"Bienvenido al nuevo IMDb.es. El Mejor, Más Grande y Más Galardonado sitio de red con información cinematográfica y de TV en el planeta -- ¡Ahora en Español!" (vía http://twitter.com/cartanautica )
#15:
#9 la filosofía de Filmaffinity y de imdb son distintas. Filmaffinity está enfocada en las críticas de películas (aunque también proporciona gran cantidad de datos) e imdb es una bbdd inmensa con daros de películas (aunque también tenga votaciones).
#1:
Excelente noticia, porque este servicio es francamente muy bueno.
#23:
#17 Una herramienta muy util y que utilizo mucho es akas.imdb.com para saber como se llaman las pelis en otros idiomas
basta con cambiar el www por akas (Also Know AS...) y te sale...
Arma mortal (Argentina) (Mexico) [es]
L'arme fatale (Canada: French title) (France) [fr]
Arma Mortífera (Portugal) [pt]
Arma letal (Spain) [es]
Arma letale (Italy) [it]
Arma mortala (Romania) [ro]
Cehennem silahi (Turkey: Turkish title) [tr]
Dödligt vapen (Sweden) [sv]
Dødbringende våben (Denmark) [da]
Dodelijk wapen (Netherlands) [nl]
Foniko oplo (Greece) [el]
Halálos fegyver (Hungary) [hu]
Lethal Weapon - Zwei stahlharte Profis (West Germany) [de]
Máquina Mortífera (Brazil) [pt]
Neshek Cutla'nee (Israel: Hebrew title) [iw]
Smrtonosná zbran (Czechoslovakia) [cs]
Smrtonosno oruzje (Yugoslavia: Serbian title) [sr]
Tappava ase (Finland) [fi]
Zabójcza bron (Poland) [pl] more>
#9:
A mí personalmente me gusta más Filmaffinity (quizá por el formato), que ya estaba también en español, pero cualquiera de los dos es una gran ayuda, especialmente para buscar o decidir sobre películas que aún no has visto.
Yo me suelo fiar de la pinta que tiene el histograma de las votaciones, cuando tiene suficientes, más que de la nota media en sí... En el caso de Filmaffinity, las críticas se pueden ordenar para cualquier película desde los elogios hasta las puestas a parir, lo cual también ayuda. Lo de que te busque gente que correla bastante bien con tus votaciones (almas gemelas), la búsqueda por géneros, años, etc. Creo que ambas son herramientas excelentes y más ahora que también puede tener acceso más gente a IMDB (Filmaffinity creo que no incluye lo que dice #4 )
#7:
¿Soy sólo yo o la mayoría de traducciones al castellano en Internet chirrían?
El Mejor, Más Grande y Más Galardonado sitio de red con información cinematográfica y de TV en el planeta
Pensaba que era español latino o neutro, pero últimamente que leo subtítulos de estos me he dado cuenta de que no, que simplemente son traducciones literales raras, por decirlo así. El caso es que siempre prefiero consultar la página en el idioma original (si lo entiendo, evidentemente) sólo para no ponerme de los nervios.
Y ya dejando de criticar Buena noticia, es un gran servicio
¿Soy sólo yo o la mayoría de traducciones al castellano en Internet chirrían?
El Mejor, Más Grande y Más Galardonado sitio de red con información cinematográfica y de TV en el planeta
Pensaba que era español latino o neutro, pero últimamente que leo subtítulos de estos me he dado cuenta de que no, que simplemente son traducciones literales raras, por decirlo así. El caso es que siempre prefiero consultar la página en el idioma original (si lo entiendo, evidentemente) sólo para no ponerme de los nervios.
Y ya dejando de criticar Buena noticia, es un gran servicio
#7 Es verdad, dependiendo de la traducción muchas veces es mejor seguir visitando el sitio en inglés.
Lo mejor de todo es que ahora puedes buscar una película con el título con la que fue estrenada aquí, sin tener que buscar el título original en google. Probad a buscar "La jungla de cristal" en imdb.com ...
