Un joven mallorquín fue desatendido por la policía nacional cuando iba a poner una denuncia. Los policías de turno no entendían el catalán. El chico, quien se amparó en su derecho a hablar el idioma, quería que le atendiesen en ese idioma.
#31:
#5 Que cualquier ciudadano tenga derecho a ser atendido en la lengua oficial de su gusto significa que el estado debe ofrecer vías para ser atendido en ambas lenguas, no que todos los funcionarios tengan que conocer las lenguas oficiales.
Es decir, el policía nacional no tiene la culpa. En todo caso tendría la culpa el que organiza los turnos por no tener el criterio de que en cada uno haya una persona que domine una de las lenguas.
#7:
#2 Pues claro. No quiso ser atendido en castellano y no fue atendido. El tema es: ¿ por qué coño los polis no dominan el catalán ? ¿ No ves que la ley especifica claramente que deben dominarlo ?
Edit #6 Si la ley marca que los funcionarios deben conocer el lenguaje de signos ( que, oye, no estaría mal ) pues que lo dominen. De lo contrario que no pasen la oposición.
#62:
Buscando he encontrado esto. Si la información es antigua o erronea, por favor, decidlo.
Lo primero la Constitución, que ya todos conocemos. Con esto no hay duda.
"Artículo 3
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección."
Pero luego he encontrado esto
"D) Los Estatutos de Autonomía han establecido las siguientes lenguas oficiales en sus respectivos territorios:
-El euskera o vascuence, en el País Vasco (art. 6.1 EAPV), y en las zonas vascoparlantes de Navarra, conforme se regule en una Ley foral (art. 9 LRARFN).
-El catalán en Cataluña (art. 3.1 EAC), y la lengua catalana propia de las Islas Baleares en éstas (art. 3 EAIB).
-El gallego en Galicia (art. 5.1 EAG).
-El valenciano en la Comunidad Valenciana (art. 7.1 EACV).
En todos los estatutos citados se declaran oficiales junto al castellano y se reconoce el derecho a usarlos. En ninguno se impone el deber de conocerlos."
Si a eso añadimos lo que ha señalado #8, que en la Academia de Policía no se enseñan las lenguas autonómicas; que en el caso de las FAS os puedo asegurar que es exactamente igual; que supongo que para el resto de la Administración Central tres cuartos de lo mismo; y sobre todo esto
"El TC avala que el catalán sea un «mérito», y no un «requisito», para los funcionarios baleares"
creo que es responsabilidad de la misma Administración, sea al nivel que sea, preocuparse de que haya funcionarios que hablen esa lengua, y no obligación del funcionario aprenderla.
#2:
El chico podría haber realizado su solicitud en otro idioma? No hay ningún idioma conocido por ambos que les permitiese comunicarse?
Porque, de ser así, no fue atendido porque no quiso serlo.
#23:
¿Cuántas veces hay que repetir cierto artículo de la constitución? Con los idiomas oficiales de cada lugar se tiene la OBLIGACIÓN de entenderlos y el DERECHO a hablarlos. El policia nacional tenía la obligación de entenderlo y el usuario el derecho a dirigirse a un funcionario PÚBLICO en el idioma oficial que considere oportuno.
PS: Y si al policia le jode aprender otro idioma lo tiene fácil pidiendo el traslado a Madrid, por ejemplo. O dejando de ser empleado PÚBLICO.
Hacer valer tus derechos es pedir el derecho a la vivienda y a un trabajo digno, entre otros. El derecho a ser atendido en un idioma (cuando puedes serlo en otro) es un invento de estos tiempos bastante ridículo. Es exigir un derecho que no necesitas, no te aporta bienestar ni comodidad ni dignidad ni nada. Lo único que hace es aumentar los gastos del estado.
Otro tema es que los árabes y los rumanos sí que puedan necesitar tener traductores en la administración, porque en el momento en el que viven en España tienen derecho a ser atendidos, y sin embargo muchos no conocen todavía el castellano. Curiosamente, se están protegiendo los "derechos" de los que no los necesitan olvidándose de los derechos de los que no saben hablar español.
Se que las mentes cerriles que nunca han salido del pueblo o ciudad (pueblo español, por cierto) no sois capaces de entenderlo, pero reflexionad sobre como os va.
