[CiE] Su director llega a afirmar que "el castellano ya no es una lengua oficial" tras recibir una recomendación del gobierno balear para que introduzca el catalán en sus comunicaciones. El Govern no se explica la réplica pública de Air Berlin a su petición para que la compañía incorpore el uso del catalán.
|
etiquetas: joachim hunold , air berlin. lengua catalana , lengua española
Otra cosa es que no se pueda hablar el castellano o no se deba. Las instituciones publicas tienen que dirigirse en los dos idiomas, no se le debe negar al castellanohablante su derecho a que le hablen en su idioma ni al catalanoparlante su derecho a que le hablen en su idioma.
Otra cosa es que no se pueda hablar el castellano o no se deba. Las instituciones publicas tienen que dirigirse en los dos idiomas, no se le debe negar al castellanohablante su derecho a que le hablen en su idioma ni al catalanoparlante su derecho a que le hablen en su idioma.
No lo veo mal, todavia no le hemos quemado las oficinas... </cachondeo off>
Aquí la cosa es sencilla, desde la compañía no tienen interés en traducir información al catalán porque nadie (o casi nadie a menos que viva en un pueblo incomunicado) sabe hablar solo catalán y no castellano. Les sale más rentable ponerlo en ruso (por si hay un ruso que va de viaje)
#14 Tienen información en alemán, francés e italiano porque son lenguajes usados en otros paises.
Y desde el gobierno autonómico… » ver todo el comentario
Un momento, eh...
"La partición de España en nacionalismos regionales es de hecho un retorno a los mini estados medievales. Hasta ahora me pensaba que vivíamos en una Europa sin fronteras"
#5 Como el idioma estandar y el que se habla en catalunya tiene el mismo nombre, nosotros decimos que hablamos el mallorquin, ya que realmente no hablamos el dialecto catalan de catalunya, sino un dialecto mallorquin o balear. No voy a entrar en si se llama una… » ver todo el comentario
Porque los nacionalistas españoles no pueden tolerar que se pida que se traduzca a nuestra lengua? Tenemos derecho a que se nos atienda en nuestra lengua, y Air Berlin se niega, porque se supone que ya sabemos hablar… » ver todo el comentario
el dia que un iluminado lleve a Bruselas o estrasburgo o donde sea la idea de que el inglés será la lengua oficial europea, y todos deben saberla, verás como muchos comprenderan a algunos vascos, catalanes, gallegos y demás.
-hola doctor...me duele aquí
-what??
-yo quiero que me atiendan en castellano.
-ah, no, a joderse. aqui con… » ver todo el comentario
Si estas regiones son España, su lengua propia es española ¿no?
Por lo tanto el catalan (o valenciano o balear) es español.
El castellano es la lengua originaria de Castilla, que se extendió a otras regiones como por ejemplo Argentina y Perú...
Por lo tanto el castellano es tan español como argentino o mejicano o venezolano...
Si quitamos los catalano-parlantes, los eskera-parlantes y los gallego parlantes, veriais que el castellano es la lengua… » ver todo el comentario
Hacía tiempo que no oía una tan gorda.
From Deepest Spain.
Yo he estado en las baleares y hablando catalan de barcelona me entendia con la gente, solo canvian algunas palabras y la terminacion verbal
Eso sí, la propaganda religiosa parece que la hacen en español: catberlin.bloc.cat/post/3284/216304
Por otra parte, esos… » ver todo el comentario
Por esta regla de tres, si ya es oficial el español, podemos matar el catalán, directamente. Sólo usarlo para el pregón de la fiesta mayor, porque queda folklórico, ¿no?
Y el día que el inglés sea oficial en la Union Europea, ¿para qué traducir al español, francés, alemán, italiano...?
Mi empresa privada va a darte por culo, no le pidas ayuda al gobierno ni a la policía, ¿vale?
