder las ayudas de la PAC.
#61 antes de Franco salvo en Barcelona ciudad era así....

se hablaba catalán en a práctica totalidad de los pueblos y en la inmensa mayoría de Girona y Lleida. Luego los pueblos colindantes de Barcelona que son las grandes bolsa de hablantes den castellano emergieron muuucho tras Franco. Y yo vivo en un distrito de Barcelona ciudad donde prácticamente todo el mundo habla en castellano, pero claro es un distrito edificado casi en su totalidad en la época franquista,
#61 Yo creo que sobra el "casi". Mi fuente son los ancianos que vivieron en esa época. Nadie que no hubiera estudiado entendía el castellano.
#61 Pues siempre que salimos por barcelona yo veo a la gente hablando español y mi grupo de amigos lo mismo, está siempre el friki que te contesta en catalán pero al rato se le olvida y vuelva a hablar en castellano.
#61 Lo del asturiano también tiene tu truco. No ve que nadie se avergüence de hablarlo... porque no se habla xD xD
Que de todas formas es bable y no asturiano, pero tanto monta que monta tanto.
#42 En todos esos sitios que dices se habla español. Jaque mate.
#42 eso como lo sabes? Es que suena a propaganda independentista la verdad.
#42 en Cataluña se hablaba casi totalmente en catalan antes de que naciesen Franco

Y ahora se habla y se usa, en mi opinión, más que el español.

No es una opinión, no me parece ni bien ni mal ni regular, pero cuando voy allí la gente cambia de idioma para hablar conmigo; en el día a día hablan catalán.

Creo que muchos tienen la idea de que el catalán se usa poco, o está siendo marginado o desapareciendo. Sé que no es exactamente lo que has escrito, pero por si acaso.
#42 Yo vivo en Asturias y sólo conozco una persona que habla en asturiano y sólo a ratos, cuando escribe algo en Facebook.
#42 De los creadores de "pues yo nunca he visto..." llega "pues yo siempre he visto..."

¿tu te crees que la experiencia personal de una sola persona es significativa, mucho menos demostrativa de la realidad?
#42 en hispanoamérica se llama español, vuestros complejos nacionalistas no han llegado a afectarnos
#42 "Los vascos, cuando viajamos, procuramos hablar el idioma del pais visitado, ingles en Inglaterra, frances en Francia y castellano en Hispanoamerica."

¿Pero entre vosotros o a los demás?
Si es a los demás, el resto de mortales también procuramos hablar en un idioma en el que el receptor nos entienda.
Además de inglés francés y castellano... ¿rumano en rumanía, ruso en rusia, chino en china y japonés en japón? ¡Cuántos idiomas sabéis! ¿no? Las personas que van de visita un par de semanas a un país de estos suelen intentar hablar en inglés.
#42 "[...] y estoy en Asturias donde no veo que se averguence nadie de hablar en asturiano"
Pues claro que no ves a nadie que se avergüence de hablar en asturiano, porque no lo habla nadie.
#42 en Hispanoamérica hablan en español (Spanish) para los ingleses
Estoy harto de ir a Barcelona y sin conocerme nunca me han hablado en catalán, siempre en español y alguna vez en inglés, quiere eso decir que el primer idioma es el español y segundo el inglés?? Por cierto, en el Tinder todas las catalanas ponen su perfil en español, debe ser que no creen mucho en el catalán.
#42 el castellano es la lengua materna mayoritaria en todas las comunidades autónomas españolas.
#42 ¿solo los vascos? ¿Y los vascos van a estonia y se ponen a aprender estonio?
#35 Estos vascos, que no consiguen que los venezolanos hablen el vasco.... egqueeeeee
#73 Esos vascos que en los planes de atentados usan el castellano, ese castellano opresor... egqueeeeee
#35 Hala, venga. El castellano, única lengua oficial y de obligado conocimiento en todo el estado, mientras el resto se prohibía y perseguía, ha crecido sin política. Y si cuela, cuela.
#88 ¿y quien pide eso? los separatistas catalanes se quejan porque, en vez de dar dos horas de lengua española el TC pide que se den 3. ¡fijaete tu!