#4:
#3 Pues depende, si el policía realmente no hablaba catalán no veo su gilipollez por ninguna parte.
En todo caso, si dejó de poner la denuncia por eso, no sería muy grave lo que quería denunciar.
#93:
#86 Quizá es que esté hasta los cojones de estas cosas. Para un castellanoparlante que le eche un mínimo de interés en un año, año y medio ya te puedes expresar correctamente en catalán, y entenderlo sin ningún problema. Es que no estamos hablando del euskera.
Lo que no se puede hacer es premiar al vago, e insultar al atropellado. Es que es el mundo al revés.
#18:
#2#4#6 Claro, habla en catalán no porque sea su idioma, lo hace "sólo para fastidiar".
#5:
#2 El policía está obligado a conocer los 2 idiomas, luego cada uno escoge el idioma que más le venga a gusto para comunicarse, pero si el policía no entiende el catalán, es culpa del policía.
#82:
#75 Y si los de esa región no se sienten cómodos hablando en esa lengua, por ejemplo, porque nunca la usan. En mi pueblo, es raro que la gente hable en castellano, la lengua vehicular es el catalán. Es lógico que se espere que los que se integren allí, acaben hablando el catalán, al igual que un guiri venga a vivir a Madrid, acabe aprendiendo castellano, aunque los demás sepan inglés.
#79 Per què collons no pot parlar la seva llengua? Té el dret de parlar en mallorquí. Li vols negar el dret de parlar-la? Pues te fots.
#17:
#6Si llegara un sordomudo y el policía no conociera el lenguaje de signos, la lógica haría que se comunicaran por medio de escritura
#35:
#25 Usas españolito como ofensivo?, Has pensado que te podrían llamar vasquito/españolito?
Ya veo quien está siempre llorando ("no me atienden en mi idioma").
Yo, por suerte, he coincidido pocas veces con los que siguen tu lógica. Siempre quejándose y hablando de derechos del idioma y de la nación, y cuando la gente se moviliza para cualquier otra cosa (educación o similares) aparecen en el fondo de la manifestación con sus banderitas que nada tienen que ver y con sus lemas que nada tienen que ver con el motivo de la manifestación. Auténticos working class heroes.
Seguro que a ellos también les va bien en Londres, aunque al hablar catalán y euskera seguro que han podido encontrar un trabajo en las oficinas londinenses en las que se usa este idioma como herramienta de trabajo.
#31 Y pone claramente que no fue atendido "en ese momento". Probablemente le dieron la opción de ir en otro momento, o en el momento en el que algún policía catalanoparlante pudiera atenderle.
#5 Que cualquier ciudadano tenga derecho a ser atendido en la lengua oficial de su gusto significa que el estado debe ofrecer vías para ser atendido en ambas lenguas, no que todos los funcionarios tengan que conocer las lenguas oficiales.
Es decir, el policía nacional no tiene la culpa. En todo caso tendría la culpa el que organiza los turnos por no tener el criterio de que en cada uno haya una persona que domine una de las lenguas.
#25 Usas españolito como ofensivo?, Has pensado que te podrían llamar vasquito/españolito?
Ya veo quien está siempre llorando ("no me atienden en mi idioma").
Yo, por suerte, he coincidido pocas veces con los que siguen tu lógica. Siempre quejándose y hablando de derechos del idioma y de la nación, y cuando la gente se moviliza para cualquier otra cosa (educación o similares) aparecen en el fondo de la manifestación con sus banderitas que nada tienen que ver y con sus lemas que nada tienen que ver con el motivo de la manifestación. Auténticos working class heroes.
Seguro que a ellos también les va bien en Londres, aunque al hablar catalán y euskera seguro que han podido encontrar un trabajo en las oficinas londinenses en las que se usa este idioma como herramienta de trabajo.
#31 Y pone claramente que no fue atendido "en ese momento". Probablemente le dieron la opción de ir en otro momento, o en el momento en el que algún policía catalanoparlante pudiera atenderle.
#31 Joder! pues cuando interesa el estado está para todo y cuando no interesa no está. La culpa no es de el que marca la rotación de turnos, la culpa es de quien ha aprobado a esa persona sin tener el conocimiento necesario para ejercer su oficio.