Estoy tan acostumbrado a ver la página en inglés que se me hace raro verla en español. Me ha pasado lo mismo con algunos programas que siempre he usado en inglés y sale luego la traducción y se me hace tan raro que vuelvo al inglés- De todas formas una buena noticia.
Yo llevo usando IMDb desde 1992 más o menos, osea, desde hace 17 años. En ese tiempo he votado por 1442 títulos.
Hay algo que mucha gente no sabe, y es que toda su base de datos está disponible gratuitamente, te la puedes bajar y reconstruir en tu equipo. Se podría preguntar a los de Filmaffinity y similares si proporcionan esa posibilidad.
El IMDb es uno de los webs más antiguos y útiles que existen en Internet.
#29 yo utilizo tellico desde linux para bajar online los títulos desde imdb que voy buscando uno a uno.
¿De que manera es posible bajar toda la db en tu equipo? Esa opción no la conocía
Grandísima noticia. Yo no se que haría sin IMDB. Incluso mientras veo una pelicula en casa consulto datos sobre ella en esta web.
Estando ahora en castellano, pues mejor, no?
Respecto a filmaffinity e imdb, son bastante distintas, y además se complementan muy bien. Cuando quiero buscar datos, sobre todo de una película poco conocida o el clásico "de qué me suena este actor que tiene una escena en el sexto episodio de la segunda temporada de X serie" acudo a imdb. Y cuando no sé qué película ver esta noche uso filmaffinity, que me dice qué es lo que me va a gustar de una manera mucho más fiable (para mi gusto).
Coincido con la mayoría: No se puede comparar filmaffinity con IMDB.
IMDB sirve para consultar cualquier dato sobre una película, actor o director.
Filmaffinity sirve para consultar qué película ver en un cine, o ver que recomiendas usuarios con gustos cinematográficos similares al tuyo.
Extraido del texto que aparece cuando quieres dejar un comentario a una película:
Recuerde, por favor, que las pautas establecen que si usted escribe un 'aguafiestas' sin advertir a los lectores, su nombre será agregado a la lista negra y todos sus comentarios futuros serán eliminados automáticamente sin ser leídos. Por esto, sea cuidadoso y seleccione la casilla de 'contiene aguafiestas' si su comentario contiene un aguafiestas.
Aguafiestas? Está en latino o es carne de traductor automático?
A mí personalmente me gusta más Filmaffinity (quizá por el formato), que ya estaba también en español, pero cualquiera de los dos es una gran ayuda, especialmente para buscar o decidir sobre películas que aún no has visto.
Yo me suelo fiar de la pinta que tiene el histograma de las votaciones, cuando tiene suficientes, más que de la nota media en sí... En el caso de Filmaffinity, las críticas se pueden ordenar para cualquier película desde los elogios hasta las puestas a parir, lo cual también ayuda. Lo de que te busque gente que correla bastante bien con tus votaciones (almas gemelas), la búsqueda por géneros, años, etc. Creo que ambas son herramientas excelentes y más ahora que también puede tener acceso más gente a IMDB (Filmaffinity creo que no incluye lo que dice #4 )
#9 la filosofía de Filmaffinity y de imdb son distintas. Filmaffinity está enfocada en las críticas de películas (aunque también proporciona gran cantidad de datos) e imdb es una bbdd inmensa con daros de películas (aunque también tenga votaciones).
#9 Coincido con #15. La cantidad de información que ofrece IMDB acerca no ya sólo de las películas, sino de actores, directores y de todo lo que tenga que ver con el cine poco o nada tiene que ver con la de FilmAffinity.
Si bien la comunidad de Filmaffinity crea mucho contenido con sus críticas no sé si solo será cuestión de tiempo que IMDB le dé uso a los foros de las películas.
Bueno aún así creo que Filmaffinity tienes unas votaciones un poquito más serias al no ser tan popular suelen ser votos más ajustados a la realidad de la película.
