EDICIóN GENERAL
220 meneos
14668 clics
Significado: de dónde viene la SOTA de la baraja

Significado: de dónde viene la SOTA de la baraja

Vamos a ver que no me aclaro. En la baraja española, a la carta número 12 se la llama rey porque es un rey. Perfecto. Al número 11, se la llama caballo por motivos obvios. Pero, ¿la número 10? Sota. ¿Qué es una sota?

| etiquetas: sota , baraja española , etimología , idioma español
104 116 4 K 291 cultura
104 116 4 K 291 cultura
No estoy de acuerdo con lo que dice el artículo. Creo que el uso de "sota" corresponde a otra de las acepciones que recoge:
2. f. Mujer insolente y desvergonzada.

Popularmente, a la sota se la ha identificado con un paje afeminado o travestido, que también es llamado "la puta". Como cuando se dice "la puta de oros".
#1 Esa acepción (2) viene de la carta en primer lugar.
#1 En mi entorno, sobre todo cuando jugamos a la zanga, se la conoce por "el maricón". Rústica e incorrectamente política que es la peña por aquí.
#1 #8 #19 #28
De hecho, hay alguna baraja en la que aparece escrito "Puta" en ese naipe. ;)
#1 entonces habria que modificar un poco la baraja...  media
Ejemplo:
La independencia de Cataluña es de sota, caballo y rey.
Consulta, referéndum y DUI.

:calzador: :calzador: :calzador:
#3 Sí, pero por el camino les rompieron la baraja {0x1f45e} {0x1f45e} {0x1f45e}
#5 o: jugaban con la baraja marcada.
#3 y oso
#3 Prefiero el DIU.
#10 la culpa es de Franco y de la Iglesia, si no hubieran sido tan opuestos a la planificacion familiar y demás... unos cuantos DIUs bien puestos en su momento nos habrían asegurado la no existencia de muchos de los que ahora andan jodiendolo todo
Suburbio lo hace derivar de subtus cuando no es así.
#4. Deriva de subtus y evoluciona en →sotus→soto→sota.
Subtus deriva en el lenguaje culto en subalterno, el que está por debajo.
Y ahí sí que podemos echarle imaginación, porque en la Corona española y castellana había toda una retahíla de subalternos, según tareas.

Llámalo paje, escudero, o mejor doncel --el joven de origen noble al servicio del rey y pendiente de armarse caballero--, pero los cargos en la práctica iban desde mayordomo mayor del rey, el…   » ver todo el comentario
#11, hablo de otra palabra. Se ponga como se ponga suburbio no viene de subtus sino de sub. Y sub no viene de subtus como aclara en los comentarios sino al revés.
#11 Hay que ser miserable, mala persona, inútil... para tener a alguien que te lleve las babuchas a pie de cama. Los guillotineros han/estamos viviendo por debajo de nuestras posibilidades.
#36. Cuando tienes enemigos poderosos, estos tratan de colarte en la corte espías y asesinos de muchas maneras; luego conviene cerrar filas en tu derredor, rodeándote de gente de la máxima confianza, para asegurarte de que los actos más cotidianos, como probar bocado, o calzarte unas pantuflas, p.ej., no sean lo último que hagas. Y eso justificaba oficios tan rarunos como el de catador de viandas, o el de aposentador.
No sé si me explico...

Respecto a tu última frase, pues ¿qué quieres que te…   » ver todo el comentario
#37 Te explicas perfectamente, aunque utilizas "justificaba oficios tan rarunos" y no tengo claro que para el "oficio" de catador de viandas se entrara de aprendiz o se aprendiera de algún veterano en el "oficio", más allá de utilizar menesterosos o esclavos directamente. Vamos, que si te tocaban las viandas con "especias" ya estaba "justificada" la inversión en la formación del catador. Como oficio tenía un futuro prometedor en la corte.
El…   » ver todo el comentario
#38. No es mi intención debatir ahora sobre los inicios de la toxicología moderna, o de la farmacia, pero la imagen lúgubre que ahora tenemos de los catadores aquellos, no se corresponde, porque han evolucionado bastante en el tiempo.