Si es que sois de un manipulador...
#35 a ver el hecho de que conquistemos América tiene algo que ver... dogo yo

no en el hecho del idioma en si

si no en que lo habla mucha gente

es como decir que el ingles que básicamente es una alemán simplificado mezclado con latín y galeico ... tiene fuerza como idioma.

fuerza tuvo el imperio británico imponiéndose a ostias en medio mundo, como idioma es bastante simple gramaticalmente, con tropecientas mil palabras porque recoge modismos de todo el mundo pero gramaticalmente es muy simple, eso si con mucha fuerza... la fuerza de las triopas británicas pegando leches por el mundo e imponiendo su idioma

y el castellano es tan fuerte por el descubrimiento de América y que conquistaramos hispanoamérica.
#35 Pues mucho no has pasado por esas zonas, incluso el valenciano, que hubo una época en la que era casi marginal, se está empezando a generalizar en su territorio.
#35 "falsos nacionalismos", "el catalán es un ridículo usado de forma fascista" "el hable avergüenza a los asturianos"... Perdona, pero con gente como tu, no me extraña que haya muchos que quieran irse de España, esa forma de ningunear cualquier cultura española que no sea la castellana es precisamente la que genera un sentimiento de rechazo que ahora mismo comparto.
¿Y luego dices que si los catalanes se sienten superiores al resto de España? ¿Pero te has leído? por favor, si parece que cualquier zona que no sea castilla y madrid te parece una mierda. Si tan mierdosos te parecen, por qué no les dejas irse? Lo de "falsos nacionalismos" ya es que es de traca.
#35 madre mía las cosas que hay que leer...

Y repleto de positivos. Creo que Menéame o está tocando fondo, o se esta restregando en el.
#35 es.wikipedia.org/wiki/Portal:Lenguas_portuguesa_y_gallega
Si nos atenemos al gallego-portugués: más de 200 millones de hablantes.

www.farodevigo.es/sociedad-cultura/2014/07/20/gallego-crece-internet-s

Si nos atenemos exclusivamente a la variedad del gallego; 47 idioma más usado de internet.

Vaya forma más rara de morir por si sólo.
#35 Pero qué paridas hay que leer, y todas junticas, para más inri.

En fins, no sé de dónde has salido, pero pareces venido de otro siglo, la verdad.
#35 Hay que ser gilipollas o muy inculto para pensar que el español no ha sido impuesto a base de ostias, como cualquier otro idioma con hegemonía. Estudia un poco de historia, que te hace falta.
#35 el bable avergüenza a los asturianos? Poco has pisado tu Asturias. Y lo digo como foriata
#35 ¿En qué galàxia vives tú, cuñao? xD
#35 peazo comentario churrimerianesco te ha quedado.

Di que sí campeon, un idioma para dominarlos a todos.....mira que no haber impuesto el CASTELLANO en todo el imperio cuando hubo oportunidad....
#35 Osea que valoras la cultura sólo si sobrevive sola sin ayuda económica.
Supongo que entonces, para que gastar dinero en mantener el patrimonio cultural de España
#144 aquí seguro que no
GOTO #35
#35 Eso de que el bable avergüenza a los asturianos lo dirás tu, ignorante de la vida. :palm:
#35 tu comentario es un ideario de prejuicios para simples, en fin...
#35 siento decirte que el castellano,comparado con el ingles, es un idioma de esos sin proyección alguna ..hablado solo
por gente pobre (Sudamerica y España) ...
¿porque deberían hablar en castellano en EE.UU si el ingles es más famoso, mas universal y más útil? (y su lengua oficial, que une a todos los estadounidenses ...)
Lo mismo que dices tu de esas 'lenguas minoritarias' se puede decir del castellano comparado contra el todopoderoso ingles ...
#1 ¡Qué diga eso un gallego!
De gallego a gallego, desenróscate la boina del nazionalismo, que es de ser muy antigüo, y por no tener, no tiene ni el glamour que muchos creéis :-D
#1 Lo de ser troll, ¿Es por falta de follar o es una tara mental?.
#1 eso de la "hexemonia" no se va a hablar ni con la ilegal ni con nada, mamarracho no digamos si pretendes comparar los "niveis" vuestros con los gringos. Una lengua no prospera más por intentar hablarla entre quien no la conoce sino porque las personas la necesitan para comunicarse por mucho que te duela. Si hablan español piensa el motivo, y no hablan tu "idioma" que va más para lengua muerta.
Estuve en NY hace 10 años y ahora llevo un par de meses aquí. En este tiempo, el castellano ha avanzado a pasos agigantados.