Ha cambiado bastante el aspecto, la verdad y habrá que analizar si la traducción es automática porque aunque no está mal, lo de Material Mediático suena raro.
La verdad es que el Imdb no ha sido una página excesivamente complicada de entender para cualquiera con unos mínimos conocimientos de inglés (8º EGB por lo menos).
¿Hay algún conversor de votaciones de filmaffinity a IMDB? Es que me dá pereza revotar mis casi 800 pelis de filmaffinity...
Me quedo con filmaffinity, ya que la interface de la web me parece mas clara y sencilla. Sin embargo IMDB, la uso siempre que quiero realizar alguna busqueda más profunda y completa. Para mi, son dos webs que se complementan muy bien.
El idioma se llama castellano ya que proviene de castilla, igual que catalan de catalunya, gallego de galicia, etc. El termino español es la traduccion del ingles "spanish" pero ambas son aceptadas.
Ahora que habia terminado de puntuar todas mis peliculas en filmaffinity y pensaba que ya habia terminado surge este notición, ahora a puntuarlas en imdb en castellano.
Ahora en serio excelente noticia para los amantes del cine
Comentarios
Excelente noticia, porque este servicio es francamente muy bueno.
Sí, realmente coincido con #1 que es un servicio muy bueno. Creo que hasta ahora es el mejor recurso disponible en relación al cine.
#17 Una herramienta muy util y que utilizo mucho es akas.imdb.com para saber como se llaman las pelis en otros idiomas
una vez que estás en la página de la peli, por ejemplo http://www.imdb.com/title/tt0093409/
basta con cambiar el www por akas (Also Know AS...) y te sale...
Arma mortal (Argentina) (Mexico) [es]
L'arme fatale (Canada: French title) (France) [fr]
Arma Mortífera (Portugal) [pt]
Arma letal (Spain) [es]
Arma letale (Italy) [it]
Arma mortala (Romania) [ro]
Cehennem silahi (Turkey: Turkish title) [tr]
Dödligt vapen (Sweden) [sv]
Dødbringende våben (Denmark) [da]
Dodelijk wapen (Netherlands) [nl]
Foniko oplo (Greece) [el]
Halálos fegyver (Hungary) [hu]
Lethal Weapon - Zwei stahlharte Profis (West Germany) [de]
Máquina Mortífera (Brazil) [pt]
Neshek Cutla'nee (Israel: Hebrew title) [iw]
Smrtonosná zbran (Czechoslovakia) [cs]
Smrtonosno oruzje (Yugoslavia: Serbian title) [sr]
Tappava ase (Finland) [fi]
Zabójcza bron (Poland) [pl]
more>
De toda la vida cambiando el "www" por "spanish" en la URL te sale en español... p.e.: http://spanish.imdb.com/title/tt0279600/
#25 No es lo mismo imdb.es que el spanish.imdb.com de siempre....
#27 ¿Y "castellano" solo los de Castilla? Castellano y español son sinónimos.
Pues yo prefiero FilmAffinity
¿Soy sólo yo o la mayoría de traducciones al castellano en Internet chirrían?
El Mejor, Más Grande y Más Galardonado sitio de red con información cinematográfica y de TV en el planeta
Pensaba que era español latino o neutro, pero últimamente que leo subtítulos de estos me he dado cuenta de que no, que simplemente son traducciones literales raras, por decirlo así. El caso es que siempre prefiero consultar la página en el idioma original (si lo entiendo, evidentemente) sólo para no ponerme de los nervios.
Y ya dejando de criticar Buena noticia, es un gran servicio
#7 Es verdad, dependiendo de la traducción muchas veces es mejor seguir visitando el sitio en inglés.
Lo mejor de todo es que ahora puedes buscar una película con el título con la que fue estrenada aquí, sin tener que buscar el título original en google. Probad a buscar "La jungla de cristal" en imdb.com ...
