Publicado hace 3 años por Meneador_Compulsivo a threadreaderapp.com

Xavier Gorce anuncia que deja de trabajar para el diario francés "Le Monde" que ayer quitó una de sus viñetas y pidió disculpas a sus lectores por publicarla a través de un artículo de su directora de redacción. La viñeta aludía a un libro, La grande familia, que denuncia que un conocido politólogo parisino había incurrido en incesto con su hijastro de 14 años. El dibujante fue acusado de transfobia por organizaciones influyentes y antes de que lo cancelaran del todo prefirió renunciar. Gorce dice que la libertad no se negocia.

Comentarios

hombreimaginario

#2 ese despido fue la genial confirmación de la verdad de su viñeta.

Autarca

#6 Pero siempre estará gente como usted para dar otro punto de vista.

hombreimaginario

#6 sus admins, querrás decir.

salchipapa77

#18 Y los negativos politizados de los usuarios.

D

#25 todo es política en el capitalismo.

D

#6 Sectarismo Gilipollismo... aunque igualmente perjudicial

D

#6 Te reporto por incitación al odio.

D

#6 sí, hay mucho fascista por aquí.

D

#4 muy grande Chapeau con esa frase

mudit0

#41 Chapeau tiene mogollón de citas célebres. Es un genio.

Pérfido

#41 para quitarse el sombrero.

sillycon

#22 SI, eso es. De lo que se burla es de buscar condiciones peregrinas para justificar el incesto, da igual que el protagonista sea trans, bi o lo que sea.

sillycon

#26 Da igual. Se trata precísamente de un galimatías como dice #22. Se burla de buscar excusas retorcidas para justificar el incesto.

D

#22 "afilan los dalles"

La de tiempo que no leía u oía la palabra dalle. ¿De dónde eres, por casualidad? No sé si se utiliza mucho fuera de Cantabria.

kie

#33 Se ve que sí se utiliza fuera de Cantabria, porque soy de Aguilar de Campoo, pero muy lejos no ha llegado la palabruca (también os hemos robado la terminación -uco/uca ).lol

thingoldedoriath

#40 No sabía yo que la terminación -uco/uca era de origen cántabro. Yo la oí mucho durante unos años en los que convivía con bastantes asturianos/as .

Conozco la palabra "dalle" en gallego (en castellano sería "darle" del verbo "dar") y también se la oía a asturianos con el mismo significado que en gallego.

Sería curioso que en Asturias también se usase "dalle" con su significado en castellano "guadaña" o "verbo "dallar" (segar la hierba con el "dalle"); y lo mezclasen con el uso y pronunciación en "bable?" o asturiano de verbo "dar"! Se formarían frases del tipo: "dalle con el dalle!"

C

#49 nadie habla bable en Asturias, a la guadaña se le llama "la fesoria".

thingoldedoriath

#62 Ya lo puse entre comillas... y con una ? seguida de "asturiano" (porque era un hecho que hablaban el castellano con muchas variaciones), para no tener debates acerca de este asunto... que casi nunca son

La palabra "nadie" se refiere a demasiada gente como para que tu o yo podamos usarla sin caer en una generalización. Y a mi no me gustan las generalizaciones.

Tampoco sabía que en Asturias a la guadaña le llamasen "fesoria"... gracias por la aportación
Cierto que casi todos los asturianos con los que tuve mucho contacto eran más de mina que de campo...

l

#62 No, fesoria se le llama a la azada, en la vida escuché a nadie llamárselo a una guadaña.

C

#70 toda la razón. No duermo bien últimamente. Mi bisabuelo tenía un nombre para la guadaña también, estoy intentando acordarme...

En fin... Esas palabras en cada pueblo cambiaban.

s

#22 Pero es que el hecho de ser hermanastro o adoptado sí influye en considerar algo incesto o no. Sin embargo, que sea transexual da exactamente igual. Es como si hablara de "la pareja negra de mi padre policía"; no añade absolutamente nada al galimatías, ni complica nada más el puzzle. Y por eso no viene a cuento hablar de transexuales en este chiste.

StuartMcNight

#20 Hay que repasar la definición de censura. Deberes para esta tarde.

jer_esc

#32 ilustrame con tu sabiduria.

Definición RAE:

censurar.

(De censura).

1. tr. Formar juicio de una obra u otra cosa.

2. tr. Corregir, reprobar o notar por malo algo.

3. tr. Murmurar, vituperar.

4. tr. Dicho del censor oficial o de otra clase: Ejercer su función; imponer, en calidad de tal, supresiones o cambios.


Si lo que ha hecho Le Monde no entra dentro de la acepción 4 ya me dirás.

P.D. más vale permanecer con la boca cerrada y parecer tonto que abrirla y confirmarlo
P.P.D lo tuyo creo que no se soluciona ni con un intensivo de cinco meses

thingoldedoriath

#20 Y que el periódico pidió disculpas por haberla publicado...

Bacon_feynman

#37 ¿Cuál sería la traducción de las 2 viñetas si alguien sabe?

D

#57 Viene en el propio artículo.

Bacon_feynman

#60 Toda la razón. Lo que sí no viene es la viñeta de #24, si alguien lo pudiese traducir se lo agradecería.

D

#63 Podemos reírnos de todo
pero no con [todo el mundo]...

Déjalo, van a seguir sin entender nada

Bacon_feynman

#66 Gracias!

DDJ

#37 ¿Aún no se ha quejado la asociación Amigos de los pingüinos?