Puede que en el neolítico sí fueran pobres diablos elegidos al azar para la tarea, y aún así, si el veneno no era de efecto retardado (y en aquella época no había dominio del tema), la mera existencia de catadores, ya era disuasoria para intentar asesinar por esa…   » ver todo el comentario
Sota es abajo en catalán.
De nada
Hay varias palabras que empiezan con Sota (sotavento, sótano, ..) y que indican abajo (#7) y la madre de todo eso es el latín.
#7 Y en castellano o español o como hostia haya que decir ahora el idioma este que farfullamos.

sota.
Del lat. subtus 'debajo'.

1. f. En la baraja española, cada una de las cuatro cartas que llevan un paje o infante.

2. f. Mujer insolente y desvergonzada.

3. m. y f. Arg. y Ur. Persona que finge no saber o no conocer. U. t. c. adj.

4. prep. desus. Debajo de, bajo.
#7 No es por ser tiquismiquis pero "abajo" en catalán es "a baix". Sota es debajo.
#21 O sea, que en castellano la palabra evolucionó al significado de carta de la baraja y en catalán se mantuvo, ¿no?
¿Y cómo se dice sota en catalán?
La puta de oros
Entonces tambien la podemos llamar infanta ya que no sabe nada
En algunas barajas germánicas, que no tienen caballo, las tres figuras son Koenig, Ober y Unter....rey, arriba y abajo... ;)
De todas maneras, como otras muchas cosas de la baraja, el nombre de sota se usa tan pronto (1450) que es difícil saber exactamente el porqué y el desde cuándo...  media
#15. Por poner otro ejemplo de la baraja española:
• Cuca y matacán.-
1. f. Juego de naipes en que la cuca es el dos de espadas, y el matacán el dos de bastos.

Prácticamente cada naipe tenía su nombre en algún juego. Además se extendieron como juego de azar más o menos uniforme por toda europa ya en época de la invención de la imprenta, en los años cincuenta del s. XV. Las que se elaboraban a mano previamente costaban una pasta.
#16 Lamentablemente la RAE es particularmente inacertada o poco clara en las definiciones de juegos de naipes y sus términos técnicos. Ese juego sólo aparece mencionado en esa definición. Por otro lado, cuca se ha usado como sinónimo de puta...

De todas maneras, como en todo juego de azar, los motes son frecuentes, los dos patitos, la niña bonita...

Sobre el dos de bastos, el mote más común, es la horca, por el parecido con las más comunes (y no la versión del juego). Esta imagen es muy anterior a los naipes, pero el parecido es claro.  media
#17. Nunca conocí el juego, pero sí me acordé de buscar el naipe del "matacán" en el diccionario, por mucho oírselo a mi abuelo jugando. Y juraría que lo gritaba a la brisca cuando los bastos pintaban triunfos y mataba con el dos de marras una mano buena. ^^
#15 En alemán la sota sería el Bube. Al menos la que yo conozco:

www.google.es/search?q=bube&client=firefox-b&dcr=0&tbm=isc
#26 Pero sólo si hay Dame, o reina en vez de Ober ;)
(película relacionada, cada país tiene su variante del dicho)  media
La sota de oros también se conoce como la puta de oros. No quiero decir nada...
Vale ahora por favor decidme por qué mi abuela cuando me enseñaba de pequeño a jugar a las cartas decía: "Sota, caballo y gallo" expresión que he oído alguna vez después. Podía buscar en Google, pero asi me relaciono y hago amigos :-D
SOTA=FEMINAZI

¡Vayan cerrando, por favor!
La sota es el valet.
De sot-errar saben en Murcia
#24 Sot-errare humanum est
#Teahorraríaunclick, pero el artículo es muy corto y culturiza
Mi padre le llamaba la puta, fijate tu.

menéame