edición general
397 meneos
2756 clics
Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
Madrid: La chapuza del bilingüismo (documental completo)

Madrid: La chapuza del bilingüismo (documental completo)

"El documental ofrece una visión crítica del programa bilingüe instaurado en colegios e institutos de toda España, centrándose en el análisis del modelo de la Comunidad de Madrid. Impartir diferentes materias como Geografía, Historia o Ciencias Naturales únicamente en inglés, puede tener consecuencias muy negativas para el alumnado. Recoge los testimonios de docentes, familias y alumnos, a la vez que expone datos y conclusiones de diferentes estudios."

| etiquetas: madrid , bilingüismo , documental , chapuza
Comentarios destacados:                                  
#4 yo hace años lo apoyaba esto del bilingüismo y es verdad que los niños mas inteligentes o con mas apoyo en casa lo pillan bien y en 5 o 6º de primaria alucinas como hablan en ingles y el acento que tienen. Pero son la minoria, ahora que mis hijos o sobrinos estan pasando por ello y las estan pasando tremendamente canutas me parece un horror como esta planteado. Que con 10 años tengas todo Science en ingles con examanes en ingles etc manejando conceptos que ni entienden en español es de locos.
yo hace años lo apoyaba esto del bilingüismo y es verdad que los niños mas inteligentes o con mas apoyo en casa lo pillan bien y en 5 o 6º de primaria alucinas como hablan en ingles y el acento que tienen. Pero son la minoria, ahora que mis hijos o sobrinos estan pasando por ello y las estan pasando tremendamente canutas me parece un horror como esta planteado. Que con 10 años tengas todo Science en ingles con examanes en ingles etc manejando conceptos que ni entienden en español es de locos.
#4 Salen del colegio con conocimientos mediocres en inglés y nulos conocimientos en su propio idioma. Con 14 años no tienen ni idea de lo que es un "cabo" y con suerte te recitará de memoria una definición memorizada en inglés que no tienen muy claro qué significa.
#17 como si los que no son bilingües supieran lo que es un cabo...
#17 “ te recitará de memoria una definición memorizada en inglés que no tienen muy claro qué significa”.

Pues igual que en castellano.

#25 Mucho mejor seguir como estamos, que los nacidos del 2000 patrás no tienen ni pajolera idea de inglés. Eso sí que es vergonzoso, mucho más que hablar inglés con acento de Leganés. Pero no tanto como reírse o degradar a la gente que habla inglés con acento chungo.

El problema que tiene el bilingüismo es que los padres que no saben inglés no pueden ayudar en los estudios, pero para eso existen los colegios no bilingües en Madrid.
#4 claro, profesores con un B2 enseñando asignaturas que ya cuesta enseñar en castellano, pero en un idioma que apenas dominan. Acento de Cambridge, oiga.
#4 "... y en 5 o 6º de primaria alucinas como hablan en ingles y el acento que tienen..."

Exacto, alucinas pero a malas... no sé en qué universo paralelo vives ni cómo has llegado al nuestro pero en este no es como tú dices...
#25 el ingles es mi lengua de trabajo de los ultimos 20 años y creo poder distinguir quien tiene buen acento y quien hace bien la gramatica. Y si, hay pocos, pero hay niños extraordinarios que son capaces de aprenderlo muy rapidamente. Y lo se porque al quejarme a los profesores me han puesto de ejemplo a esos niños y he alucinado escuchandoles.
#35 Mi hija con 4 flipas, simplemente viendo la tele en inglés, es cierto que nosotros también lo hablamos y podemos ayudarla cuando pregunta. Pero está claro que dista muchísimo de ser la norma, y sólo está al alcance de unos pocos.

El tema del inglés se soluciona teniendo buenos profesores y orientando las clases a hablar y escuchar inglés.
#38
Un idioma se aprende etando expuesto a el. Tu hija sabe ingles pq esta expuesto al ingles X horas al dia.
El acento viene de esa exposicion (acento de profesores, casa, tele...)

