AGP, TODA LA VERDAD DEL CÓDIGO IATA DEL AEROPUERTO DE MÁLAGA. (...)
Las combinaciones de tres letras de la palabra Málaga son 18, sin embargo, debido a que las tres vocales que la forman es la misma (la A), estas combinaciones se reducen a solo trece, todas ellas ya asignadas a otros aeropuertos internacionales: Así son MAL (Mangole – Indonesia), MAA (Madrás – India), MAG (Madang – Papua), MLA (Malta), MLG (Malange – Indonesia), MGA (Managua – Nicaragua), ALA (Almaty – Kazajastán), ALG (Argel – Argelia), AAG (Arapoti – Brasil), AAA (Anaa – Polinesia), LAG (La Guaira – Venezuela), LAA (Lamar – EE.UU. de Norteamérica), y AGA (Agadir – Marruecos).
(...)
Así, de 17.576 combinaciones posibles de letras, es el conjunto AGP el único código que más o menos estaba disponible cumpliendo las reglas de asignación de IATA, y que por eliminación se convirtió en el código del aeropuerto de Málaga.
AGP, TODA LA VERDAD DEL CÓDIGO IATA DEL AEROPUERTO DE MÁLAGA. (...)
Las combinaciones de tres letras de la palabra Málaga son 18, sin embargo, debido a que las tres vocales que la forman es la misma (la A), estas combinaciones se reducen a solo trece, todas ellas ya asignadas a otros aeropuertos internacionales: Así son MAL (Mangole – Indonesia), MAA (Madrás – India), MAG (Madang – Papua), MLA (Malta), MLG (Malange – Indonesia), MGA (Managua – Nicaragua), ALA (Almaty – Kazajastán), ALG (Argel – Argelia), AAG (Arapoti – Brasil), AAA (Anaa – Polinesia), LAG (La Guaira – Venezuela), LAA (Lamar – EE.UU. de Norteamérica), y AGA (Agadir – Marruecos).
(...)
Así, de 17.576 combinaciones posibles de letras, es el conjunto AGP el único código que más o menos estaba disponible cumpliendo las reglas de asignación de IATA, y que por eliminación se convirtió en el código del aeropuerto de Málaga.
#13 Probablemente allí ya habría una estación de radio con ese nombre o se referían a él con ese nombre antes de repartir códigos. O era el nombre del aeropuerto, criterio número 1.
Aunque si aplicaremos el criterio número 1 Zurich podría tener como abreviatura HSBC.
Hace unos años, en un vuelo de la desaparecida Spanair el piloto se equivocó al rellenar el plan de vuelo, y en lugar de llevar al pasaje a Santiago aterrizó en Sevilla. Como la el avión y la tripulación era sueca (subcontratada), pues no anunció lo de "bienvenido al vuelo con destino a xxxx , llegaremos a las 12:30"
La cara de los pasajeros al bajar del avión sería de foto.
#25 ¿Es posible que te hayas confundido al rellenar tu comentario? Creo que lo has escrito justo al revés. Debería ser así:
SVQ: Sevilla
SCQ: Santiago de Compostela
El de Chicago es ORD = Orchard Place, que es la finca donde lo construyeron, no concuerda con ninguna de las categorías que indica el artículo. Así que de esto hay para todos los gustos.
#21 Los talleres de aeeomotores algún hangar, donde preparan los menús y una pista o un trozo de ella si y separación física con el resto del aeropuerto en forma de vaya o barrera no hay.
Dicen que la Z esta reservada para casos especiales pero Zurich es ZHR. Parece que el criterio se asignó más tarde.
Entiendo códigos de dos o tres caracteres en la época del telégrafo, pero habría que ampliarlos al menos a ocho caracteres o algo así, o ampliar de caracteres alfanuméricos a emojis.
Comentarios
#9 Ahora solo deberías preguntarte por qué en OACI al Aeropuerto de Málaga se le denomina LEMG
#17 Aaaaaaaarghhhh!!!!
#17 todos las torres de control de España empiezan con Lima Eco...
http://www.limaeco.aero/
Cc #9
¿Y por qué el aeropuerto de Málaga, que se llama Pablo Ruiz Picasso y está en Torremolinos se denomina AGP?
El artículo no lo dice y yo vivía bien sin preguntarmelo. ¿Quien me devuelve mi tranquilidad ahora?