Estoy tan acostumbrado a ver la página en inglés que se me hace raro verla en español. Me ha pasado lo mismo con algunos programas que siempre he usado en inglés y sale luego la traducción y se me hace tan raro que vuelvo al inglés- De todas formas una buena noticia.
Yo llevo usando IMDb desde 1992 más o menos, osea, desde hace 17 años. En ese tiempo he votado por 1442 títulos.
Hay algo que mucha gente no sabe, y es que toda su base de datos está disponible gratuitamente, te la puedes bajar y reconstruir en tu equipo. Se podría preguntar a los de Filmaffinity y similares si proporcionan esa posibilidad.
El IMDb es uno de los webs más antiguos y útiles que existen en Internet.
#29 yo utilizo tellico desde linux para bajar online los títulos desde imdb que voy buscando uno a uno.
¿De que manera es posible bajar toda la db en tu equipo? Esa opción no la conocía
#32 Aquí tienes toda la información de los métodos alternativos para acceder a la base de datos del IMDb: http://www.imdb.com/interfaces
Hala a ponerlas en favoritas
Grandísima noticia. Yo no se que haría sin IMDB. Incluso mientras veo una pelicula en casa consulto datos sobre ella en esta web.
Estando ahora en castellano, pues mejor, no?
¡¡Ahora puedo saber toda la filmografía de Fernando Esteso y Andrés Pajares sin necesidad de saber inglés!!
Respecto a filmaffinity e imdb, son bastante distintas, y además se complementan muy bien. Cuando quiero buscar datos, sobre todo de una película poco conocida o el clásico "de qué me suena este actor que tiene una escena en el sexto episodio de la segunda temporada de X serie" acudo a imdb. Y cuando no sé qué película ver esta noche uso filmaffinity, que me dice qué es lo que me va a gustar de una manera mucho más fiable (para mi gusto).
Citando a C.M. Burns: "Excelente"
Coincido con la mayoría: No se puede comparar filmaffinity con IMDB.
IMDB sirve para consultar cualquier dato sobre una película, actor o director.
Filmaffinity sirve para consultar qué película ver en un cine, o ver que recomiendas usuarios con gustos cinematográficos similares al tuyo.
Extraido del texto que aparece cuando quieres dejar un comentario a una película:
Recuerde, por favor, que las pautas establecen que si usted escribe un 'aguafiestas' sin advertir a los lectores, su nombre será agregado a la lista negra y todos sus comentarios futuros serán eliminados automáticamente sin ser leídos. Por esto, sea cuidadoso y seleccione la casilla de 'contiene aguafiestas' si su comentario contiene un aguafiestas.
Aguafiestas? Está en latino o es carne de traductor automático?
Oooooh!! Por fin!
Una web esencial para cualquier consulta. Lo tiene practicamente todo.
De momento le seré fiel a filmaffinity...
hasta hay indexadas pelis pr0n
A mí personalmente me gusta más Filmaffinity (quizá por el formato), que ya estaba también en español, pero cualquiera de los dos es una gran ayuda, especialmente para buscar o decidir sobre películas que aún no has visto.
Yo me suelo fiar de la pinta que tiene el histograma de las votaciones, cuando tiene suficientes, más que de la nota media en sí... En el caso de Filmaffinity, las críticas se pueden ordenar para cualquier película desde los elogios hasta las puestas a parir, lo cual también ayuda. Lo de que te busque gente que correla bastante bien con tus votaciones (almas gemelas), la búsqueda por géneros, años, etc. Creo que ambas son herramientas excelentes y más ahora que también puede tener acceso más gente a IMDB (Filmaffinity creo que no incluye lo que dice #4 )
#9 la filosofía de Filmaffinity y de imdb son distintas. Filmaffinity está enfocada en las críticas de películas (aunque también proporciona gran cantidad de datos) e imdb es una bbdd inmensa con daros de películas (aunque también tenga votaciones).
#9 Coincido con #15. La cantidad de información que ofrece IMDB acerca no ya sólo de las películas, sino de actores, directores y de todo lo que tenga que ver con el cine poco o nada tiene que ver con la de FilmAffinity.