Pero la educacion a veces requiere soporte y si sus padres no lo hablan... pues es complicado
#4 Es que tiene sentido si las asignaturas que son en inglés son las "sencillas": educación física, plástica, música....

QUe te pongan ciencias o matemáticas en ingles, es para matar al listo que se le ocurrió
#4 Algo que tambien afecta es que los padres no lo hablan. Lo que dificulta que puedan aclara los conceptos
El bilingüismo, al menos en la comunidad de Madrid, es un mero postureo con el cual no aprenden las materias y se crean vicios en inglés.
#12 No tiene nada que ver. En un año puedes hablar valenciano perfectamente. Conozco profesores de fuera de la Comunitat o de zonas castellanoparlantes que se han sacado el título superior (c2) de valenciano y lo hablan y dan clase perfectamente. No hay problema porque lo puedes emplear en la calle sin problemas (como los que se van, en su caso a UK durante un año, a aprender inglés). Es un idioma muy parecido al castellano.
Otra cosa es que tengan que explicar materias en inglés profesores que no saben expresarse bien en esta lengua, de este modo los alumnos ni aprenden la materia ni aprenden inglés.
#30 En realidad multitud de profesores se han apuntado por su cuenta a cursos y escuelas oficiales.
Y fíjate que debería ser la administración la que se encargase de ello.
A un amigo la empresa le pagó el curso de inglés y una parte por las horas que dedicaba fuera del trabajo.
Otra cosa es que los políticos quieran vender cosas en inglés pero no poner los medios para conseguirlo realmente. Aún así muchos han comprado su humo.
#13 pues el valenciano es una calcamonia del catalán (y a quien me discute eso le hago la prueba del traductor, que es coger una página de la Generalitat Valenciana en valenciano y "traducirla" al catalán y luego pedirle que busque las diferencias) y en un año aquí no te sacas el C2 ni de coña. No se qué clase de exámenes haréis pero vamos....
#50 Supongo que se referirá al C1, que es lo que piden para dar clase.

Y lo de la calcamonía está feo.
#56 es que si digo que es el mismo idioma es peor (y lo es, no es por hacer la puñeta, es que son iguales)
#50 Es que son la misma lengua. Se diferencian como el castellano de España con el de Argentina, México, Cuba...
#13 Totalmente de acuerdo. Están comparando el valenciano, lengua cooficial y lengua materna para muchos, con el inglés, que ni es cooficial, ni es materna, ni se usa en la calle, ni nah. ¿Que es útil en el ámbito laboral y para viajar, y que hay que aprenderla? Completamente de acuerdo, pero no puede ser lengua vehicular SÓLO en el colegio, la inmersión lingüística o se hace bien o no se hace, y eso es una puñetera chapuza.

¿Quieres que tu niño/a aprenda bien el inglés? Que haga…   » ver todo el comentario
#13 Me cuesta creer que consigan un título de C2, en cualquier idioma, en un año.
Lo que te aseguro es que no se consigue un nivel C2, en ningún idioma, en un año.
Dura una hora, pero ya con los 5 primeros minutos se hace uno perfecta idea del alcance de esta ingente estupidez.

No me gusta demasiado la voz del narrador, pero si queréis ver cómo está la cosa por Madrid (y nadie, ningún patriota se queja), os lo recomiendo.

Y más ahora que está la polémica de la lengua vehicular.

(Por cierto, Madrid quiere ampliarlo a más edades).
#1 ¿Por Madrid? En Valencia tenemos el trilinguismo. Más disparate aún. Con lo bien que estábamos con las líneas en valenciano y castellano y los del botánico intentando colar el valenciano a todo el mundo hacen este disparate que no contenta a nadie.
#5 Bueno, es que el documental se ha rodado en torno a la CAM. Qué voy a hacerle yo.

