Mientras que la mitad de los ciudadanos de la UE hablan al menos otra lengua distinta de la materna, el inglés, sólo el 27% de los españoles puede expresarse en este idioma. Estas son las conclusiones de un Eurobarómetro realizado en 2006. Los expertos en formación de idiomas aseguran que un requisito imprescindible para aprender bien un idioma es el de residir durante un tiempo en el país donde se habla ese idioma.
#1:
Solo el 27% dice que habla ingles.
Los que hablan ingles realmente son muchos menos.
#21:
#6 El Frances te vale en Francia, Bélgica, varios paises africanos y alguna isla del pacifico.
No se trata de ver quien la tiene más "grande", si no de darnos cuenta de que deberiamos hablar, al menos, ingles.
Aquí en Bélgica casi todo el mundo habla 3 y 4 idiomas; algunos hay con 5 y 6!! Es flipante.
#29:
Boycott to English "academies". They just do not teach English, they teach you how to fill in the gaps in stupid activities not related to the real language. They are after your money. See movies in English, read English books, chat with English speaking people, surf the net, travel around... That's worth it!
Entevistador: So... You are Spanish, really?
YO: Yes I am, anything wrong about that?
Ent. : No, no problem at all. It's just that Spanish candidates write much better English than they speak...
#36:
El doblaje audiovisual es el gran problema. Solo con habernos chupados las tropecientas mil repeticiones de los Simpons en inglés ya lo hablaríamos de corrido todos los menores de 30 años pero de verdad. Y de hecho así es como lo aprendí yo, mejor que cualquier aula es oír y leer por tu cuenta. No sirve de nada mandar a los adolescentes un mes al año a Irlanda si aquí tienen un bloqueo linguístico total porque en España se dobla hasta el cine porno.
#38:
Esa encuesta tiene la misma validez que preguntar a un tío de 18 años delante de sus colegas si es virgen.
Que les hagan la encuesta en inglés y ya veremos.
#45:
Todo sería más sencillo si dejasen de doblar y localizar todo el contenido de la TV. VOS para series y películas, y veremos a generaciones futuras hablar mucho mejor inglés.
#49:
#30 Yo estoy ahora en suecia y te sorprenderia la cantidad de gente que sabes castellano.... (o sea, gente que su lengua materna es el sueco y aprenden espanyol como nosotros podriamos aprender frances o aleman)
#7:
#1 tiene razón. La gente dice que lo habla, lo mismo que en el currículum dice que tiene un nivel "medio". Luego habría que verlos mantener una conversación. Yo no me creo ese porcentaje.
#14:
Pues yo si me creo la cifra de que el 27% de los españoles hablen inglés. Teniendo en cuenta que el 80% de los españoles que hablan ingles no viven en España gracias a esa habilidad
#19:
- Oiga, es la academia de inglés?
- If, if... between, between...
#26:
Yo estoy intentando aprender a base de ver pelñiculas en V.O subtituladas por interné; y de momento va bien la cosa ... he aprobado la ssignatura con buena nota y todo...
#6 El Frances te vale en Francia, Bélgica, varios paises africanos y alguna isla del pacifico.
No se trata de ver quien la tiene más "grande", si no de darnos cuenta de que deberiamos hablar, al menos, ingles.
Aquí en Bélgica casi todo el mundo habla 3 y 4 idiomas; algunos hay con 5 y 6!! Es flipante.
Entevistador: So... You are Spanish, really?
YO: Yes I am, anything wrong about that?
Ent. : No, no problem at all. It's just that Spanish candidates write much better English than they speak...
Boycott to English "academies". They just do not teach English, they teach you how to fill in the gaps in stupid activities not related to the real language. They are after your money. See movies in English, read English books, chat with English speaking people, surf the net, travel around... That's worth it!
#1 tiene razón. La gente dice que lo habla, lo mismo que en el currículum dice que tiene un nivel "medio". Luego habría que verlos mantener una conversación. Yo no me creo ese porcentaje.
