Hace 8 meses | Por Pacofrutos a youtube.com
Publicado hace 8 meses por Pacofrutos a youtube.com

A partir de hoy podrán usarse las lenguas cooficiales en el Congreso de los Diputados.Y no sé por qué me he acordado de esta entrevista a Tip y Coll en Catalunya radio, año 1986.

Comentarios

DocendoDiscimus

#5 Maravilloso fragmento que parece que a algunos les ha pasado por alto.

E

#1 desde aquí una M para la locutora

Manolitro

Estos aldeanos son los que desprecian a los castellanoparlantes llamándolos despectivamente "monolingües"

Aunque mi esperpento favorito es este:

d

#4

Ovlak

Errónea: en la emisora sí les hablan en castellano. Son algunos oyentes los que lo hacen en catalán mientras que la locutora los traduce e intenta mediar.

D

#2 En un punto el muy gilipollas dice que no va a responder preguntas ni traducidas, solo cuando se le formulen directamente en castellano.

sotillo

#22 Tu ignorancia me resulta molesta (Espero que notes en tu garganta la presión de la fuerza) Llamar gilipollas a estos dos monstruos de la cultura es un insulto propio de una cucaracha fanática

D

#30 les reconozco como monstruos de la cultura. Pero se comporto como un gilipollas. Una cosa no quita a la otra.

Me has llamado "cucaracha fanática" ?@admin insultos directos

sotillo

#33 Que no tienes razón, coño y no te llamó cucaracha “ digo que es propio de una cucaracha “

D

#35 "hacer lo que tu has hecho es propios de cucaracha fanática, pero eh no te he llamado cucaracha... "
TU te crees que la gente es gilipollas.... pedazo de cinico

sotillo

#36 Usted perdone

A

La propia locutora inflama la situación al no ponerse en lugar de los entrevistados hablando en castellano, se nota que más que una entrevista estaba buscando carnaza y mala baba hacia el castellano.

S

#6 pero si la propia locutora insta a los oyentes a formular las preguntas en castellano, pero si el propio Coll la primera pregunta en catalán del vídeo, la primera de hecho, la puede contestar sin problema. 

S

Recomiendo entrar en la lista de vídeos de este canal, para ver la clase de gentuza que lo lleva. 

A

Lo dicen claramente al principio no entienden ni una mica, y nada la locutora a lo suyo siguiendo hablándoles en catalán, los invitados les reiteran que siguen sin entender nada, no se digna en repetirle en castellano.. ¿quien es mal educado e intolerante? ¿quien lejos de hacer una entrevista solo quiere crear un flame contra los entrevistados entre los oyentes catalano parlantes?
¿Qué ocurre finalmente? Una no entrevista, un alegato de la intolerancia de los castellanos contra los catalanes.

rutas

El vídeo tiene un montón de cortes. De hecho, la mayor parte de la entrevista está cortada. Apuesto que los del canal de youtube han eliminado todos los fragmentos que contenían preguntas de oyentes en castellano, porque esos fragmentos mostraban una Cataluña diversa, y no sirven para alimentar el victimismo de los fachas llorones que pintan una Cataluña intolerante. Han dejado sólo las cuatro preguntas de los oyentes gilipollas, para manipular el conjunto de la entrevista. Menuda puta basura de canal.

S

pero si lo entendían todo, incluso cuando la presentadora trata de mediar para que los oyentes formulen sus preguntas en castellano, ellos intentan intervenir para responder. Por lo tanto entendían perfectamente lo que les estaban preguntando y no les salió de los huevos hacerlo 

D

Si la emisora es en catalan es normal que la gente pregunte en catalan, otra cosa es que al tio le hayan tocado los cojones con el tema del genocidio cultural, pero por lo demas hubiera sido de lo mas normal que la gente llamara en catalan y la locutora tradujese.

Dicho esto, tambien es ridículo que teniendo que traducir la pregunta, al español y entendiendo todos los oyentes español haya que hacerla en catalan para luego traducirla. Estoy seguro que en algun pais en el que todo el mundo sea bilingüe las preguntas se haran en el idioma del invitado directamente aunque la lengua habitual de la cadena sea otra.

glups

#14 Estoy seguro que en algun pais en el que todo el mundo sea bilingüe las preguntas se haran en el idioma del invitado directamente
¿Estas seguro?
https://www.lavanguardia.com/television/20181029/452617974515/tv3-medellin-fajardo-ada-colau-traductora-catalan-criticas-video.html

D

#26 Vuelve a leer el comentario.