No obstante, llevas toda la razón y es que el PP ha expandido este absurdo allá donde ha podido.
#8 el absurdo aquí lo ha traído el PSOE y Compromis. Con el PP teníamos líneas diferenciadas y la gente elegía. Valenciano o Castellano.
#11 Pues mira, peor me lo pones. Esta mierda se está expandiendo y habría que cortarla de raíz pro doquier.
#12 que el inglés lo aprendan solo los ricos si
#11 dejale, él ha venido a hablar de lo malo que es el PP y la realidad no va a cambiarle el discurso.
#23 Pero si he cambiado el discurso: si el PSOE y Podemos hacen lo mismo, pues me cago en su puta madre también.

Y estoy en contra del bilingüismo segregador de Cataluña: yo solo pondría el español como lengua vehicular, potenciando a tope el catalán, por supuesto. Pero con el español como vehicular. Y me cago en la puta madre de quienes fomentan la exclusión social mediante las lenguas.

¿Ya he blasfemado lo bastante contra otros o vas a seguir con la demagogia? Mi posición la tengo bien clara.

¿Del bilingüismo del envío opinas algo?
#29 "bilingüismo segregador de Cataluña" WTF? :shit: :palm: ?( ?( los niños lo pasan fatal, pobrecicos... :wall: :shit:
#29 Yo quiero poder elegir, castellano o valenciano. Me gusta lo que había en la Comunidad Valenciana antes y que funcionaba genial y nadie tenía queja. Salvo los indepes de alguna facción de compromis, que querían meter un sistema como el catalán (que intentaron pero que tuvieron que recular) y lo que han hecho ahora, que básicamente es para obligar a las zonas castellanoparlantes a aprender valenciano con calzador.
#29 ¿Del bilingüismo del envío opinas algo?
El problema es que el video no está hecho para hablar del bilingüismo sino para atacar ideológicamente al PP.
#29 Yo en Cataluña lo dejaría con el catalán como vehicular, potenciando a tope el español, por supuesto.
#29 Quizas con el Catalan/Valenciano/Mallorquin/Galego funcione tener como lengua vehicular el castellano y fomentando la lengua cooficial, por ser estas mas parecidas al castellano. Desde luego en euskera es necesario inmersion total en euskera para poder salir bilingue. No lo digo yo, lo dicen las estadisticas y la historia de la educación en euskadi: Tres modelos A, B y D.

Modelo A - Todo en castellano con euskera como asignatura. 100% de los alumnos hablan castellano y no llegan a un nivel…   » ver todo el comentario
#11 Con el PP también había sistema trilingüe. De hecho obligaron a todos los profesores a tener la capacitación en inglés pero cuando se dieron cuenta que era imposible en las fechas que dijeron acabaron reculando
#55 Primera noticia que tengo. A mis hijos les va a pillar con estos y a mi me han jodido porque yo quería línea valenciana y ahora aprenderan mal los 3.

#53 El problema es no tener inmersión en una solo lengua, castellano o valenciano. Yo quería valenciano. Lo de colar el valeciano a todo el mundo, es que el único motivo del trilinguismo es meterlo con calzador en las zonas no valencianoparlantes.
#58 Es que lo del valenciano en las zonas castellanoparlantes con la exención tenía tela.
#75 Yo pienso que si se debería de dar la asignatura de valenciano en todas partes. Igual que se enseña castellano en todas partes, pero intentar que fuera lengua vehicular era un disparate.
#11 En Extremadura también tenemos bilingüismo y aquí el PP ha estado 4 años de los últimos 40.
#5 #8 Lo empezó el PP. Hay quien piensa que para quitar horas de valenciano de firma encubierta.
www.elmundo.es/elmundo/2010/08/07/valencia/1281194572.html
Pero fíjate que el valenciano y castellano son dos lenguas románicas y con multitud de hablantes nativos dentro de la comunidad. Es mucho más difícil introducir el inglés que no tiene base de hablantes.
#18 Sí, fue una idea del infausto Blackberry's fountain para boicotear educación para la ciudadanía. Aunque la realidad es que ya existía un programa lingüístico de los 90 que lo permitía.
#8 meterse tanto con la zona de España a la que mejor le va es bastante absurdo
#5 Claro, el problema es el valenciano no el inglés. Es imposible entender conceptos en una lengua tan diferente del castellano como el valenciano.
#53 pues a mi me cuesta menos entenderlo en inglés que en valenciano. Todo depende de lo que controles..
#77 Evidentemente. Pero si a un niño de Requena de tres años le hablas en valenciano o en inglés está claro en cual de los dos idiomas no entenderá nada.
#96 pues depende de en qué idioma vea la tele, lea libros, de a dónde viaje, de sus padres. .
#1 Mandé hace tiempo un informe académico con estudios sobre la segregación que ha generado el biligüismo en el alumnado.