El 30% de la población en la ciudad es hispano-hablante, así que allá a donde vayas, habrá un mexicano, colombiano o dominicano con el que poder comunicarte. Mi madre que no habla inglés, estuvo una semana y fue capaz de manejarse, hablando solo en castellano.
#2 Confirmo lo mismo en San Francisco y todavía más en Miami.
#2 En Nuevo México ya hay más hispanos que anglosajones, si no me equivoco.
#2 desde hace 10 años son incontables las veces q oído q el acento español es "sexy".
#2 Me acuerdo yo cuando estuve por allí, fui a pedir un café con leche con mi spanglish, la chica se me quedó mirando y con una sonrisa me dijo:
-Quieres un café con leche no?
#68 wow. Qué anecdota!
#68 no te entendió bien porque no le pusiste el prefijo "a relaxing cup of"
#68 Le pasó en Los Angeles a mi profesor de inglés, que era inglés. había vivido varios años en California, pero hacía tiempo de eso. Fué a un congreso, entró en un bar, pidió un desayuno en inglés, no le entendieron, él no entendió lo que le respondieron en inglés, acabaron todos hablando en castellano, ¡y no eran hispanos!
#2 Creo mas oportuno decir que se habla Español y no Castellano.
#2 Vaya, seguro que despues de 10 años en NY atisbas que USA es mas grande y en ella hay mas gente.
#3 Y las mujeres a la que se casan con alguien y consiguen cambiar un apellido López por otro como Smith... ni loco se lo cambian ni aun después del divorcio.

En realidad legalmente te puedes poner el apellido que te dé la gana sin dar explicación ninguna.
#4 En un país donde no hay DNI o similar pues obviamente puedes hacer prácticamente de todo
#6 no hay DNI? En serio? Pues entonces lo que yo uso para identificarme que es...?? Si hay DNI estáis muy mal informados . Hay un documento de identificación para los que no conducen , y para los demás tenemos el carnet de conducir , con chip y/ o código de barras depende del estado . No hay necesidad de tener dos documentos como en España .
#4 Power, por ejemplo? Te puedes cambiar el nombre también? Max, estaría bien :-)
#10 No me digas, lo copiaste del secador del pelo.
#79 Si, y en una conversacion homer le dice a uno que se llama Max Power el otro le dice que es un nombre fantastico y homer le contesta que lo copio del secador de pelo (asi de memoria)
#10 En varios paises te puedes poner el nombre que quieras sin restricciones. UK, creo, es uno de estos. Los hijos suelen llevar el apellido del padre pero en realidad se podrían llamar de cualquier forma.
#3 No se en que parte de USA has estado, pero aquí en NY, la gente habla castellano con toda naturalidad.

En más de una ocasión me he dirijido a alguien en inglés y me ha respondido en castellano ( lo cual deja mi nivel de inglés en muy mal lugar, dicho sea de paso ). Y siempre se han dirigido a mi en castellano y no spanglish.

Eso que dices de las generaciones y la vergüenza puede que sucediera hace años cuando el castellano no era tan popular. De hecho, hablando con un taxista dominicano, nos decía que su hija ( 2a generación ) tenía mas ingresos porque en los empleos donde había trabajado, valoraban que tuviera los dos idiomas.
#11 "valoraban que tuviera los dos idiomas". ...
Ves, no se expande.