#9,#15
Yo soy usuario de Filmaffinity pero es que viendo que IMDB en español también incluye gráficos de votaciones y críticas externas (http://www.imdb.es/title/tt0361748/ratings y http://www.imdb.es/title/tt0361748/externalreviews) me da a mi que Filmaffinity va a perder un poco de posicionamiento.
Si bien la comunidad de Filmaffinity crea mucho contenido con sus críticas no sé si solo será cuestión de tiempo que IMDB le dé uso a los foros de las películas.
Bueno aún así creo que Filmaffinity tienes unas votaciones un poquito más serias al no ser tan popular suelen ser votos más ajustados a la realidad de la película.
Ha cambiado bastante el aspecto, la verdad y habrá que analizar si la traducción es automática porque aunque no está mal, lo de Material Mediático suena raro.
La verdad es que el Imdb no ha sido una página excesivamente complicada de entender para cualquiera con unos mínimos conocimientos de inglés (8º EGB por lo menos).
Pues menuda novedad... hace años que esta:
spanish.imdb.org
y para los que usais filmaffinity.... no conociais IMDB??????
Una de las webs mas antiguas y más completas de todo internet.
Dios me ha escuchado por fin...
Yo también creo que seguiré utilizándola en inglés. De momento, parece un español muy artificial, como el de Facebook. Supongo que lo irán puliendo.
GUAPISIMO
Grandiosa base de datos de calidad.
Ahora solo a actualizar mi DB de pelis del inglés al castellano para tener la cole bien indexada
Google Translate Power!
Siempre hay una cosa que me genera la duda... se dice "castellano" o "español" ?
Esque cuando se dice español parece que sólo lo podamos leer los que vivimos en España, suena a egoista
#27, salvo en los casos de tara ultranacionalista, son sinónimos.
Pues menos mal porque cineol lo han destrozado.
#43 ¿No te gusta? ¿Por qué? (disclaimer: soy uno de los 'causantes' de la web)
#45 Antes tenía la costumbre de mirar en los tops que peli verme, ahora ya no se puede.
GREAT!!!!!
Me parece excelente que una página de renombre como IMDB se apunte a la difusión del español, ¡que somos más de lo que parece! ¡y más en EE.UU!
¿Hay algún conversor de votaciones de filmaffinity a IMDB? Es que me dá pereza revotar mis casi 800 pelis de filmaffinity...
Me quedo con filmaffinity, ya que la interface de la web me parece mas clara y sencilla. Sin embargo IMDB, la uso siempre que quiero realizar alguna busqueda más profunda y completa. Para mi, son dos webs que se complementan muy bien.
No tardaron ni nada...
Y mi plan de que el resto del mundo aprenda castellano para que yo no tenga que estudiar ingles sigue adelante.
Aunque un poco más lento de lo que desearía....
El idioma se llama castellano ya que proviene de castilla, igual que catalan de catalunya, gallego de galicia, etc. El termino español es la traduccion del ingles "spanish" pero ambas son aceptadas.
Ahora que habia terminado de puntuar todas mis peliculas en filmaffinity y pensaba que ya habia terminado surge este notición, ahora a puntuarlas en imdb en castellano.
Ahora en serio excelente noticia para los amantes del cine
Noticia excelente.
La verdad es que es una de las mejores webs sobre cine que existen.
habra que ver si actualizan el script para ant movie catalog, pero de momento, me quedo con filmaffinity
imdb.com y tv.com..................imprescindibles
Buena noticia, aunque esté acostumbrada a verla en inglés y, tras una ojeada, creo que es como la seguiré visitando.
A todo esto... el meneo no es microblogging? Más que nada porque no enlaza a una noticia o a un artículo del blog sino a la propia página.
ostia ostia, mi karma ya valio chetos... en fin
Y te dejan bajar gratis o piden lana?
Pues una forma menos de aprender inglés...