Pues yo si me creo la cifra de que el 27% de los españoles hablen inglés. Teniendo en cuenta que el 80% de los españoles que hablan ingles no viven en España gracias a esa habilidad
El doblaje audiovisual es el gran problema. Solo con habernos chupados las tropecientas mil repeticiones de los Simpons en inglés ya lo hablaríamos de corrido todos los menores de 30 años pero de verdad. Y de hecho así es como lo aprendí yo, mejor que cualquier aula es oír y leer por tu cuenta. No sirve de nada mandar a los adolescentes un mes al año a Irlanda si aquí tienen un bloqueo linguístico total porque en España se dobla hasta el cine porno.
Todo sería más sencillo si dejasen de doblar y localizar todo el contenido de la TV. VOS para series y películas, y veremos a generaciones futuras hablar mucho mejor inglés.
#30 Yo estoy ahora en suecia y te sorprenderia la cantidad de gente que sabes castellano.... (o sea, gente que su lengua materna es el sueco y aprenden espanyol como nosotros podriamos aprender frances o aleman)
Yo estoy intentando aprender a base de ver pelñiculas en V.O subtituladas por interné; y de momento va bien la cosa ... he aprobado la ssignatura con buena nota y todo...
#6 "Ciudadanos de la UE", "Eurobarómetro"... Pero tu tranquilo, muy orgullosos estamos todos de saber hablar la misma lengua que la mitad del cono sur de América.
Los expertos en formación de idiomas aseguran que un requisito imprescindible (...)
Bueno, y habría que ver qué hacen en los otros estados de Europa con las películas estranjeras...
PD: Yo hablo de putísima madre una lengua distinta a la materna. Y no es el inglés. Pero mucho me temo que estos de "www.elcastellano.org" la deben considerar materna.
#24 tiene razón.
Hoy se prima la gramatica y demas, mientras que se deja de lado la conversación.
De poco nos vale saber tropecientasmil formas verbales y como conjugarlas si luego no entendemos lo que le tenemos que pagar al taxista que nos lleva del aeropuerto al hotel.
Yo hablo un muy buen ingles, por mi trabajo estoy rodeado todo el dia de angloparlantes y si sumamos que vivo en una zona tremendamente turistica, pues me da cosa oir a los ingleses como suspiran aliviados cuando logran entenderse con alguien. Por eso me parece exageradisimo ese porcentaje, yo lo bajaria a un 8% punto arriba, punto abajo.
Pd, dejemos a un lado a los escoceses, a esos no hay quien les comprenda....Horreur!
#34 Estoy totalmente de acuerdo en que se debe aprender inglés, pero las personas esas que respiran aliviadas al entenderse en inglés si están viviendo o trabajando aquí también deberían saber un poco del idioma autóctono, ¿o no?
La mayoría de angloparlantes no saben otros idiomas y dan por hecho que todo el mundo ha de saber inglés y eso tampoco es correcto.
En Israel es raro el que no sabe 3 idiomas. Normalmente la gente sabe inglés y hebreo. Mucha gente sabe árabe. Y luego un gran porcentaje sabe o alemán, polaco, ruso (muchos!!!), español. Y ya no hablemos de los idiomas propiamente judíos, como el yidish o ladino..
A mi me preocupa más el que la gente que dice que habla ingles, que les ves y oyes en una conversacion pronuncia con el culo. Me duele la boca de intentar explicar a conocidos que las letras NO SON iguales y no se dicen igual en todos los idiomas. Es muy triste que un idioma tan facil y sencillo como el ingles nos parezca algo tan lejano.
Reglas basicas de construccion de oraciones y a meter vocabulario a saco.
Hoy durante una auditoria en el trabajo, le pregunté a un israelí con cara de perdido que si -"may i help you?" -"no thank you" -"you're welcome". Pregunta del jefecillo de marras (que "sabe") "welcome a donde?"