StuartMcNight

#5 En la noticia en la que comentas.

Waves

#5 #9

Creo que es ésta:

c

#9 Si pregunto es porque en la noticia no la veo...

nemesisreptante

#7 no acabo de entender porque mete a los transexuales en el chiste y al final es en los que echa la mierda, ¿en el caso de incesto hay relacionado algún transexual? Pregunto desde el desconocimiento.

Me recuerda bastante al típico chiste que identifica homosexualidad con pederastia.

M

#13 Pues igual que los curas.

d

#13 La misma mierda echa sobre los hijos adoptivos, pero no tienen la piel tan fina.

Realmente no echa mierda sobre nadie, hace un chiste y menciona de pasada a un colectivo tradicionalmente maltratado y con que uno se sienta ofendido parece que ya hay motivo para censurarle.

sillycon

#36 ver #7

fidelet

La viñeta es bastante wtf? y churromerinense

Como hiciera muchas así entiendo despido.

c

#3 ¿Dónde se puede ver?

E

#3 no ha sido despedido sino censurado

StuartMcNight

#8 Si yo te envío una viñeta y tu no la cuelgas en tu balcón, ¿me estás censurando?
Si tu le mandas un dibujo al New York Times y no te lo publican, ¿te estan censurando?
Si yo dibujo un pene en tu coche y tu lo borras, ¿me estás censurando?

D

#11 sí a todo.

sí, ya sé que la respuesta es estúpida pero no más que tus chorra-ejemplos.

StuartMcNight

#21 Pues espero tu dirección para mi dibujo.

E

#11 como te imagino

Igoroink

#11 A todo eso. Si.

Y no lo digo para llevarte la contraria. Es que aunque a alguno le vuele la cabeza la libertad de expresión va de la mano de la censura. Sin censura no puede haber libertad de expresión.

Y esto es porque no puede existir comunicación sin censura.

Otra cosa es el grado de censura. Y ahí es donde hay que poner el foco del debate no en si "censura sí o censura no" eso no lleva a ningún lado ya que, reitero, la censura es inherente al proceso comunicativo.

sillycon

#3 Ese estilo de trazos vagos es muy francés.

D

#3 Como si te banean a ti de MNM porque no entiendes los envíos, ya que no le han despedido, sino que se ha ido él.
Ni siquiera el titular has entendido.

Mysanthropus

Que no se queje. Aquí le hubieran baneado...

D

Pues a mí me gusta que un humorista se descojone de los pielfinistas y de los gilipollas policorrectistas.
Y me alegro que los casposos censuradores hayan conseguido, con su censura, que la viñeta tenga mucha más repercusión ahora que si hubiese sido publicada. Enhorabuena.

torkato

De verdad, que esto ya es una caza de brujas a ver quien se siente mas ofendido para atacar.

No se puede decir nada sin que te acusen de x-fobo retorciendo completamente la realidad

m

Al margen del tema de incluir a un transexual en la historia, en España ya sabemos lo que es el incesto en familias compuestas de dos familias que ya existían. Y que si a alguien no le queda claro que eso es incesto, se le amenaza con la escobilla del váter.

thingoldedoriath

#19 Creo que después de todo lo que se ha dicho y escrito sobre el caso del conocido director de cine Heywood Woody Allen y su actual esposa, la amenaza quedó bastante restringida a grupos de personas cristianas y católicas muy puritanas.

m

#53 Yo sólo creo que 1 más 1 son 7

D

“ el medio hermano adoptivo de la pareja de mi padre trans que se convirtió en mi madre” ¿Alguien me lo puede traducir?

¿Quien se convirtió en su “madre”, su padre trans o la pareja de su padre que es trans? ¿De quién es medio hermano y como es eso de midió hermano adoptivo? ¿Si fuese el medio hermano adoptivo de su padre trans no sería su medio tío? Joder, qué follón.

thingoldedoriath

#26 Entiendo que el padre de quien escribe (mi padre); es un varón (biológico) que se considera mujer (es decir,una mujer transexual) y el que escribe, no se si en serio o de forma irónica dice: "que se convirtió en mi madre"; considera que el hijo de la pareja de su padre (que ahora dice ser mujer), es su "medio hermano adoptivo"... no se si porque es un hijo adoptado por la actual pareja de su padre trans antes de ser pareja de su padre trans o porque no quiere llamarle "hermanastro"...

A

Nos quieren bien alineaditos con la corrección política imperante. Los Torquemadas de turno tienen la verdad absoluta, está claro

animalDeBellota

Más woke shit.

CerdoJusticiero

y antes de que lo cancelaran del todo

¿El autor del tuit escribe como si fuera subnormal? -> Errónea.

Siento55

Vaya puta mierda de viñeta. Imagino que tendrá que ver con la actualidad francesa, porque sin contexto es complicado de entender qué quiere decir.

Siento55

#36 Vale acabo de leer la noticia completa y lo explica. Sólo menciona la transexualidad como forma de enredar más, como crítica a lo que está sucediendo con un posible incesto que algunos justifican o intentan buscar motivos para hacer ver que no es tal, así que no veo cómo pueden ver transfobia ahí.

prejudice

A mi me parece una viñeta mediocre, sin más. No entiendo todo el revuelo

B

Vaya con la Inquisición... a ver si de una vez nos liberamos del yugo censor de la iglesia católica... Oh wait!

M

"Progresismo".

Glidingdemon

#15 cuando intentas mantener lo conseguido, se llama conservación, o sea conservadores.