#48 Es que un policía nacional solo tiene la obligación de conocer el castellano. Por eso, entre otras cosas, se fueron creando los cuerpos autonómicos de policía.
#49 Entonces no tiene sentido que exista la policía nacional en lugares donde existen cuerpos autonómicos, y las Illes no tiene cuerpo autonómico por ende los policías nacionales que ejerzan en las Illes están obligados a aprender el catalán, por que no pueden delegarlo a otra autoridad.
Es que mira que llega a ser absurdo todo esto del idioma y las discusiones que conlleva. Si vas allí lo aprendes y punto, y luego te comunicas como te salga de los ----, pero apréndelo, son ganas de hacer el ganso.
#57 Eso es seguir la regla del mínimo esfuerzo, si compartimos una (y podrían ser 2 o más si no nos encasilláramos en la holgazanería de no aprender más por que no nos sale de las narizes), pero no aprender otra (pues esa región es bilingue) es hacer el mínimo esfuerzo y que los demás se esfuercen por esa persona.
Y puntualizo que el chaval también es un poco toca pelotas por no cambiar de idioma, pero este hecho sólo ha sacado a la luz una carencia existente por parte o del policía o del cuerpo o de la administración.
PS: Aceptaría o comprendería esa actitud de una persona con deficiencias de aprendizaje, pero o yo soy muy tonto por no comprenderlo o la cultura que se ha implantado en el país en referencia a la lengua (y otras que no son lengua) es sumamente denigrante con las demás lenguas e irrespetuosa.
#58 pues no... No es la ley del mínimo esfuerzo, si ya os entendeis no lo es. Es esforzarse en aprender una lengua segun pensais algunos por caer bien? Porque la comunicacion ya está.. Y una cosa es entendrr a un catalan hablando catalán y otra aprendrr hablarlo aprender la gramatica etc etc que lleva mas de un año. #61 exactamente, retraso puro y duro.
Las lenguas son para comunicarse señores, dejarse de pajas mentales. Si la noticia fuese, catalano parlante que no sabe español se queda sin ser atendido si seria dejar sin derechos a una persona, la notiicia sin embargo es que al señor le apetecia hablar en catalan por capricho a una persona que no lo entiende.
#67 al principio pense que era falta de educacion, ahora veo que es culpa de tu mente, demasiado simple para entender cosas complejas pobrecito. Te explicaria que una lengua es la columna vertebral de una cultura y esas cosas, pero para ti seria como explicarte que una catedral no es un sitio al que solo ir a rezar. Me da pena saber que hay gente tan limitada
#69 perdona pero hay que ser retrasado para hacer ese paralelismo de ahi mi respuesta. Vamos que eres como el de la noticia. El limitado eres tu que te vas a ofender si no te atienden en catalán porque es tu cultura. Como borrico en su rebaño. Eso de la cultura colectiva es otro asunto... Todas artificiales desde el nacionalismo catalan al español el francés o americano. Pensad un poco por vosotros mismos que no hace daño!
#67 Eso es obvio, las lenguas existen por un fin, pero la discusión no es si existen para ese fin, sino la negativa y menosprecio (constante) de una lengua hacia las demás (no solo hacia el catalán) por el hecho de pertenecer a un territorio, ese es el problema y lo que en realidad discutimos aquí (aunque en esta noticia no exista menosprecio, claro está). En este país existen más culturas y lenguas aparte de la que se rige genericamente, y el problema continuo (repito, no en esta noticia) es que la mayoritaria menosprecia a las minoritarias sólo por el hecho de ser minoritarias, y minoritaria es comparándola con la segunda lengua más hablada del mundo.
PS: El Castellano y el Catalán son mis lenguas maternas y me las quiero a las 2 por igual, no una más que otra.
#73 la realidad es esta:
Estamos en un pais donde una lengua se domina en todo el territorio, hay regiones donde hay una segunda lengua( o incluso3). El de fuera si le gusta que la aprenda... Si no le apetece ya tiene un vehiculo de comunicacion con la gente de esas regiones. Si fuese el catalan hablado en todo el territorio y el castellano solo en Castilla y león seria lo mismo. El problema es que algunos se sienten menospreciados por esa situación real de las lenguas y su utilidad, y se empeñan en que todas tienen que estar niveladas, porque de sienten menos, porque le dan una persectiva qud realmente no tiene ensu raiz(política).