#36 Además el porno lo doblan siempre los mismos actores. Es algo ridículo.
#29 So true. I think that reading is the most important activity in the list. It gives you vocabulary and grammatic. The only thing missing then, is listening practice. Podcasts are great for this.
Normal, si en las comunidades bilingues no se quiere aprender uno de los idiomas (si no lo voya usar, paque quiero aprenderlo!!!!), como para aprender ingles.
Lo curioso del tema es que luego te lo pidan en los trabajos y todos los candidatos tengan un 'nivel medio'. Me pregunto por qué no hacen una pequeña prueba para comprobarlo... ah no que el entrevistador tampoco sabe. Si es que por no saber, no sabe ni el Presidente del Gobierno! que coño ni Botín que es más importante
#18 no se que hacen con las peliculas, pero vas a Holanda o Alemania y hasta los de la gasolinera hablan ingles Por la zona norte de Europa pasa lo mismo, pero en la parte sur...
Y si, por mucho que le duela a los de la academia de ingles esa que se anuncia en el metro de madrid y a curso de CCC "ingles en 1000 palabras", hay que vivir fuera un tiempo para llegar a hablar de forma fluida... ya no digo buena pronunciacion y correctisima gramatica, unicamente fluida...
Una vez, en la facultad, me puse a recoger curriculums (me los tenian que dar a mi y yo los pasaba a H.P.) y, en eso que un conocido me da el suyo con:
Inglés: Hablado 10, Entedido 10, Leido 10, Escrito 10.
Yo, que se que tiene un nivel más bien "tirando pa justillo" le digo "de que vas?" y el me dice "estás recogiendo mogollon de curriculums, si pongo que tengo un nivel alto de inglés tendré más posibilidades de pasar el primer corte y que me hagan una entrevista en persona".
Pues como ese, la tira me he ido encontrando... hablan inglés perfectamente hasta que se encuentran con un angloparlante.
Probablemente los que necesitan saberlo de verdad sean el 27% por ciento, ni más ni menos, somos españoles, sólo aprendemos inglés cuando es vida o muerte.
#21 yo he estado buscando trabajo ultimamente, y el frances es muy interesante, en primer lugar porque al fin y al cabo son nuestros vecinos, y hay muchas empresas españolas alli y muchas empresas francesas aquí. Y por otro lado te abre toda africa. Es más, perdi un muy buen empleo porque el nivel de frances que pedian era muy elevado, y aunque algo tengo, no es para tanto.
Obviamente hablo como 3ª lengua potente (1 castellano, 2 ingles). Si no te quieres dedicar especificamente a la automocion, el aleman sí que lo descartaría, porque solo vale allí
"Los expertos en formación de idiomas aseguran que un requisito imprescindible para aprender bien un idioma es el de residir durante un tiempo en el país donde se habla ese idioma."
Sí, claro como aquí la gente con un sueldo de mil euros puede permitirse viajar a países donde se cobra el doble sino el triple o más. No te jode.
Anda que facil es criticar. ?En la encuesta esa no pone que somos casi el último país de Europa que menos cobra de salario y que por viajar no podemos ni desplazarnos en vacaciones dentro de España?
Y sigue, si queremos que nuestros hijos aprendan ingles, nos tenemos que rascar el bolsillo y llevarlos a una academia, con el nivel de ingles que aprenden en la ESO, ni para coger el metro.
Ahh, lo del 27% nada de nada, y aun gracias a los inmigrantes que hacen subir el porcentaje
Hoy he recibido un mail de un pavo que se había equivocado (además de departamento, de idioma, y pensaba que tenía que hablar inglés), y escribía "Who can I join an ADS domain?"
#49 Y sabrán conjugar todos los tiempos verbales, las tres conjugaciones y las irregulares ¿no? jeje nuestro idioma es decenas de veces mas dificil que el inglés.