D

Un despropósito absoluto y una muestra más de lo que pasará cuando los nacionalistas catalanes radicales lleguen a asumir un poder aún mayor, que erradicarán si pueden el castellano de la esfera pública o al menos de la administración, la enseñanza, los medios de comunicación, de cualquier lugar donde medren.

DocendoDiscimus

#12 Piensa el ladrón que todos son de su condición, ¿Eh? Como España intentó eso con el catalán, pensáis que a la inversa será igual. Aiiii, alma de cántaro.

demostenes

#12 Es que ya lo han hecho donde pueden: en Cataluña. Lo han intentado en Baleares y Valencia. Pero ha tenido que venir Vox a pararles los pies. No se sabe qué es peor.
Por eso es necesario la existencia de partidos nacionales de izquierda y centro (que ahora mismo no los hay) para que la defensa de la nación española no dependa solo de la derecha.

j

Y a todo esto,qué necesidad tenían Tip y Coll de entrevistas en este tipo de radios, cuando eran celebridades en todo el territorio nacional?

MAVERISCH

Es una persona que siente que el hecho de que eviten hablarle en su idioma conociéndolo es una falta de respeto por ponerle en una situación incómoda. Es argumentable, entiendo que haya gente que se sienta así y que haya gente que no.
Lo que no me gusta es que por algo que simplemente, puede ser, alguien tenga que decir que esa persona es obligatoriamente un facha, o un colonizador, como llegan a decirle.
Hoy en día, creo que estaría cancelado en Cataluña, acusado de fascista.
Dentro de todo me gusta el respeto con que en general se habla, tanto Coll como la presentadora y la mayoría de los oyentes discrepantes.
Creo que deberíamos recuperar un poco el poder hablar educadamente de nuestros puntos de vista diferentes, y escuchar sin prejuicios, que tantas veces por tenerlos tan claros, ni siquiera nos paramos a escuchar los argumentos del otro, y preferimos quedarnos con los que suponemos, para los que ya tenemos una réplica que nos ahorra tener que pensar.

loborojo

Si saben como me pongo pa'que me invitan

u_70n1

Yo pienso que es una falta de respeto por ambas partes... la periodista se encuentra en una situación bastante incómoda.
TIP por ejemplo es valenciano de pura cepa y más o menos entiende el catalán, y Coll parece que un poco también, la propia periodista les traduce las preguntas. Se entiende que si es una emisora catalana, muchos de sus oyentes se encontrarán y entenderán mucho mejor el catalán que el castellano. Partiendo de ahí, entiendo perfectamente que las preguntas las hagan en catalán y si no las entiende se las traduzca al castellano.
Lo que no entiendo es la inquina de muchos de los que preguntan en discutir lo que le parece mal o bien al señor Coll en este tema, que es algo que hace que este se radicalice y ya se pase de rosca. La periodista tenía que haber cortado ese tema y ese tipo de preguntas. Tiene que haber por un lado respeto a los entrevistados y su punto de vista, aunque no se comparta.... como luego del entrevistado con los oyentes. Y, al final, no ha habido ni lo uno ni lo otro.

S

Es tan complicado de entender? Por un lado dos invitados que más o menos entienden el catalán y a los que se les ofrece traducción.

Por otro lado una emisora que emite 100% en catalán para un público de miles de personas.

Se les ofrece traducir pero ellos quieren imponer el idioma en el que la emisora y los oyentes deben expresarse.

Y quienes son los intolerantes?

S

#15 me ha cascado un negativo un tipo que lleva en menéame desde 2011 y solo ha creado dos comentarios desde entonces.

Hoy es mi día

j

#15 Malditos extranjeros españoles que no conocen la lengua del imperio catalán.

T

Y que después que por qué nos dan asco ellos y su idioma...
 
Más Tips y Colls hacen falta...

D

#20@admin incitacion al odio

T

#23 Te odio, te odio y te odio, jopetas... 😙