La realidad es que yo no desprecio A NADIE por no aprendrr catalán o gallego. Y con las personas reales me entiendo porqur se quieren comunicar no demostrar que son de cietto colectivo artificial y no les ofende que no aprenda su lengua una de sus dos lenguas.
Algunos piensan que por ir a vivir a cataluña tienes que hacerte nacionalista y abrazar su lengua.. Va a aprender cosas quiera o no pero otra cosa es ir a clase para darle no se que tipo de reconocimiento absurdo a los señores.
Ami no me ofenden los extranjeros que viven en españa chapurreando o ni eso español, hay gente a la que si. Creo que los seres humamos somos individuos que tenemos que ser libres y no adoptar la cultura del lugar en el que estamos como ovejitas.
#75 Pues empieza por cambiar al constitución si no quieres adoptar una lengua por el lugar de donde resides. Y no, no me siento minoritario por por ninguna raíz política como comentas ni porque (como dices) me impongan un adoctrinamiento nacionalista, sino porque es la realidad. Pero eso podría extrapolarse a otras tantas materias de la vida, después se nos dice que avancemos en nuestra vida, que evolucionemos con nuestros conocimientos y se nos dice que tenemos que evolucionar como civilización, pues bien, si yo como bilingue que soy quiero y pienso que evolucionar es enseñar a los demás que el bilinguismo/trilinguismo o plurilinguismo es bueno siempre y cuando sea justo, que hay de malo? por otro lado podrías decirme que para conseguir esa justicia no se puede imponer a los demás (cierto), pero también se puede dejar de imponer a los demás el uso del castellano, tendría su lógica.
Si has llegado a leer este punto, olvida todo lo de arriba, siguiendo yo tu lógica (totalmente respetable) no tiene sentido que enseñe a los demás a aprender una lengua si no que deberían escoger que lengua aprender por si solos porque si no estoy obligando a otra persona adoptar un lengua y omito su capacidad de libre albedrío.
Espero haberlo entendido bien, pero lo siento, me parece un sin sentido o no me aclaro con lo que me dices.
#78 yo no he dicho que te sientas minoritario, es una realidad que el catalan es una minoria, lo que ocurre es que no se quiere aceptar esa realidad, eso es lo grave. Y se ve como una injusticia, pues no, ni justo ni injusto, es lo que hayk, es la realidad, sin mas.
Lo unico que tiene de malo es que no puedes hablarlo tanto como otras lenguas mas mayoritarias. Pero no hay que verlo como algo negativo tampoco... Los frikis tambien somos minorias y yo no quiero que la cultura friki domine el mundo, ni me siento menos porque no sea algo de masas.
"Si has llegado a leer este punto, olvida todo lo de arriba, siguiendo yo tu lógica (totalmente respetable) no tiene sentido que enseñe a los demás a aprender una lengua si no que deberían escoger que lengua aprender por si solos porque si no estoy obligando a otra persona adoptar un lengua y omito su capacidad de libre albedrío."
Exacto... Pero la realidad es que necesitamos una lengua para entendernos, estamos en un estado que en su totalidad se habla una lengua (por lo que fuera, esa es la realidad actual), lengua que es la lengua materna, no se si de la mayoria de catalanes pero por ahi anda, y que es la que hablamos la mayoria. Por lo que por democracia la lengua base debe ser la comun. No por joder a las minoritarias, sino para favorecer la comunicacion.
Luego a mayores que quien quiera estudia y aprenda la que quiera sin imposicion alguna.
En el caso de las lenguas regionales, para mi una persona cuya lengua materna es el catalan o el gallego tiene que tener derecho a que la enseñanza sea su lengua vehicular ademas de a que le enseñen castellano(tampoco me opongo a que no se enseñe pero es un grave perjuicio para el niño por politiqueo de los padres).
Ahora bien. Ese derecho tambien se lo doy al niño cuya lengua materna es español, y sobretodo, al que esta de paso, y tambien en enseñanas superiores... Es algo que recoge la UNESCO como un derecho fundamental de los niños para su correcto aprendizaje(suele molar citar a comisiones europeas y estudios y demas, pero siempre se omite esto).