No sé. A mi eso de aprender inglés me parece un atraso, algo tercer mundista... para algo ya tenemos la lengua castellana y cervantina, nuestra lengua común que se habla en 4 de los 5 continentes de este mundo. Aishhhh, aldeanos.
Yo hablo en castellano y en gallego. Algo de inglés sé. Pero al menos el castellano nos vale para comunicarnos con casi toda Latinoamérica y el alemán o francés no.
Yo he trabajo hace varios años en organismos internacionales, con gente de todo el mundo y los anglo parlantes siempre comentan que "para qué aprender español (u otro idioma), si todo el mundo habla inglés". A diferencia de los europeos que les encanta aprender otros idiomas, español principalmente. Personalmente uso el inglés por necesidad (trabajo principalmente), me siento incómodo hablándolo, hablo un poco de francés y me gustaría aprender italiano.
Los Ingleses aprenden Español solo cuando se jubilan y en proporción a sus ingresos, habida cuenta que todos no pueden residir en España y comprar un apartamento.
En justa correspondencia el estudio de Español en la Gran Bretaña debería ser directamente proporcional al que se estudia en España para aprender el idioma Ingles.
Y creo sin temor a equivocarme que el idioma Español para los Ingleses esta de mas, no nos tienen bien considerados, siempre nos han observado por encima del hombro, aunque ellos han sido piratas en todas las épocas, elevaron a Francis Drake a caballero cuando era un corsario.
Creo que a los Ingleses hay que observarlos de tu a tu, el que ganasen a la Armada Invencible no les facilita ningún derecho sobre nosotros....
En unos años, bastantes pero no tantos, todo el mundo entenderemos y hablaremos todos los idiomas importantes. Están trabajando muy duro actualmente en sistemas de traducción en tiempo real, sobre todo en USA y Japón. En unos años lo que hablemos por el móvil en el otro móvil "saldrá" traducido a otro idioma y viceversa.
27%??
Eso significa uno de cada tres aproximadamente.
No sé de donde habrán sacado la estadística pero no se lo cree nadie.
Como dato, ¿cuantos de nuestros ilustres políticos hablan inglés?
#1: que razon. de ese 27% te quedan como mucho un 10%. Hablar ingles implica que puedas mantener una conversacion con otro fluida y o hacer 4 gestos o tener el first sacado.
Yo no se ingles,pero se hablar español,catalan,me defiendo en italiano y comprendo un poco el frances y no necesito para nada el ingles que nos quieren imponer,que aprendan español que somos mas................Ya estoy harto de"hay que aprender ingles,que es necesario para viajar",cuando vienen aqui y nisiquiera se esfuerzan a hablar español.
Comentarios
Solo el 27% dice que habla ingles.
Los que hablan ingles realmente son muchos menos.
¿Tantos?
if, if, between, between
#6 El Frances te vale en Francia, Bélgica, varios paises africanos y alguna isla del pacifico.
No se trata de ver quien la tiene más "grande", si no de darnos cuenta de que deberiamos hablar, al menos, ingles.
Aquí en Bélgica casi todo el mundo habla 3 y 4 idiomas; algunos hay con 5 y 6!! Es flipante.
Mi ultima entrevista:
Entevistador: So... You are Spanish, really?
YO: Yes I am, anything wrong about that?
Ent. : No, no problem at all. It's just that Spanish candidates write much better English than they speak...
#3 No, su nombre es Tanatos, no Tantos.
Boycott to English "academies". They just do not teach English, they teach you how to fill in the gaps in stupid activities not related to the real language. They are after your money. See movies in English, read English books, chat with English speaking people, surf the net, travel around... That's worth it!
#1 tiene razón. La gente dice que lo habla, lo mismo que en el currículum dice que tiene un nivel "medio". Luego habría que verlos mantener una conversación. Yo no me creo ese porcentaje.