Aunque veo la (i)lógica que quieres usar, en España se valora que la gente tenga los dos idiomas y eso no implica ni que se expanda, ni que se deje de expandir, solo implica que valoran que tengas los dos idiomas, igual que en ambos lugares se valoran además del más hablado, el francés, el alemán y el chino. Y claro si vas a hablar con el abogado, pues dependerá del estado y del abogado, seguramente en un…   » ver todo el comentario
#11 #18 Si valoras algo, y lo ves útil, no lo dejas perder. Las anteriores generaciones de latinos no veían valor en el castellano y lo abandonaban, pero las nuevas ( y de ahí el ejemplo ) sí si que ven valor y por tanto conservarán el idioma.

Se expande porque llegan nuevos inmigrantes hablando el castellano y los viejos lo conservan.

Ojo, que no digo que vaya a rivalizar con el inglés.
#71 Ojo, que no digo que vaya a rivalizar con el inglés.

Deja pasar el tiempo y que la demografía tenga sus efectos.
#11 si el abogado o el ingeniero le quieren hacer un trabajo a un cliente hispano, le elegirán por hablar castellano.
#36 Tranquilo ,ningun cliente hispano va a contratar a un ingeniero y si acaso un abogado para defender a un narco o un violador.

No se de ningune tecnologica Mexicana ni sudamericana que contrate ingeniero, tu si?
#11 ¿Porqué dices que aumentar su presencia como segundo idioma no es expandirse?

Expandirse es aumentar el número de hablantes, sea como primera o segunda lengua. Un idioma no tiene porque desplazar a otro para expandirse, existe algo llamado bilingüismo.

Lo de que solo lo hablen limpiadoras, pizzeros, taxistas y demas y por tanto no tenga importancia te ha quedado un poco clasista ...
#53 np es clasista, significa que en cuanto la gente asciende socialmente comienza a ver que ser hispano es un.handicap y que mejor usar preferentemente el castellano, en EEUU muchoa.idiomas se han hablafo durante un par e generaciones hasta desaparecer con la.segunda o tercera, irlandes, italiano, aleman, si la immigracion tan elevada desde suramerica cesa en algun momento se perdera irremediablemente
#53 Hay un solo idioma que se expande mundialmente como segundo idioma. No es necesario nombrarlo porque solo hay uno. Sabiendolo hablar puedes viajar a cualquier lugar del mundo sin tener graves problemas para encontrar a alguien con quién poder hablar.
#53 Le ha quedado completamente clasista.
#11 En San Francisco no es raro para las empresas de SW.
#11 puedes hablar en castellano con el taxista, el frutero, el de la tienda de pizzas y la señora de la limpieza

Te has olvidado de la puta y el camello para redondear un comentario clasista-xenófobo de libro.
#9 tienes toda la razón. Yo estuve trabajando en una multinacional con la central en Miami y en mi empresa de primaba el hecho de hablar español. Es más, la gente que no lo hablaba lo aprendía a marchas forzadas porque si no lo hacían se quedaban "out".

Ya sé que Miami es el más latino de todos pero me consta que eso pasa en muchas empresas. El hablar español hoy en día es un plus en USA
#31 Y estaras contento no?
#9 En EEUU lo latino se asocia a la enorme población inmigrante pobre, es decir viene a ser sinónimo de marginalidad en muchos ambientes (por supuesto no en todas partes). Muchos jóvenes crecen con la idea , inculcada por sus padres, que para prosperar han de quitarse la etiqueta de "panchito" (que le diríamos en España) y toman el ejemplo de otros latinos de éxito que no usan el castellano más allá de hablarlo en casa con algún pariente (como la abuela).