A nivel de instituciones siempre en las dos lenguas y si no se puede, en la que entienden todos. ¿Es el castellano? pues si, pero como si es el ingles o el chino, se trata de que lo entiendan todos.
Pero esa libertad, que la hay en euskadi, en cataluña o en galicia se ve como ataques, cuando por cierto, siempre se habla de inmersion linguistica ligado a la construccion nacional.
Si estais construyendo una nacion(no hablo por ti) no estais defendiendo la cultura, estais normalizando, osea, diciendo a la gente como tiene que hablar, como se tiene que sentir, de donde viene, y quien es...
Yo para saber de donde vengo le pregunto a mi familia no al maestro de catalan. Yo para saber quien soy tengo que mirar dentro de mi, no a mi alrededor.
Y si quiero saber mas esta la historia, que me apasiona por cierto, y que es uno de los instrumentos de manipulacion mas recurrido de los nacionalismos, tengo que escuchar todas las opiniones posibles de todos los puntos de vista que vivieron o se conservan de las epocas que me interesan, no solo un palo politico. Seguramente veas mas verdad en la historia que te cuentan tus familiares(totalmente parcial y sesgada) que en un historiador nacionalista(español tambien).
No os engañeis, se trata de construir nacion, no de ser justos, o dar derechos a la gente. Y para construir nacion lo primero que hay que hacer es uniformizar a la sociedad. Eso es lo que se hace cuando "se defiende la cultura".
No se trata de defenderla, sino de inculcarla, la cultura de un palo, de una vision, no la cultura universal. Y no se trata de narrarla, se trata de que la gente la tome como suya, de que la adopte y la viva. Eso de defender culturas no es verdad en un estado democratico donde no hay persecuciones ni etnicidios, en este contexto es imponer una cultura, por lo que se impone a la cultura individual de los ciudadanos la fabricada por el poder establecido, que en cataluña es nacionalista.
#89 El hecho de que sea la lengua mayoritaria por cuestiones históricas (porque con la historia que hay detrás es lo que es) no implica que deba desaparecer ni menospreciarse por tener menos hablantes, pero es como dice #94. La mayoría ha votado para que esa lengua siga existiendo, si no se es capaz de respetar eso, no se que nación se pretende construír.
PS: Si dejases de decir que Catalunya es nacionalista o que se imparte cultura nacionalista, empezarías a caerme bien, porque molesta muchísimo cuando me encasillas con esa palabra.
#97 generalizo al hablar pero una cosa, el tema del catalan y la nación catalana si es nacionalismo, esta ligado a el. Una cosa es un pueblo por si mismo que mantiene el catalán generación tras generaciom y otra que un pueblo decida hacer leyes para que este se mantenga y se expanda, eso es nacionalismo. #94 es muy tipico ese desprecio, es mucho mas importante Asturias n la historia que su lengua el asturiano, no va a dejar de tener sus particularidades por usar otras palabras. Es que me toca la moral porque siempew me lo dicen en galicia... No se como los asturianos os quereis tan poco y habeis luchado tan poco. Luego comparas la sociedad asturiana y la gallega y viniendo practicmemte de lss mismas costumbres te encuentras un pueblo progresista y otro conservador, un pueblo guerrero y otro que se cree guerrero pero bastante servil, de patrones y caciques y no hablemos de las condiciones laborales y demás. Siempre pienso que los asturianos somos muy de vive y deja vivir y muy de defender sus derechos solo hay que mirar la historia.
#77 Disculpa, te he contestado en #94 pero he olvidado citarte. Aunque veo que que me has leido por el negativo que me has cascado. Bueno, la verdad es que viendo el rumbo que toman tus escritos, te agradezco el negativo. Cuando tengas ganas de debatir sin gatillo por medio, ya avisarás.
editado:
Rectifico después de leerte en #99. !Au, ves a cagà a la via, nen!!
#75 Y si los de esa región no se sienten cómodos hablando en esa lengua, por ejemplo, porque nunca la usan. En mi pueblo, es raro que la gente hable en castellano, la lengua vehicular es el catalán. Es lógico que se espere que los que se integren allí, acaben hablando el catalán, al igual que un guiri venga a vivir a Madrid, acabe aprendiendo castellano, aunque los demás sepan inglés.