Pues yo si me creo la cifra de que el 27% de los españoles hablen inglés. Teniendo en cuenta que el 80% de los españoles que hablan ingles no viven en España gracias a esa habilidad
- Oiga, es la academia de inglés?
- If, if... between, between...
EDIT #15 You adelanted me.
This not true. Me speaks english.
Esa encuesta tiene la misma validez que preguntar a un tío de 18 años delante de sus colegas si es virgen.
Que les hagan la encuesta en inglés y ya veremos.
El doblaje audiovisual es el gran problema. Solo con habernos chupados las tropecientas mil repeticiones de los Simpons en inglés ya lo hablaríamos de corrido todos los menores de 30 años pero de verdad. Y de hecho así es como lo aprendí yo, mejor que cualquier aula es oír y leer por tu cuenta. No sirve de nada mandar a los adolescentes un mes al año a Irlanda si aquí tienen un bloqueo linguístico total porque en España se dobla hasta el cine porno.
Yo se decir NO en 15 idiomas.
Todo sería más sencillo si dejasen de doblar y localizar todo el contenido de la TV. VOS para series y películas, y veremos a generaciones futuras hablar mucho mejor inglés.
Y de esos, ¿a cuantos les entendería un inglés?
#30 Yo estoy ahora en suecia y te sorprenderia la cantidad de gente que sabes castellano.... (o sea, gente que su lengua materna es el sueco y aprenden espanyol como nosotros podriamos aprender frances o aleman)
Pero hay muchos que saben callar en inglés (el mudo)
Yo estoy intentando aprender a base de ver pelñiculas en V.O subtituladas por interné; y de momento va bien la cosa ... he aprobado la ssignatura con buena nota y todo...
P2P forever
a mi me enseñó el principe gitano, of cors
¿Y cuántos ingleses hablan español? Es que si ellos aprenden castellano, yo dejo el inglés ahora mismo.
When do you pounds?
I book on fridays.
Ose no se lo cree nadie, si llega al 2,7% ya me parecería mucho
Ha my kon el kasteyano lla me bale.
#6 "Ciudadanos de la UE", "Eurobarómetro"... Pero tu tranquilo, muy orgullosos estamos todos de saber hablar la misma lengua que la mitad del cono sur de América.
Los expertos en formación de idiomas aseguran que un requisito imprescindible (...)
Bueno, y habría que ver qué hacen en los otros estados de Europa con las películas estranjeras...
PD: Yo hablo de putísima madre una lengua distinta a la materna. Y no es el inglés. Pero mucho me temo que estos de "www.elcastellano.org" la deben considerar materna.
#24 tiene razón.
Hoy se prima la gramatica y demas, mientras que se deja de lado la conversación.
De poco nos vale saber tropecientasmil formas verbales y como conjugarlas si luego no entendemos lo que le tenemos que pagar al taxista que nos lleva del aeropuerto al hotel.
Yo hablo un muy buen ingles, por mi trabajo estoy rodeado todo el dia de angloparlantes y si sumamos que vivo en una zona tremendamente turistica, pues me da cosa oir a los ingleses como suspiran aliviados cuando logran entenderse con alguien. Por eso me parece exageradisimo ese porcentaje, yo lo bajaria a un 8% punto arriba, punto abajo.
Pd, dejemos a un lado a los escoceses, a esos no hay quien les comprenda....Horreur!
#34 Estoy totalmente de acuerdo en que se debe aprender inglés, pero las personas esas que respiran aliviadas al entenderse en inglés si están viviendo o trabajando aquí también deberían saber un poco del idioma autóctono, ¿o no?
La mayoría de angloparlantes no saben otros idiomas y dan por hecho que todo el mundo ha de saber inglés y eso tampoco es correcto.
En Israel es raro el que no sabe 3 idiomas. Normalmente la gente sabe inglés y hebreo. Mucha gente sabe árabe. Y luego un gran porcentaje sabe o alemán, polaco, ruso (muchos!!!), español. Y ya no hablemos de los idiomas propiamente judíos, como el yidish o ladino..