Se puede consultar aquí: www.meneame.net/story/incidencia-programa-bilingue-segregacion-escolar

Para quien quiera leerlo entero lo tiene aquí en pdf (empieza en la página 219): revistas.uam.es/reice/issue/view/reice2020_18_4/607
#1 yo estoy en contra del bilingüismo, pero los de derechas no se quejan porque lo puso la derecha y los de izquierdas no se quejan porque creen que es bueno...
El bilingüismo como está diseñado, sólo tiene sentido a partir de cierto nivel de inglés... si no tienes ese nivel, creo que es más perjudicial que beneficioso.
#7 los de la izquierda no se quejan pq ellos tb lo han implantado en comunidades como en Andalucia donde fue el PSOE quien implantó los colegios bilingües.
#46 no lo sabía... pues mi esperanza era que se dieran cuenta ellos... estamos jodidos.
#1 Me hace mucha gracia que estos que tanto se escandalizan de que los alumnos catalanes o vascos estudien en dichos idiomas luego apoyen tan poquito el español.
#1 Me alegra mucho que finalmente haya llegado a portada.
En octubre subí yo este mismo documental y no fue muy meneado:

www.meneame.net/story/chapuza-bilinguismo
#1 en otras comunidades ocurrió.
El narrador no me da tirria, al menos de momento.
¿Nadie se plantea que quien estudia magisterio tiene las peores notas de corte de selectividad, desde hace decenios?
¿Nadie se plantea que no vale todo el mundo para dar clases? Si ya añadimos idiomas no nativos ¿qué esperamos?
#32 No pretendo ofenderte, pero debes estar hablando de tu caso personal: la "ll" y la "y" no son intercambiables, canaya
#32 "caya"

Menos mal que estás tu para dar lecciones..
#20 la nota de corte funciona por el número de plazas en realidad. Aún así, positivazo porque el transfondo es totalmente cierto. La oferta en la universidad está totalmente desvinculada con las plazas para las oposiciones.