La mayoría de latinos que…   » ver todo el comentario
#57 Jennifer Lopez, Cameron Diaz, etc... por suerte ninguna habla castellano por el bien de sus carreras.
#57 Aquí no se está hablando de si los que usan el español son ricos o pobres, ni de como algunos quitan importancia al hecho de que cada vez se hable más español en EEUU solo porque no lo habla la gente "cool".
Por cada señorito que se ha querido quitar la etiqueta de panchito tienes a otros 10 que tienen la bandera de México colgada en casa y están orgullosos de lo que son.
Me comentan que hay un idiota por aquí que pone a Jennifer Lopez de ejemplo, claro, porque si dejasen de hablar español todos los latinos de EEUU se convertirían en estrellas de pop vomitivo.
#9 Y a ti te parece bonito que la identida de Nueva York acabe desapareciendo por vuestra culpa?
#9 Ese "dirijido" también deja tu nivel de castellano en muy mal lugar, dicho sea de paso… ¬¬ :palm: :troll:
#9 Hombre, que hay gente hispanoparlante que educa a sus hijos en inglés es un hecho constatado, no sé en qué porcentaje pero no es una nimiedad. Hispanas como JLO que casi no saben hablar español no son la excepción. Pero vamos que es algo que se sigue dando, aunque no sé en qué proporción.
#3 Y las mujeres a la que se casan con alguien y consiguen cambiar un apellido López por otro como Smith... ni loco se lo cambian

Con apellidos hispanos si puedes llegar lejos en los lluesei (Senador Ted Cruz) y en Francia (Anne Hidalgo, alcaldesa de París), o en lluquei (Michael Denzil Xavier Portillo, periodista y político) aunque es verdad que el color de la piel en los tres en muy pálido mucho pálido.
#12 Rick Sánchez


:troll:
#16 Al final tendré que ver la serie.
#16 I'm a pickleeeeee!!!!!!
#16 dirty sanchez 8-D
#3 En NY hasta los avisos en la construcción son bilingües "es obligatorio ponerse el casco". Incluso gringos, cuando me pedían la tarjeta de crédito para pagar me hablaban en castellano. Menos entre la población negra yo hubiese podido estar sin haber sabido inglés. Otra cosa será en estados 'redneck' de interior como Kentucky, Tennessee, las Dakotas o Utah o el propio interior de NY.
#13 Muy mal hecho por tu parte por no usar el inglés, una falta de educacion brutal.
#13 Me has recordado esa película horriblemente mala "La Esfera". Entran en una nave extraterrestre que han encontrado en el fondo del mar1 y se creen que es extraterrestre hasta que encuentran el siguiente letrero "Trash/Basura". ¡Malinterpreta eso!.

1 matarile
#3 No hace falta vivir allí para saber que lo del último párrafo o es mentira o, de ser cierto, una verdad solo aplicable a ciertos estados.
#17 Ten en cuenta que un buen español que haya estado 3 dias en "manatan" ya conoce profundamente USA y sus modos y costumbres.
#43 Un buen español sabe de'to
#22 Vaya salvajada has dicho, Víctima, ¿Como alguien puede avergonzarse de saber hablar una lengua?
Ojalá yo supiera más y más lenguas, y no me avergonzaría de saberlas, te lo juro por Snoopy.

Una cosa es que hubiera represión en contra del catalán y otras lenguas, pero nunca hay que renegar por poseer conocimientos.
#34 tu idioma sólo sirve para dar por culo en Menéame y andar por el pueblo.
#37 I ara...exagerao!...jo he estudiat 3 carreres en la meva llengua...i tu, quantes carreres has estudiat en la teva?
#39 Aquila non capit muscas.
#39 La del galgo es la única carrera que tienes tú.
#70 Renoi! Com us costa a alguns pair la diversitat!

Jo aquest estiu he fet un viatge per diversos països...uns parlaven italià, d'altres francès, italià, ligur, triestí, eslovè, hongarès, eslovac, alemany bàvar...cap problema...tot és ok.

No sé per què a alguns us costa tant pair la diversitat.
#78 Ya que tanto te gusta la diversidad, escribe en castellano, que es el idioma de este sitio web.
#80 La teva premissa és equivocada: el castellà no és l'idioma d'aquest web...almenys no de forma exclusiva.
#39 yo voy por la tercera + master + doctorado pero en cuanto te sales de las cosas básicas terminas habolando ingles flipao
#39 No es nota gens. xD
#39 ¿Estudiante profesional?
#34 fíjate, esa es la diferencia entre un español normal y tú: nosotros escuchamos a un andaluz y no pensamos que es un vago; escuchamos a un gallego y no pensamos que es Rajoy; escuchamos a un vasco y no pensamos que es un etarra; escuchamos a un catalán y no pensamos que es un gilipollas como tú.
#83 Tu no representes ningú...per què penses que tots són tan brètols com tu?

