Hace 3 años | Por --366944-- a xataka.com
Publicado hace 3 años por --366944-- a xataka.com

En 1972 el celebérrimo cantante italiano Adriano Celentano se rió de toda Italia. Lo hizo con "Prisencolinensinainciusol", un single pegadizo y animado que parecía estar cantado en inglés y que se convirtió en un éxito absoluto entre su público.

Comentarios

D

#1 No sé quién habrá sido el primero en publicarlo, pero es seguro que eso es lo que ha ocurrido, que se ha ido copiando de un sitio a otro. He puesto este porque está en español y no es un hilo de Twitter.

Desde luego yo no conocía la historia y me he enterado hoy.

D

#3 Si tienes unos años y te gusta la musica (Y sobre todo pop, deberias conocerla) Vamos yo soy sobre todo de heavy aunque acepto cualquier cosa si es medianamente buena y hace años ya que tengo la discografia de este tio. Por que encima es que era una puta maquina. Tanto como musico, bailarin y actor.

#1 Yo no lo había oído en la vida y ya tengo alguna cana

vacuonauta

#19 yo te diría que mucha gente (joven, veinteañeros) lo utiliza como bromear con alguien, cuando yo diría que la traducción más correcta es chinchar, ¿No?

visualito
mudit0

#1 Xataka copiando?? Que me dices!!!

Valjean72

#1 Yo no conocía está historia o no me suena

D

#1 O eso o es que Netflix ha sacado una serie sobre el tema.

Baro

#14 la canción mola a saco, idiomas aparte

ailian

#14 El video al que hago referencia, adelantado a su tiempo es este:



No el que han puesto en Xataca. Ni siquiera se han molestado en buscar el vídeo original que presentó la canción.

W

#6 joder, vaya clase de fitness que se pegan también.

A

#6 joder, mola muchísimo! Es hipnotico y debiode ser super innovador (incluso ahroa me oarece muy fresco).

Y cansa solo de verles bailar

k

Celentano, Conte y Battiato... el triunvirato italiano.

D

#21 Y Peppino di Capri, gran influencia de "nuestro" Francisco (de quien nadie se acuerda y me parece bien).

daphoene

#29 Yo añadiría, con vuestro permiso, a Umberto Tozzi, Gianni Bella y Claudio Baglioni.

cc/ #21, #15

ragar

#21 Y a Tonino Carotone

F

#15 Rino Gaetano

b

Me sorprende que nadie haya recordado esta perla:

slayernina

Porque lo que hace buena la canción no es la letra, es el conjunto de la melodía, el ritmillo, la voz y la actuación del cantante... Meneado porque es pegadiza la joía

D

#24 y si salen tetas o tías buenas... súper hit.

eltercerhombre

El nivel de Xataca: ¿15 años para saber que el asereje era copia del Rapper's Delight ? El primer se sabía!

D

#20 Es terrible. Alguien debe haberle tomado el pelo al autor del articulo. O es un pipiolo o tiene un total desconocimiento musical.

eltercerhombre

#41 O cogen a gente externa, muchos que se venden como expertos y no tienen ni puta idea, y les pagan por escribir y pasa lo que pasa.

Suele pasar con los que tienen carrera de periodismo: se creen que pueden escribir de cualquier cosa, y encima intentan adornarlo con gilipolleces para que "parezca más guay". Y la cagan nivel dios.

Y lo digo con conocimiento de causa, específicamenteen en el grupo Xataka. Por temas personales no puedo dar detalles.

pawer13

#20 según xataka se enteraron por un hilo de twitter... Pero ese mismo texto me llegó por un clásico mail en cadena antes de que existiera Twitter. lol

esejosele

Yo lo conozco por actor,de pequeño me encantaban sus películas,no se como habran envejecido ,les echare un ojo a ver

noexisto

En serio? En serio?
“Ese estribillo parecía no significar nada, pero un usuario de Twitter dijo haber encontrado la clave de aquello, que no era más que una traducción fonética de 'Rapper's Delight'”


Venga, un bonus: la original



Y la versión maxisingle con letras

D

#36 un llena pistas de su época. Es un temazo.