#79 Per què collons no pot parlar la seva llengua? Té el dret de parlar en mallorquí. Li vols negar el dret de parlar-la? Pues te fots.
#82 pues sencillo.
El de fuera que no es que nunca hable catalan, sino que lo desconoce, ¿como se va a sentir?Peor que ellos seguro.
Pero obviamente si esta rodeado de catalan no te preocupes que acabara hablandolo, o sin hablarlo, el hablando en castellano y el resto respondiendo en catalan y el entendiendo. ¿donde esta el drama?.
Vamos a ver, si vosotros vais a arabia saudi, ¿veis bien volveros cavernicolas con las mujeres por el hecho de estar ahi?
Habra que cumplir la ley para no ir a la carcel mas que nada, pero ser el mas entusiasta de sus ciudadanos solo por integrarse renunciando a tu cultura tus principios tu tiempo..
Yo no me ofendo por que haya extranjeros que chapurreen o no hablen español. No soy tan facha.
#92Pero obviamente si esta rodeado de catalan no te preocupes que acabara hablandolo, o sin hablarlo, el hablando en castellano y el resto respondiendo en catalan y el entendiendo. ¿donde esta el drama?.
Será que los policías de esa comisaría son muy corticos, entonces. Pobrecillos.
#92 Lo siento, pero si yo voy a X sitio y estoy años allí y no he sido capaz de aprender la lengua de X sitio demuestra que soy un gilipollas integral.
#98 o que no te hace falta
Sois bastante nazis en ese pensamiento de que para respetaros hay que hablar vuestra lengua. De ahi no salis algunos. Esta claro que es porque ld dais a la lengua un valor que no tiene, ese sentimentalismo es propio del nacionalismo
#57 Es que lo que dices vale para conversaciones de bar, no para una comisaría. En el bar te harás entender si quieres y si no, te vas a otro donde te entiendan.
#68 no hombre no, lo que digo vale para cualquiera con sentido comun... Si no te entienden en catalan diselo en castellano. ¿Cual es el drama? ¿Que os hace menos nación?. Si hubiese poblacion que no hablase castellano es otra cosa, pero en una sociedad bilingue es capricho.
#70 No hay drama alguno, en serio. Bastaría con que te pasases por Catalunya o Mallorca y comprobases que la gente no se mata por las calles porque al haber treinta idiomas hay que darse de palos hasta sangrar ( eso lo inventan los medios ). Lo que pasa en mi tierra es que si se permite que en las administraciones no se conozca el idioma catalán, el idioma estará perdido en poco tiempo. No es tan difícil de entender, coño. Un poco de empatía es lo que hace falta. Si hablamos de sentido común...¿ qué crees que aplica nuestro pueblo ? ¿ O es que el sentido común es exclusivo de los no catalanes ?
#76 yo soy asturiano y si l destino del asturiano es desaparecer libre(documentado eso si) o mantenerse impuesto a toda la población ya sabes cual es mi respuesta. Asique pidemene empatia... Considero absurdo imponer una lengua para nivelarla. La vida esta llena de desnivele y es lo natural. Es lo que crea cultura, lo que hace que las sociedades evolucionen. No mantener desde el gobierno la cultura que interesa por dios sabe que.
#85 como dice #49 solo hay obligación de conocer castellano. En cualquier caso si el aranés es lengua oficial en cataluña tendría que darse en toda Cataluña, que es lo que estáis pidiendo al policia nacional, que sepa catalán aunque donde nació no se estudie.
Precisamente le estoy dando la razón porque la tiene, soy catalán y me gustaría que el Aranés se impartiera en toda Catalunya pues es lengua cooficial, cuando estudiaba no se impartía porque sólo era cooficial en la Vall D'Arán pero ahora si podría impartirse, ojalá se enseñara 4 lenguas en las escuela (pero bien hecho), ojalá!
#4 totalmente de acuerdo, si le están atracando en la calle y tiene que pedir ayuda a gritos ¿lo haría solo en catalán o probaría con el castellano, aún a riesgo de que le estalle la garganta por el esfuerzo¿ tan grave no sería...