No sé...alguns teniu un greu problema amb les llengües nacionals i la diversitat.
#87 me encanta que os retrateis. Sois tan majos .... xD
#34 eres víctima de la cultura por que por mas que ella lo intenta tu siempre te escapas no?
#34 Serà per la gent xenòfoba i amb mania persecutòria com tu. A mi m'encanta sentir idiomes i accents variats i mai ho he associat amb cap altre fet.
#22 El castellano lo inventó Franco. Todo el mundo sabe que hasta 1936, incluso en los barrios más castizos de Madrid, se hablaba catalán.
#69 Em penso que tots ens hauríem de prendre això de les llengües amb més naturalitat: parlar català és d'allò més natural a l'Estat Espanyol.
#22 El castellano es un símbolo de autoritarismo, franquismo y centralismo tanto como el catalán de nacionalismo, independentismo y republicanismo.
#22 un lenguaje no es símbolo de nada, es un puto lenguaje y ya. Eso de asociar una lengua a algo es una chorrada.
#22 500 millones de hablantes, de los que ni el 10% son españoles, de los que ni el 50% son PPros ¿y el castellano es una lengua franquista?

www.youtube.com/watch?v=zcm2a3pY_-U
#3 Totalmente de acuerdo. Conozco a bastantes hijos y nietos de mexicanos que viven en California y no tienen ni idea de castellano.
#3 Qué poquito conoces la realidad del español en Estados Unidos. Pero tampoco era necesario inventártela hasta ese punto :palm:

Mucho agujero de ignorancia que rellenar, supongo.
#3 No sé si tendrás o no razón, pero casi parece que lo digas con cierto gustico.
#3 en Francia pasaba algo parecido con el catalán y el esukera tras la guerra civil pero con la llegada de nuevas primeras generaciones vuelve a repuntar

En usa Jennifer Lopez o Eva Longoria por ejemplo se han apuntado al carro de los latinos charie sheen no pero sus hermanos si
#3 llamar castellano a lo que se habla en USA tiene tanto sentido como llamar "catalan" a lo que se habla en Baleares. El mismito...

Y lo demas, si. En USA hay mas hispanohablantes que en España. REcordarlo la proxima vez que se sienten juntos el presidente de USA y el de España y necesiten un traductor en medio. Igual no es el español el que deberia hablar ingles.

Lo demas, pues chico, mas quisieras tu que el catalan tuviera esos problemas que comentas que tiene el castellano...
#62 En Mallorca se habla catalán puro y duro...
#3 en cambio el catalan está que lo rompe todo eh?? en estados unidos hay mas gente q sabe klingon que catalan.....ya ves...
#3 Otro que rezuma odio.
#3 sí, todo el mundo lo sabe, sobre todo Carolina Herrera y Jennifer Lopez ... :troll:
#3 Y y llamara Maiami a una ciudad de Florida o Key West a la punta del estado, ¿que es?.
#3 No es verdad.
#3 Me parece que el único que se avergüenza eres tú; que como buen independentista, estás acomplejado hasta la médula.
#3 Tienes razón en parte. Sí, es castellano porque además en zonas como Miami se habla castellano a muerte, y no paran de entrar inmigrantes latinoamericanos a muerte. Peeeero, también es cierto lo que dices, que por cierto es un poco lo que pasa en Galicia y en Gibraltar, en el primer lugar con el gallego y en el segundo con el inglés. Me explico. En Galicia mucha gente por vergüenza aunque sea gallegoparlante están educando a sus hijos en castellano, casi exclusivamente, y en Gibraltar lo…   » ver todo el comentario
Ya hubo un estudo al respecto sobre la pérdida del español entre los inmigrantes.
www.economist.com/blogs/johnson/2010/06/immigrants_america
#8 ¿Y este del New York Times no cuenta?
El castellano sólo se mantendrá (y "prosperará") en Estados Unidos si hay un flujo constante y masivo de inmigrantes latinoamericanos que no sepan inglés. Como si no hubiesen visto esta película antes en Estados Unidos con el polaco, el italiano, el alemán o el yiddish...
#20 {0x1f64e} És cert, la història demostra que una llengua pot desaparèixer pràcticament en una generació, especialment ara on hi ha comunicacions ràpides.