Tanto lowcost, tanto lowcost... dentro de poco vamos sentados en taburete y la azafata será un robot que solo hablará japonés.
Lo unico que hacen este tipo de pretensiones es joder mas aun la maltrecha econonomia basada en el turismo porque lo unico que hará dicha compañia (air berlin) será buscar otro tipo de destinos donde no se soliciten dichas medidas (que a eso en mi tierra se le llama mear fuera del tiesto)
Porque hace falta ser muy ceporro para rebotarse con una petición educada y razonable como ha hecho el Govern de Baleares.
Y la propia Air Berlin tiene un listado de idiomas en los que figuran algunos que tienen menos hablantes que el catalán.
No entiendo el enfado. Técnicamente no debería costarles nada y ofrecer un mejor servicio siempre es bueno.
De todos modos, Air Berlin es una compañía que empezó muy bien, ofreciendo precios muy interesantes y horarios muy buenos. Pero actualmente, por lo menos desde Barcelona, es más barato volar a Berlin con clickair, easyjet o incluso la misma lufthansa que no con ellos. Y los horarios son patéticos para el viajero español.
Una lastima.
es.wikipedia.org/wiki/Catalán#Variedades_dialectales
con los idiomas pasa una cosa curiosa. si queremos defender un idioma como el euskera, catalan, etc... se nos llama poco menos que aldeanos, medievales, etc...
luego aparece que en USA el castellano se habla cada vez mas, y nos parece cojonudo. para mi la idea esta clara, y es un refran muy español: que inventen ellos! o aplicado a este tema, que aprendan castellano los demás,… » ver todo el comentario
Me parece todavía mas de ciencia ficción que ese doctor tenga que saber todos los idiomas oficiales de todos los paises de la UE.
#6 El gobierno de cualquier país, interviene en lo que le da la gana. No sé si pillas el concepto "Democracia".
Joe, esa frase es para enmarcar, vaya "democracia" a lo Orwell...
Además tal como dijeron, español es lengua que se habla en España, y en España se hablan bable, catalán, euskera, gallego y castellano entre otras, todas estas lenguas son españolas o español.
Una de las industrias más importantes de Mallorca, pero no podemos gestionar casi nada.
Es lo que tiene estar colonizados.
Si, eso a lo que llamáis «solidaridad interterritorial», porque «expolio de las colonias» no queda cool.
Necesitáis mucho dinero, pero que lo ganen otros.
País.
Lo que tendría que ser optativo es la lengua del resto de la "nación" (llámale nación, llámalo mejor estado federal), para usos con otras gentes.… » ver todo el comentario
</cachondeo 0ff>
#39 Entender, lo que se dice entender, la entienden más o menos los 40 millones. Hablarla ya quisieras tú que la hablaran 10.
Pero quien se ha creido este tio que es! Si no le gusta ya sabe lo que tiene que hacer.. volverse a Baviera (estado libre asociado a Alemania con derecho a independizarse cuando lo crea conveniente)....
Desde luego ya se que compañia NO recomendar ni usar...
peptorro.googlepages.com/1040063.jpg
peptorro.googlepages.com/119.jpg
no deja de ser una tontería, como cuando yo a veces me confundo y escribo gobierno en español con V (govierno) porque en inglés se escribe government..
Exacto, el barco de rejilla autoctono.
Y no me vale lo de que la 'v' esta al lado de la 'b', habría que añadirle la excusa de que la 'm' esta al lado de la 'n'.
Mallorca esta a punto de perder la sede de Spanair, que se irá a BCN con todos los impuestos y los puestos de trabajo. En vez de luchar para mantenerla, se dedica a meter el dedo en el ojo a la compañia que trae más turistas a Baleares y que tiene la sede de España en Mallorca.
Todo sea para distraer la atención de que el paro bate records y que la temporada turistica ha empezado mal. Eso sí, cuando llegue la crisis, la culpa será de los alemanes o de Madrid.