HimiTsü

No hay nada como conocer el bien y el mal y asi escoger un€ lo mejor.:

Olaz

#2 De pequeño escuchaba está canción y creía que era idioma africano

HimiTsü

#22 Yo era de salsa. Te la recomiendo. :

l

#22 Iba a de decir que conocia otra cancion estilo africano y era esa...
He visto que en el articulo comentan otros idiomas cantados inventados y que iba a mencionar. Es un tema curioso, porque cierto idiomas se prestan mejor.
No se invento para las canciones pero el esperanto suena bien.



En vasco existe el vertsolarismo. En español hay las "batallas de gallos", pero el vasco se presta mejor para encajar rimas sobre la marcha porque el verbo se pone al final como el japones.
https://es.wikipedia.org/wiki/Versolarismo

Estaria bien un idioma inventado diseñado para hacer canciones, pero que tenga un significado.

Kachemiro

El primer rap de la historia

D

#4 Este y Lola Flores están ahí, ahí...

Rocio_Siri

Sigue siendo un temazo! jajaja

mosayco

Hay más casos, por ejemplo este de Urban Trad que "troleó" el festival de Eurovisión en 2003 con una canción en un idioma inventado:

D

#32 No es lo mismo. La lección que decías de carrerilla y sin entender, eran palabras al menos. Esto son letras una detrás de otra sin ningún sentido

D

Pues a este tío sólo le conocía por la de Azzurro

Acabo de ver la letra de esta canción y tiene mérito aprenderse bien eso sin tener ningún sentido

D

#9 si la humanidad es capaz de aprenderse las letras del regetón no veo problema para aprender estas.

Cuando estaba en la egb el profesor de sociales te sacaba a “decir la lección” y la cantabas como un loro, no sabías lo que estabas diciendo pero lo decías.

K

Madre mia, esto es un temazo aunque la letra no diga nada, la de veces que lo bailé yo en mi época en la disco.

A

#8 es de cuando la musica Disco tenia un nivel de produccion y musical brutal. A mi se me van las caderas solas y me quedaban casi 20 años oaranacer cuando salio...

GeneWilder

Aquí tuvimos al Príncipe Gitano.

D

#10 ¡Y a Pepe Isbert!

xyria

Confessa, otro supertemazo del artista.

D

Hay Ragazzo della via Gluck, hay meneo.

M

Supongo que este fue antes, pero también lo hicimos por estas tierras con el grupo punk "Los del puente romano" de Salamanca con la canción:

Idomeneo

Relacionada, bueno, más o menos:

Cortometraje en inglés falso

Hace 12 años | Por --240474-- a youtube.com

Ehorus

De Adriano Celentano, solo recuerdo sus peliculas mayormente - la causa, las descomunales feminas que siempre terminaban apareciendo como vinieron al mundo..... solo para caer en la cama de este tipo....

narvatu

Bueno esto demuestra eso de que el español y el italiano se parecen. En el dominio del ingles tambien
Y ya lo menciona xataca, pero lo de las ketchup tambien es un troleo epico. Hasta hubo gente que decia que eran mensajes satanicos

daphoene

#23 "Gente" no, la curia eclesiástica.

A

Me ha recordado al celebre "behind the musgo" de Jose mota que, si bien utilizaba palabras reales, lo hacia sin sentido.

... Y el estribillo de la cancion es impronunciable!

l

Ostia, la verdad que el baile que se pega... joer, es para que entren los sres de la camisa de fuerza.

Me ha gustado las risas de la chica al lado de la que "canta" y como disimula la pobre. La de su izquierda también se pega una carcajada cuando empieza el tema.

Sí, hoy es ridículo y gracioso, esperpéntico, aunque lo salva el fondo, la intencionalidad.

D

es lo que solíamos llamar cantar en vikingo. Si no tenías idea de inglés pues le dabas el tono y ritmo

DDJ

Aquí cantó el Peret el "Borriquito como tú que no sabe ni la u" para hacer esa misma crítica a los que escuchaban y trataban de cantar las canciones en inglés cuando estas empezaron a ponerse de moda