A mi me preocupa más el que la gente que dice que habla ingles, que les ves y oyes en una conversacion pronuncia con el culo. Me duele la boca de intentar explicar a conocidos que las letras NO SON iguales y no se dicen igual en todos los idiomas. Es muy triste que un idioma tan facil y sencillo como el ingles nos parezca algo tan lejano.
Reglas basicas de construccion de oraciones y a meter vocabulario a saco.
Hoy durante una auditoria en el trabajo, le pregunté a un israelí con cara de perdido que si -"may i help you?" -"no thank you" -"you're welcome". Pregunta del jefecillo de marras (que "sabe") "welcome a donde?"
#36 Además el porno lo doblan siempre los mismos actores. Es algo ridículo.
#29 So true. I think that reading is the most important activity in the list. It gives you vocabulary and grammatic. The only thing missing then, is listening practice. Podcasts are great for this.
A hundred comments is worth a "meneeishon".
Y por cierto, no sé que dudas teneis. Este video demuestra que nuestros abuelos ya dominaban perfectamente el inglés
Normal, si en las comunidades bilingues no se quiere aprender uno de los idiomas (si no lo voya usar, paque quiero aprenderlo!!!!), como para aprender ingles.
Pues que aprendan los ingleses español, coño.
## fin modo pensamiento 73% porciento españoles
Lo curioso del tema es que luego te lo pidan en los trabajos y todos los candidatos tengan un 'nivel medio'. Me pregunto por qué no hacen una pequeña prueba para comprobarlo... ah no que el entrevistador tampoco sabe. Si es que por no saber, no sabe ni el Presidente del Gobierno! que coño ni Botín que es más importante
Pues nada, aprendamos todos ...
If llu ar jier tunait ...
Yes very well fandango
Supongo que un titular mas adecuado sería: "Sólo del 27% de los españoles DICE hablar inglés", lo cual sí que sería sorprendente.
No me lo creo. Lo hablan muchos menos.
27%? my ass...
#18 no se que hacen con las peliculas, pero vas a Holanda o Alemania y hasta los de la gasolinera hablan ingles Por la zona norte de Europa pasa lo mismo, pero en la parte sur...
Y si, por mucho que le duela a los de la academia de ingles esa que se anuncia en el metro de madrid y a curso de CCC "ingles en 1000 palabras", hay que vivir fuera un tiempo para llegar a hablar de forma fluida... ya no digo buena pronunciacion y correctisima gramatica, unicamente fluida...
jey yu güat is japenz
jajajajjajaja y de ese 27% mas de la mitad se han graduado en la universidad de Harvarcete....
¡Pero si decimos "OMG" y "WTF" perfectamente!
Una vez, en la facultad, me puse a recoger curriculums (me los tenian que dar a mi y yo los pasaba a H.P.) y, en eso que un conocido me da el suyo con:
Inglés: Hablado 10, Entedido 10, Leido 10, Escrito 10.
Yo, que se que tiene un nivel más bien "tirando pa justillo" le digo "de que vas?" y el me dice "estás recogiendo mogollon de curriculums, si pongo que tengo un nivel alto de inglés tendré más posibilidades de pasar el primer corte y que me hagan una entrevista en persona".
Pues como ese, la tira me he ido encontrando... hablan inglés perfectamente hasta que se encuentran con un angloparlante.
#72 ¿¿¿¿Babelfish????
WHAT?
#54
¿Y qué? ¿Cuántos necesitan realmente hablarlo?
Probablemente los que necesitan saberlo de verdad sean el 27% por ciento, ni más ni menos, somos españoles, sólo aprendemos inglés cuando es vida o muerte.
Pues Botín me dijo que yo lo hablaba bien
Para qué perder el tiempo aprendiendo inglés. El futuro es el mandarín.