Supongo que había que elegir unas cuantas carreras "María" y no se les ocurrió nada mejor que jugar con nuestra educación.
#37 el gasto para impartir magisterio en una universidad es despreciable frente a farmacia, medicina, odontología....
#20 no, las peores no. Educación infantil sí está entre las carreras con nota de corte más bajas. El resto no. Pero la nota de corte no es una nota mínima, indica la nota más baja de todos los que han entrado a estudiar la carrera. No se sube esto subiendo requisitos, sino mejorando la carrera, porque es indicativo de que la gente más brillante no quiere magisterio.
#20 que exijan poca nota no significa que tengas poca nota.
La inversión lingüística es una chapuza que razón tiene el documental.
Recibir toda tu educación en tu idioma no materno tiene consecuencias nefastas para los niños en Madrid y en otros sitios que ahora no me acuerdo. Por suerte en Madrid, aunque tengas que mandar a tu hijo a un instituto bilingüe porque no te queda otra, lo puedes meter en el Programa Bilingüe que son 5 horas de inglés + una asignatura de mierda y te libras de que no aprenda nada en la sección bilingüe dando todo menos Matemáticas y Lengua en inglés. En otros sitios que ahora no me acuerdo esa posibilidad ni existe.
#15 Puede que sea difícil tener datos comparables pero estudiar idiomas no maternos puede no ser determinante. Piensa que por ejemplo en Valencia ha habido generaciones que han estudiado solo en castellano. Igual han continuado estudio y aprendido ambos idiomas ( Eso sí gente que escriba bien valenciano sin haberlo estudiado hay pocos)
"El documental ofrece una visión crítica del programa bilingüe instaurado en colegios e institutos de toda España, centrándose en el análisis del modelo de la Comunidad de Madrid."
No hay preguntas su señoría xD xD xD
#2 pobre Comunidad de Madrid, con lo bien que lo hace todo y parece que le tengan manía
#9 no se si será manía u otra cosa, pero la campaña de acoso y derribo es bastante evidente, al menos en este foro.
#14 ¿Hablas de la comunidad de Madrid, del ayuntamiento, de Ayuso o de Almeida? No respondas, ya sé por donde vas
#66 Me refería a Ayuso, pero ahora que lo dices, la campaña que se hizo denigrando a Almeida por ser feo me pareció de un mal gusto tremendo.
Lo de que la campaña contra Ayuso tiene mucho más que ver con izquierda vs derecha que con la gestión de la comunidad autónoma creo que es más que evidente.
Y otra cosa, que no pasa nada, pero tampoco hace falta ser tan hostil.
#14 ¿Será porque llevan mas de 25 años gobernando y se estan viendo a donde llevan todas sus politicas? Mucho marketing de que todo va muy bien y es muy bonito, y detrás no hay nada de contenido. Es lo tipico de las politicas neoliberales: empiezan con todo muy bonito y muy bueno con mcho marketing, y con el paso de los años todo explota y se ve que el contenido estaba vacio desde siempre. Lo mismo con la burbuja inmobiliaria de Aznar...
#95 Aunque su gestión fuese la más nefasta que haya habido nunca de ninguna comunidad autónoma, la cantidad de envíos y portadas que recibe seguiría siendo desproporcionada. Especialmente teniendo en cuenta que gran parte de los envíos ni siquiera son sobre sus políticas y casi todos los comentarios que se leen son sobre su persona (descalificaciones e insultos).
Sobre la segunda parte de tu comentario, creo que se podría cambiar liberalismo por socialismo y seguiría siendo “cierto” (quizás incluso más), por lo que no me parece un buen argumento.
La burbuja de Aznar ya explotó y ya pagamos las consecuencias, y aquí seguimos, igual o peor, y las casas siguen sin regalarlas.
#14 Es que la necesidad de derribar al PP del poder en la comunidad de Madrid es una cuestión de vida o muerte... literalmente... :wall:
#9 para nada, los únicos que hacen bien las cosas son los nacionalistas vascocatalanes.. todo lo demás es fachanazifasciofranquista de la muerte... :popcorn:
Menudo disparate.

Un idioma que se lee de diferente forma a como se escribe no sirve como lengua franca.
Su fonética y pronunciación es complicadísima, ¡¡ni ellos mismos se entienden!! Están pidiendo siempre que deletrees las palabras. Por no hablar de su endemoniada gramática que no tiene lógica ninguna.

Su elevado vocabulario es también un gran problema, un idioma lleno de matices y sutilezas imposibles de captar para los no nativos, muchas veces ni siquiera para los nativos. Por no hablar…   » ver todo el comentario
#45 Te he leído y conforme iba haciéndolo estaba viendo la misma imagen de mi abuelo que en multitud de ocasiones me hacía referencia a argumentos similares. Era un esperantista convencido. Controlaba 6 o7 lenguas con total fluidez y sabía apañárselas en otras tantas... En fin, lo echo de menos.
#47 Se le veía buena gente, no existen esperantistas que no lo sean.