El govern espanyol ho prova de fer amb el català, però de moment no ha reeixit, encara que a València l'espanyolisme ha fet moltes desfetes amb la llengua.
#20 Los angloparlantes también son descendientes de inmigrantes. A ver si te crees que cuando llegó Colón, en norteamérica ya hablaban inglés.
#20 Es que eso es lo que ha pasado en los últimos 20 años. El 30% de la población de NYC es de origen latino y el origen del grupo mayoritario en casi todos los estados es México.
#20 La diferencia es que entonces llegaban inmigrantes de países con lenguas distintas todas (italianos, chinos, alemanes, rusos, judíos, polacos, irlandeses) y el inglés hacía la función de lengua franca que todos terminaban por aprender.

Sin embargo la inmigración de hoy en EEUU es fundamentalmente toda hispanoamericana y ha alcanzado cierta masa crítica de tal manera que entre las comunidades hispanas cada vez más numerosas no necesitan saber inglés para comunicarse entre ellos.

El tiempo dirá como evoluciona pero la inmigración de ahora no es la misma que entonces. Antes era lingüísticamente muy diversa, ahora no y eso favorece la penetración de la lengua importada.
{0x1f64e} Més teca per als nacionalistes espanyols! Els governs espanyols no han aconseguit eliminar el català, molt menys ho faran a Nova York!
#21 Eso no es cierto. A lo largo de la historia de España, quizás salvo el paréntesis de la dictadura, nunca se ha intentado eliminar desde Madrid ninguna lengua territorial.

De todas maneras vivimos en 2017, el sistema de las autonomías protege y garantiza las lenguas territoriales.
#48 El gran atac contra el català comença amb Felip V i el Decret de Nova Planta (1714), època quan Catalunya perd la seva sobirania. A partir d'aquesta època és un no parar...Primo de Rivera, Franco, el PP. Però abans ja es van fer accions d'uniformització lingüística.

Però de fet això no és un fet exclusiu espanyol. És un fenomen que s'ha donat en la majoria dels territoris quan es van formar els estats. En el cas de França a partir de la Revolució Francesa.
#51 Bah bah. Los decretos de Nueva Planta de Felipe V nunca se llegaron a aplicar al 100%. Y además ese tipo llegó al poder tras una guerra, debió pactar numerosos fueros y respetar tradiciones locales. Y tampoco quiso nunca la corona. La temprana muerte de Luis I fue para él una catástrofe porque perdió a su hijo y le obligó a volver al poder. Esto era la España del XVIII, no la Alemania del XXI. Para bien o para mal un territorio mal conectado y una administración deficiente impedía aplicar…   » ver todo el comentario
#52 Pensa, per exemple, que els registres dels ajuntaments per primera vegada es van començar a escriure exclusivament en castellà a partir del Decret de Nova Planta, i també es va prohibir ensenyar en castellà.

Jo he llegit alguns documents de l'època i és cert que en altres àmbits, fora de l'administració, se seguia escrivint en català i, és clar, el poble seguia parlant el català, no sabien cap més llengua.

Hi ha molts llibres que parlen de l'intent de genocidi lingüístic per part del…   » ver todo el comentario
#54 Incluso si algún político quiso eliminar el catalán en el pasado 1º fracasó y 2º ya no son relevantes hoy en día ni representan a la mayoría de los españoles actuales. Seguro que la Francia actual hace lo posible por eliminar lo que queda del catalán, pero la España actual no hace eso. Es una pena que desde las filas catalanistas no se valore al menos eso. Y mis amistades de Baleares y Valencia son perfectos bilingües. Si allí lo han intentado, de nuevo han fracasado. No obstante y que yo sepa aprenden catalán en clase.