#7 Yo mismo:
AGP, TODA LA VERDAD DEL CÓDIGO IATA DEL AEROPUERTO DE MÁLAGA.
(...)
Las combinaciones de tres letras de la palabra Málaga son 18, sin embargo, debido a que las tres vocales que la forman es la misma (la A), estas combinaciones se reducen a solo trece, todas ellas ya asignadas a otros aeropuertos internacionales: Así son MAL (Mangole – Indonesia), MAA (Madrás – India), MAG (Madang – Papua), MLA (Malta), MLG (Malange – Indonesia), MGA (Managua – Nicaragua), ALA (Almaty – Kazajastán), ALG (Argel – Argelia), AAG (Arapoti – Brasil), AAA (Anaa – Polinesia), LAG (La Guaira – Venezuela), LAA (Lamar – EE.UU. de Norteamérica), y AGA (Agadir – Marruecos).
(...)
Así, de 17.576 combinaciones posibles de letras, es el conjunto AGP el único código que más o menos estaba disponible cumpliendo las reglas de asignación de IATA, y que por eliminación se convirtió en el código del aeropuerto de Málaga.
Toda la historia aquí: https://masmanuti.wordpress.com/2008/04/08/agp-toda-la-verdad-del-codigo-iata-del-aeropuerto-de-malaga/
#8 Gracias por devolverme mi tranquilidad
#8 olvidas la verdadera razón: malAGa Pisha
#16 Eso es para el de Cái, animal...
#19 ¿Y tu crees que los de IATA les distinguen?
#12 El aeropuerto está en Chicago, es terreno del municipio de Chicago. Orchard Place no es un municipio aparte.
#13 Probablemente allí ya habría una estación de radio con ese nombre o se referían a él con ese nombre antes de repartir códigos. O era el nombre del aeropuerto, criterio número 1.
Aunque si aplicaremos el criterio número 1 Zurich podría tener como abreviatura HSBC.
Los veganos van a Bilbao (BIO)
SCQ Sevilla
SVQ Santiago de Compóstela.
Hace unos años, en un vuelo de la desaparecida Spanair el piloto se equivocó al rellenar el plan de vuelo, y en lugar de llevar al pasaje a Santiago aterrizó en Sevilla. Como la el avión y la tripulación era sueca (subcontratada), pues no anunció lo de "bienvenido al vuelo con destino a xxxx , llegaremos a las 12:30"
La cara de los pasajeros al bajar del avión sería de foto.
#25 Es que el aeropuerto de Santiago tiene un código que no le corresponde, el código correcto sería BID
Si alguien se pregunta porque de BID:
#25 ¿Es posible que te hayas confundido al rellenar tu comentario? Creo que lo has escrito justo al revés. Debería ser así:
SVQ: Sevilla
SCQ: Santiago de Compostela
queridos@admin me gustaría poner este tema en cultura pero no me da la opción...
El de Chicago es ORD = Orchard Place, que es la finca donde lo construyeron, no concuerda con ninguna de las categorías que indica el artículo. Así que de esto hay para todos los gustos.
#10 Ese sería el criterio 2, Lugar geográfico, pero por ese mismo motivo Madrid-Barajas se podría llamar La Muñoza.
#12 La Muñoza es donde está la base de Iberia. ¿Abarca también las fincas de la T2?
#21 Los talleres de aeeomotores algún hangar, donde preparan los menús y una pista o un trozo de ella si y separación física con el resto del aeropuerto en forma de vaya o barrera no hay.
El código CHH siempre me ha resultado curioso
Aeropuerto Madrid-Barajas Adolfo Suárez
Dicen que la Z esta reservada para casos especiales pero Zurich es ZHR. Parece que el criterio se asignó más tarde.
Entiendo códigos de dos o tres caracteres en la época del telégrafo, pero habría que ampliarlos al menos a ocho caracteres o algo así, o ampliar de caracteres alfanuméricos a emojis.
¿porque Madrid es Mad?
#3 Porque está loca
Supongo que es por lo de las 3 primeras letras de la población del aeropuerto.
Me ha parecido interesante el artículo.
#3 ¿Por qué Los Ángeles es LAX?
#6 ¿Porque tiene una estación meteorológica?
#3 Debería ser BAR (de Barajas) así captaría a turistas despistados que creen que van a Barcelona. Si es que no piensan.