Grandan brakumon kaj miajn respektojn, kie ajn mi estas.
#49 Lo siento, pero yo de esperanto ni idea. Me ha dado por buscarlo en Internet y han salido fotos suyas y algunas referencias en periódicos y en algunas páginas de esperanto (¡hasta en la Wikipedia!). Se me han saltado las lágrimas por acordarme de él (y de mi abuela, que también ha aparecido en algunas fotos). Creo en los círculos españoles de esperanto era en general una persona querida. Si eres esperantista lo mismo te suena: eo.wikipedia.org/wiki/Antonio_Alonso_Núñez

En fin, gracias por hacerme recordarlo. A ver como consigo sentarme ahora la media hora que necesito para terminar un rollo del trabajo...
#64 Es todo un honor estar hablando con el nieto de uno de los presidentes de la Hispana Esperanto-Federacio, aparte de la cantidad de vivencias que estoy leyendo ahora en su entrada en wikipedia. Muy, muy poca gente puede irse de este mundo habiendo hecho del mismo un lugar mejor para todos, él fue uno de ellos. Un fortísimo abrazo y mucho ánimo
#67 Mil gracias.
#47 Son argumentos de una lógica aplastante. Se le veía buena gente a tu abuelo, me alegro de que tengas buen recuerdo de él.
Y anímate con el esperanto, es fácil y engancha {0x1f609}
#68 Lo mismo algún día me da por aprender. Ahora mismo tengo muchas otros asuntos y aficiones en marcha, pero nunca se sabe... Gracias.
#45 Niños de 5 años hablando entre ellos inglés en los patios. Eso de "elevado vocabulario" es un chiste cuando no llegan a las 700000 palabras entre protoinglés, inglés antiguo, inglés caballeresco (LOL), inglés moderno e inglés contemporáneo. El castellano actual tiene pocas menos de 100000, y aquí no consideraríamos que casa es una palabra y que "poseedor de casa" es otra manteniendo "casero".

Si quieres saber lo que es un idioma complicado y no uno para…   » ver todo el comentario
#54 hola

El bilingüismo no es complicado en la medida que vivas la lengua. En Catalunya los niños oyen catalán y castellano por todos lados, en la tele, en el patio, en la escuela, en la calle... Incluso los que viven en zonas más catalano parlantes o al revés.

Pero el inglés no lo escuchamos todo el rato en ningún lado de manera que nos es una lengua extraña que no podemos aprender practicando de manera desatendida.

Para mí comparar el bilingüismo de catalunya con el supuesto bilingüismo de una escuela madrileña es mezclar churras con merinas.
#83 No comparo bilingüismo porque eso sería hacer trampas al solitario como muy bien señalas, comparo bilingüismo con trilingüismo y bilingüismo con plurilingüismo.
#83 Además que al ser una lengua anglosajona está muy lejos de las lenguas latinas, y además también una lengua ilógica (para un latino) con unas reglas demenciales donde la letra "a" puede pronunciarse de siete maneras diferentes según la palabra, le van a dar por culo a estudiar física o química en inglés. (y ya no digamos sociales...) y le van a dar por culo al inglés teniendo una lengua tan rica como el castellano (no entro en las otras lenguas de la península)
Esto es una cosmopaletada servil que debiera de ser inaudita en el nacionalismo español que lo propugna.
Le da más importancia a que los niños sepan decirlo en inglés a que lo entienda, complejo es poco.
Yo era firme defensor del bilingüismo porque no tenia ni idea de lo que era. Ahora que mi hijo va aun colegio biligüe he descubierto lo mierder que es.
#27 va "aun".. Pues nada, que se limite a aprender el castellano como tu.

El bilingüismo no produce genios, pero es que el monolingüismo tampoco lo hacía. Ahora al menos saben inglés.
#71 Ese es el razonamiento fácil: "ahora al menos saben inglés". SÍ, pero a costa del resto de materias. A costa de una pérdida en el razonamiento y reflexión de conceptos (de ciencias, y no te digo ya de historia o filosofía!) muy difíciles de asimilar si no es en tu lengua materna. Y por último (y mira que soy de ciencias) a costa de aprender el castellano en profundidad.
#92 bueno, es que yo fui a un colegio inglés, solo dábamos castellano e Historia en español, y no tuve ninguna carencia ni en bachillerato, ni en la Universidad, ni en la vida.