Es una pena el uso político que se hace de las lenguas. Estoy seguro de que si no se hubiese convertido en arma arrojadiza ahora seríamos como Suiza: un país diverso pero unido. Todo llevado con normalidad.
#55 Si les llengües nacionals encara es parlen no és per voluntat del govern de Madrid, sinó pels seus parlants.

Després de Franco es va redactar una Constitució pactada per acontentar el nacionalisme català, basc i espanyol, per això és van acceptar les llengües nacionals. Es pretenia donar estabilitat a la transició, intentar acabar amb el terrorisme d'ETA (que tants dividends ha donat als bascs).

Fins i tot, paradoxalment, en la primera legislatura d'Aznar, el govern català va poder fer…   » ver todo el comentario
#54 Jo he llegit alguns documents de l'època i és cert que en altres àmbits, fora de l'administració, se seguia escrivint en català i, és clar, el poble seguia parlant el català, no sabien cap més llengua.

Vamos, que has soltado la chorrada nacionalista de turno y cuando #52 te ha corregido has tenido que salir escopetado con el rabo entre las piernas.
#48 pues eso tampoco es del todo cierto: es.wikipedia.org/wiki/Siglos_Oscuros_(lengua_gallega)

Que conste que fué decisión politica, al apoyar al bando perdedor...
#21 Los intentos de arrinconar el idioma catalán han disminuido de intensidad pero no han finalizado. Por ejemplo los jueces en Cataluña no están obligados a saber catalán, lo que implica que muchos juicios se celebren obligatoriamente en castellano.
Hay pocos grupos que conserven su lengua varias generaciones adelante, solo los que tienen una conciencia etnica muy fuerte como los judios, chinos o arabes (sobre todo si son musulmanes). Los hispanos esta por ver pero lo dudo
#24 {0x1f64d} I el castellà de Puerto-Rico té els dies comptats.
#25 Port-Ric, vergonya… no diguis castellanades!
#24 Te dejas a los alemanes, galeses, ingleses, etc. que fueron a Sudamérica. La mayoría son bisnietos y en muchas casas siguen hablando su lengua.
Los judíos no sé si son un buen ejemplo, no había un idioma común hasta que se revivió el hebreo hace relativamente poco. Algún abuelo, de los venidos de Centro Europa, habla Yiddish pero no creo que se siga usando en la familia.
#63 Pensaba en el yiddish y en el ladino. Admiro la capacidad que tienen para conservarlos, a veces he escuchado radios en ladino
cojones importará. En fin.
Por estas cosas Trump gano las elecciones ; bueno esto y devolver las fabricas de Mexico a USA; aunque no tengan lengua oficial , dan por hecho que todos inmigrantes tienen que hablar con fluidez el ingles y amoldarse a sus contumbres .Con los Chinos aceptaron que no se integrasen porque eran relativamente pocos y viven casi en guetos

Pero con los hispanos ni siquiera su integración, ven que son demasiados y al ritmo que crecen piensan que se hablará en un par de generaciones mas español que…   » ver todo el comentario
#29 Y cuando miras a un lado del muro que separa a Mexico de USA, pues lo ves logico y normal, que el norte no acabe igual que el sur. acaso tu querrías?

Es LOGICO.
Catalanes rabiosos en los comentarios porque el español se expande en EEUU xD
#32 Es cosa de la globalizacion, en España cada dia se habla mas rumano en las calles.
#45 Lo dudo, los rumanos tardan media hora en aprender castellano.
#32 Si, que cosas, jaja
#32 Y personalmente no lo comprendo. El español hace ya siglos que superó las barreras de España y cobró vida propia. La España actual nada tiene que ver con lo que está pasando en EEUU.
#32 Se echa de menos al tarado de @lorips
#32 Yo es que lo flipo. En fin, otro rasgo de españolidad por mucho que quieran renegar.
Pues si el castellano es minoritario en EEUU debería dejar de hablarse en favor del inglés, que es la lengua común de todos los estadounidenses...Coño!, ¿donde he escuchado yo este discurso antes?
#82 aquí seguro que no. Si así fuera no habrían lenguas cooficiales desde el 78
comentarios cerrados

menéame