#24 solo el 27% de mnm ha entendido la anecdota, you insensitive clod!
Aprendamos inglés, francés y portugues y podremos comunicarnos con TODO America.
O RLY?
?Güat¿
#0 Sólo el 27% de los españoles habla inglés
¿Y qué? ¿Cuántos necesitan realmente hablarlo?
Apuntando con el dedo y haciendo señas, uno se le entiende en cualquier parte
Me parecen muchos, yo creo que un 10 % como mucho.
#21 yo he estado buscando trabajo ultimamente, y el frances es muy interesante, en primer lugar porque al fin y al cabo son nuestros vecinos, y hay muchas empresas españolas alli y muchas empresas francesas aquí. Y por otro lado te abre toda africa. Es más, perdi un muy buen empleo porque el nivel de frances que pedian era muy elevado, y aunque algo tengo, no es para tanto.
Obviamente hablo como 3ª lengua potente (1 castellano, 2 ingles). Si no te quieres dedicar especificamente a la automocion, el aleman sí que lo descartaría, porque solo vale allí
"Los expertos en formación de idiomas aseguran que un requisito imprescindible para aprender bien un idioma es el de residir durante un tiempo en el país donde se habla ese idioma."
Sí, claro como aquí la gente con un sueldo de mil euros puede permitirse viajar a países donde se cobra el doble sino el triple o más. No te jode.
Anda que facil es criticar. ?En la encuesta esa no pone que somos casi el último país de Europa que menos cobra de salario y que por viajar no podemos ni desplazarnos en vacaciones dentro de España?
Y sigue, si queremos que nuestros hijos aprendan ingles, nos tenemos que rascar el bolsillo y llevarlos a una academia, con el nivel de ingles que aprenden en la ESO, ni para coger el metro.
Ahh, lo del 27% nada de nada, y aun gracias a los inmigrantes que hacen subir el porcentaje
Yo hablo con las ingles, no se si vale
¿y de esos 27% cuantos son españoles españoles? yo por ejemplo vivo aqui, no soy español, y hablo inglés (no soy ingles, soy rumano)
Congralulation
neither'n usa man, wassap w'it? all time fuckin'bout our ignoranzz...
Tendrían que subtitular a los españoles con mucho acento.
#69 Y tú debes ser de los que saben mates, no?
Un 27% aproximadamente uno de cada tres? Menuda aproximación que te has pegado!
Un 33,33% es uno de cada tres
Un 25% es uno de cada cuatro.
Hoy he recibido un mail de un pavo que se había equivocado (además de departamento, de idioma, y pensaba que tenía que hablar inglés), y escribía "Who can I join an ADS domain?"
#78 that or this?
¿En la intimidad?.
#24 En todo caso Spaniard, porque Spanish es español pero como idioma, no como gentilicio. El entrevistador otro crack de los idiomas se ve.
Segun el artículo, el 27% puede expresarse en inglés.
Igual pueden decir "My taylor is rich", pero de ahí a tener una conversación fluida, hay mucho trecho.
Esto no deja de ser paradógico teniendo en cuenta esta noticia: La crisis empuja a los españoles a cambiar de residencia por un puesto de trabajo
La crisis empuja a los españoles a cambiar de resi...
elmundo.esI'm glad to be in that 27%.
too mai sister inglis maiii
"When you pounds?"
"I book the monday"
Como han indicado más arriba, el contenido audiovisual juega un papel importantísimo. Y ahí entra el espinoso asunto de los doblajes.
esta noticia debería llevar el tag de no way
Du yu espik inglis?
Muchos dicen que hablan inglés porque saben conjugar el verbo to be...
#49 Y sabrán conjugar todos los tiempos verbales, las tres conjugaciones y las irregulares ¿no? jeje nuestro idioma es decenas de veces mas dificil que el inglés.
hasta aquí en Tailandia donde vivo ahora, la gente se defiende mucho mejor que nosotros...en fin...