El problema no es el método, es cómo se implementa. Que no haya medios, que las clases estén abarrotadas, que no haya apoyos para los niños con dificultades que ralentizan la clase..

Y el razonamiento de al menos saben inglés me parece IMPRESCINDIBLE. Una persona que no sabe inglés no está preparada para el siglo XXI.
#100 Estás equivocado. El inglés FUE el idioma del siglo XX. El idioma del siglo XXI es el mandarín. Así que ya puedes ir apuntándote a una academia, si tan importante crees que es lo de hablar otro idioma que tenga utilidad comercial.
#100 No, ese razonamiento no vale si dejas de aprender otras materias correctamente, que es lo que está pasando.

Pasamos de ser unos ignorantes en inglés para serlo en Historia, Ciencias o en nuestra propia lengua materna. Corregimos un problema y creamos otro, y tal vez mayor.
A mi me parece un grave error enseñar humanidades en una lengua extranjera salvo que el país de por sí ya sea casi bilingüe. Siempre he abogado por aumentar las horas de idiomas o reformar la manera en que se enseña pero no hacer este tipo de experimentos con otras materias.
#79 Los aprenden cuando están inmersos de verdad en esos idiomas, es decir cuando la comunidad en que nacen o viven es biligingüe.
#93 no. Yo fui a un colegio inglés viviendo en Madrid y aprendí inglés y castellano perfectamente. Se puede.
Hola,

Yo ya tengo cierta edad pero cuando hice la EGB lo hice en un cole avanzado a su época donde nos dieron historia moderna en inglés. Mi experiencia? Un puñetero desastre, mi capacidad de entender lo que me explicaban caía en picado y mi memoria no se acuerda de nada de todo lo que me explicaron. Y, además, mi inglés se quedó exactamente igual

Ahora con familia no permitiría que mis hijos pasaran por lo mismo.
#44 es que si empezaste en EGB empezaste tarde.

Yo fui a un colegio inglés y ninguno teníamos problema. Pero claro, entrábamos en infantil.
Esta noche me veo el vídeo, pero os cuento mi opinión: dos niñas en bilingüe público en Madrid, y estoy bastante contento. En primaria tienen una profesora de refuerzo nativa que va varios días x semana.
Sí que veo que lo pillan bien y aunque el acento no es el que me gustaría se comunican sin problemas en inglés. Eso sí , desde pequeñas solo han visto dibujos y pelis en inglés, guardes y campamentos de verano en inglés, y ahora un chico viene a hablar con ellas dos horas por semana en inglés;…   » ver todo el comentario
#42 hola

Me parece demencial leer que se esté dispuesto a sacrificar el conocimiento de conceptos básicos por aprender inglés, como si el inglés fuera algo de un valor extraordinario y no se pudiera aprender de ninguna otra manera. Aunque respetable, claro está.
#51 Hay que ser un necio para plantear tal cosa. Afortunadamente, con el nivel paupérrimo de conceptos que se dan en la educación española, caben tres idiomas más sin sacrificar concepto alguno.

