Hace 15 años | Por Linus_Rawlings a lavanguardia.es
Publicado hace 15 años por Linus_Rawlings a lavanguardia.es

El Tribunal Supremo ha desestimado el recurso presentado por la Generalitat Valenciana contra la sentencia del Tribunal Superior de Justicia de la Comunitat Valenciana (TSJCV) que permite a la Universitat de València emplear la denominación académica de "lengua catalana" en sus Estatutos.

Comentarios

ramoncr

Otra sentencia proclamando lo obvio, y ya van...

D

Una valenciana que piensa que son la misma lengua. Pero vamos, ni un seg de mi tiempo en discutir por semejante evidencia.

U

Yo soy de Alicante y en Barcelona hablo valenciano y los catalanes me entienden perfectamente.

D

Cuantas van ya?. Ahh, #6, una cosa es TV3 i otra el catalan/valenciano.

D

#4 Y yo suahili. Porque a lo que hablamos yo y muchos otros en Cataluña le llamo suahili y que no venga nadie de fuera de mi casa con rollos científicos a decirme lo que yo hablo. Si yo digo que es suahili, los imperialistas catalanes que vienen a decirme que es catalán sobran. Yo se que es suahili y tengo el derecho a llamarle como me de la gana.

Por favor, esto es indignante, ahora los demás sabran mejor que yo lo que hablo. Mira que bien escribo el suahili:

Ui estic encantat d'escriure al 'Meneame', una web de categoria. Això es suahili i qui digui el contrari ja sap on es l'eixida de casa meua.

#11 Es curioso, ¿no? A ver si será el mismo idioma.

#10 Yo no defiendo nada. Prefiero dejar estas discusiones para los lingüistas que son los que entienden del tema. No suelo opinar de lo que no se, así que mi opinión se basa en lo que dicen ellos.

rojo_separatista

#6, no te jode, y yo vivo en Tortosa y tampoco hablo como en TV3, igual que los de Girona, los de Lleida, los de Andorra o los de Perpinyà, pero no se me ocurre decir que no hablo catalán, del mismo modo que los Andaluces no hablan como en TV1, y los Cubanos lo hacen distinto de los Argentinos.

Mountains

A ver que opinan los valencianos...

j

#3 Vale, yo seguiré hablando valenciano.

D

El Supremo ha venido a confirmar el hecho paranormal y esotérico por el que los de Tarragona, cuando hablamos en nuestro idioma propio, el tarragoní, nos entendemos perfectamente con gentes de Valencia, de Alicante, de Fraga (Huesca), de Andorra, de Mallorca, de Perpiñán,... Oiga... ¿Será que hablamos el mismo idioma?

m

#8 Y yo te entendería sin problemas,pero alrededor del 30% de las palabras que usas (por poner una cifra nada científica,más ó menos a ojo) no son de uso común en Valencia.

m

Soy valenciano,vivo en Valencia y nadie,absolutamente nadie (salvo turistas) habla como los presentadores de TV3.
El primer paso es decir que son el mismo idioma, el segundo es decir que los valencianos "lo hablamos mal".
En realidad me importa un pimiento el tema valenciano/catalán mientras no me fuercen a hablar como no se habla en Valencia.

pardosky

Catalán es lo que habla un aragonés que no sabe hablar valenciano.

Johan_Liebhart

Como si no tuvieramos problemas mas importantes de los que preocuparnos

sedicioso

#6 ¿y? En el instituto estudiaste lo que es un dialecto? http://es.wikipedia.org/wiki/Dialecto

Un dialecto es una variante del habla. Especialmente se usa el término "dialecto" para designar una variante particular hablada en ciertas zonas geográficas (geolecto). En lingüística antropológica se entiende por dialecto la forma específica de lengua usada por una comunidad. Desde esta perspectiva, nadie habla una "lengua", sino un dialecto de la misma.

Y no, hablar el dialecto valenciano no es hablarlo mal, es hablarlo como se habla en valencia. Eso de que un dialecto es una lengua mal hablada viene de los tiempos de Franco...

Como si en Bolívia hablaran exactamente igual que los de TVE, y esos sí que hablan los dos español ¿no?

byns

Quien defienda que el valenciano y el catalán es lo mismo (algo respetable), no se debe de olvidar de defender que el gallego y el portugués son lo mismo, que el occitano y el catalán son lo mismo, que el asturiano y el español son lo mismo, el sueco y el danés son lo mismo... y un largo etcétera de lenguas cuestionadas.