Luego nos extrañamos de que en Euskadi algunos padres quieran que sus hijos no aprendan euskera.
Lo que quieren es que no aprendan ningún idioma.
No sé. A mi eso de aprender inglés me parece un atraso, algo tercer mundista... para algo ya tenemos la lengua castellana y cervantina, nuestra lengua común que se habla en 4 de los 5 continentes de este mundo. Aishhhh, aldeanos.
27% Oh yes!
#64 yo he aprendido viendo peliculas en ingles con subtitulos. "bueno y barato"
#58 pues me imagino que será una encuesta que habrán hecho en la calle, y se la habrán hecho a españoles...
27% me parece demasiado, dale un 10% que sepan hablar inglés básico y un 2 o 3% que hable un inglés fluido ...
Yo ando en ese pequeño porciento y a parte un 3º idioma.
#4 yo sé saludar en muchos idiomas también
guat? not tru, aican andesten anraidet perfecli! Aigüentu di "Emilio Botín" escul of inglis!
...me tienta votarlo irrelevante nada mas aburrida que el ingles...
el 27% ! eso sí que es optimismo
Yo hablo en castellano y en gallego. Algo de inglés sé. Pero al menos el castellano nos vale para comunicarnos con casi toda Latinoamérica y el alemán o francés no.
Yo he trabajo hace varios años en organismos internacionales, con gente de todo el mundo y los anglo parlantes siempre comentan que "para qué aprender español (u otro idioma), si todo el mundo habla inglés". A diferencia de los europeos que les encanta aprender otros idiomas, español principalmente. Personalmente uso el inglés por necesidad (trabajo principalmente), me siento incómodo hablándolo, hablo un poco de francés y me gustaría aprender italiano.
Imposible!! menos del 10% seguro!!!!
I'm one of those!
Los Ingleses aprenden Español solo cuando se jubilan y en proporción a sus ingresos, habida cuenta que todos no pueden residir en España y comprar un apartamento.
En justa correspondencia el estudio de Español en la Gran Bretaña debería ser directamente proporcional al que se estudia en España para aprender el idioma Ingles.
Y creo sin temor a equivocarme que el idioma Español para los Ingleses esta de mas, no nos tienen bien considerados, siempre nos han observado por encima del hombro, aunque ellos han sido piratas en todas las épocas, elevaron a Francis Drake a caballero cuando era un corsario.
Creo que a los Ingleses hay que observarlos de tu a tu, el que ganasen a la Armada Invencible no les facilita ningún derecho sobre nosotros....
En unos años, bastantes pero no tantos, todo el mundo entenderemos y hablaremos todos los idiomas importantes. Están trabajando muy duro actualmente en sistemas de traducción en tiempo real, sobre todo en USA y Japón. En unos años lo que hablemos por el móvil en el otro móvil "saldrá" traducido a otro idioma y viceversa.
Lamenteibol.
Mande? #77
27%??
Eso significa uno de cada tres aproximadamente.
No sé de donde habrán sacado la estadística pero no se lo cree nadie.
Como dato, ¿cuantos de nuestros ilustres políticos hablan inglés?
#1: que razon. de ese 27% te quedan como mucho un 10%. Hablar ingles implica que puedas mantener una conversacion con otro fluida y o hacer 4 gestos o tener el first sacado.
Yo no se ingles,pero se hablar español,catalan,me defiendo en italiano y comprendo un poco el frances y no necesito para nada el ingles que nos quieren imponer,que aprendan español que somos mas................Ya estoy harto de"hay que aprender ingles,que es necesario para viajar",cuando vienen aqui y nisiquiera se esfuerzan a hablar español.
#6 no te va a hacer daño aprender francés o alemán.
Yaes wek end!
#24 Pues en todo caso Spaniard, porque Spanish es español como idioma no como gentilicio. El entrevistador otro crack se ve.