Fuente: más de un 25% de los colegios públicos catalanes enseñan 4 lenguas a la vez. El resto, 3. Intentar vender la moto de que el bilingüismo es complicado y que para implementarlo se requiere quitar otras cosas me hace esbozar una sonrisa.
#51 Aun arriesgo de que me caiga un negativo como un castillo.... Creo que lo que describes se llama "orgullo de ignorante" pero tampoco me hagas mucho caso, el cansancio me pasa factura :foreveralone:

El problema que yo le veo es que el inglés es "más simple" en matices, por lo que en primaria que no se les pide cosas muy abstractas les vale pero en el instituto y superior, que es cuando se debería ser más detallista, pasa lo que se ve ahora en los que vinieron de coles…   » ver todo el comentario
#61 tu teoría sobre que para aprender dos idiomas hace falta un base en alguno es una bobada. Pues anda que no hay niños que aprenden dos o más a la vez desde bebés..
#61 hola

Más que el orgullo del ignorante diría que es el resultado directo de la ignorancia. Pero no lo digo, sólo lo diría :-D
#84 Es una pelea que he tenido con algunas personas. Creen que el mero hecho de saber otra lengua es igual que el que sabe mecánica y no funciona así, lo que hace es expandir tu área de trabajo pero si no tienes una hablilidad o un título previos estarás igual de jodidillo que si no supieses el idioma (serías un "zote" en más areas geográficas eso sí). En el ámbito social no digo nada pero como estos cabreos partimos de la base de "saber inglés es como tener un título..

Por supuesto no subestimo la importancia de saber idiomas pero cada cosa tiene su utilidad.
#42 Estás muy equivocado el inglés no es la asignatura más importante para un niño de primaria. La asignatura más importante para un niño de primaria en Madrid debería ser la Lengua castellana, que es la base para aprender cualquier otro conocimiento escolar.
Yo desde que se implantó esto en algunos lugares de España (por suerte creo que aquí en Catalunya no se ha hecho o es muy minoritario), lo flipé.
Está claro que los que aprobaron esto no tienen ni idea de lo que implica y lo que costaría hacerlo bien.
Por propia experiencia: he leido novelas en inglés y la diferencia con leer en tu lengua materna es abismal. Cuesta mucho más, vas más lento y tienes que ir consultando palabras en el diccionario o equivalente. Y estamos hablando de un adulto con…   » ver todo el comentario
No saven ecrivir en Hespañol para ponerselo en Hingles.
Menudo análisis mas sesgado que hacen.
Joder, pero qué cosas más raras pasan en la capital.

Aquí a los 7 años los niños hablan 4 idiomas, esos dos idiomas que hablan en la capital, y otros dos, uno dicen que no vale para nada pero bien que se aprende, el otro dicen que es una lengua que solo sirve en Bruselas, pero también se aprende igual.

Y ya cuando os enteréis de que los que escogen el bachillerato de letras salen con nociones en dos lenguas muertas y hablando perfectamente cuatro seguro que es culpa del 3%.
youtu.be/w87fP0BJu8E

pues como ya dijo Miguel lagos
la panda al completo votando negativo.
Mi hija va a un colegio bilingüe y yo no tengo queja. Ni tampoco conozco queja de ninguno de los padres que conozco (del cole o colegas). No sé de dónde sale que sea una chapuza.
Correcto, el bilingüismo en los institutos y colegios es una mierda, más que nada porque los profesores tendrían que ser todos o nativos o un nivel C2, como mínimo un C1 pero estudiando a saco para llegar al C2. Pero leyendo los comentarios parece que la gente prefiere las típicas 3 horas de inglés a la semana de siempre y salir del instituto pues eso, como salíamos con el "canyuespikininglis"... después ni bilingües ni chapurreao ni nada...

así que menos "oooh qué mal Madrid" y más solución: qué proponéis?
Quién se lo iba a imaginar...
Chiringuito :shit:
El detalle de "la lengua se aprende usándola" apunta precisamente hacia tu comentario, por eso no he dicho que sea imposible ni que no se deba hacer. Si en tu casa se hablan por igual francés y castellano, perfecto y aprenderás ambas (ése es el bilingüismo real) pero metes a un crío en un entorno de un idioma único le metes contenidos en otro idioma que no emplea y que también está aprendiendo y sale ésto. Lo haces en un niño que en su casa ya lo usa y no tendrás ningún problema pero en españa en general, muy raro que se empleen otros idiomas salvo las cooficiales donde toque.
«12
comentarios cerrados

menéame