Refundar es una palabra transparente. Que no exista en el diccionario no quiere decir que no exista en la lengua.
Bravo, por fin alguien dice algo inteligente.
En mi comentario #2, me refería al comentario #1, no a la noticia.
Aunque sí se recoge refundación: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=refundaci%C3%B3n
Pero creo que cumple perfectamente con la forma en la que se generan nuevas palabras en castellano. Opino como #1.
#1 #3 Pues yo lo interpreto como volver a meter en una funda. ¿No querrian decir que se refundaban nuestro dinero?
Creo que se refieren a "refundir" la economía. Nada, un pequeño lapsus del Comité de Sabios Refundados.
Comentarios
Refundar es una palabra transparente. Que no exista en el diccionario no quiere decir que no exista en la lengua.
Bravo, por fin alguien dice algo inteligente.
En mi comentario #2, me refería al comentario #1, no a la noticia.
Aunque sí se recoge refundación:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=refundaci%C3%B3n
Pero creo que cumple perfectamente con la forma en la que se generan nuevas palabras en castellano. Opino como #1.
#1 #3 Pues yo lo interpreto como volver a meter en una funda.
¿No querrian decir que se refundaban nuestro dinero?
Creo que se refieren a "refundir" la economía. Nada, un pequeño lapsus del Comité de Sabios Refundados.