#11 Pues vaya un ejemplo. Si te están atracando en la calle y tienes que pedir ayuda a gritos, espero que la policia, simplemente, no esté sorda ( que por lo visto lo está, dependiendo de las ocasiones ). No fotem, home.
#18 Habla en catalán porque es su idioma pero viendo que no le entienden se niega a cambiar de idioma por tocar los cojones. Si fuera listo habría puesto su denuncia en castellano y después habría denunciado a la comisaría porque no pudo hacerlo en catalán, como es su derecho.
#86 Quizá es que esté hasta los cojones de estas cosas. Para un castellanoparlante que le eche un mínimo de interés en un año, año y medio ya te puedes expresar correctamente en catalán, y entenderlo sin ningún problema. Es que no estamos hablando del euskera.
Lo que no se puede hacer es premiar al vago, e insultar al atropellado. Es que es el mundo al revés.
me dicen que el funcionario (yo estoy de acuerdo). En cambió aquí parece que es el ciudadano quien tiene que cambiar a la lengua que elija el funcionario. ¿O a lo mejor siempre tiene preferencia el castellano?
#4 No me creo que los policías no entendieran el catalán. Simplemente eran fachas catalanófobos, como la mayoría.
#3 Pues ya me perdonarás pero yo veo gilipollez en el que, pudiendo comunicarse en un idioma común no lo hace.
Yo no te puedo atender en lituano y no es por gilipollez, es porque no lo hablo y no lo entiendo.
#2 El policía está obligado a conocer los 2 idiomas, luego cada uno escoge el idioma que más le venga a gusto para comunicarse, pero si el policía no entiende el catalán, es culpa del policía.
#8 Entre otros sitios de la Constitución. Si resides en un sitio con varios idiomas oficiales tienes la obligación de entenderlos, aunque luego no los uses y prefieras hablar en tagalo o en navajo.
#32 La Constitución no dice que tengas la obligación de entender ningún idioma, salvo el castellano. Para el resto de idiomas, se remite a los estatutos autonómicos:
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
#411. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
¿Qué parte de serán también oficiales no te entra en la cabeza? Si TAMBIEN son oficiales significa que tienen EXECATAMENTE la misma validez que el castellano, por lo que en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
#8 art 35 de la ley de procedimiento administrativo, vigente...regula los derechos del ciudadano, y entre otras cosas, reconoce del ciudadano a identificar a los funcionarios, a no presentar documentos que obren en el procedimiento, y a ser atendido en alguna de las lenguas cooficiales.
Buscando he encontrado esto. Si la información es antigua o erronea, por favor, decidlo.
Lo primero la Constitución, que ya todos conocemos. Con esto no hay duda.
"Artículo 3
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección."
Pero luego he encontrado esto
"D) Los Estatutos de Autonomía han establecido las siguientes lenguas oficiales en sus respectivos territorios:
-El euskera o vascuence, en el País Vasco (art. 6.1 EAPV), y en las zonas vascoparlantes de Navarra, conforme se regule en una Ley foral (art. 9 LRARFN).
-El catalán en Cataluña (art. 3.1 EAC), y la lengua catalana propia de las Islas Baleares en éstas (art. 3 EAIB).
-El gallego en Galicia (art. 5.1 EAG).
-El valenciano en la Comunidad Valenciana (art. 7.1 EACV).
En todos los estatutos citados se declaran oficiales junto al castellano y se reconoce el derecho a usarlos. En ninguno se impone el deber de conocerlos."
Si a eso añadimos lo que ha señalado #8, que en la Academia de Policía no se enseñan las lenguas autonómicas; que en el caso de las FAS os puedo asegurar que es exactamente igual; que supongo que para el resto de la Administración Central tres cuartos de lo mismo; y sobre todo esto
"El TC avala que el catalán sea un «mérito», y no un «requisito», para los funcionarios baleares"
creo que es responsabilidad de la misma Administración, sea al nivel que sea, preocuparse de que haya funcionarios que hablen esa lengua, y no obligación del funcionario aprenderla.
#2 Pues claro. No quiso ser atendido en castellano y no fue atendido. El tema es: ¿ por qué coño los polis no dominan el catalán ? ¿ No ves que la ley especifica claramente que deben dominarlo ?
Edit #6 Si la ley marca que los funcionarios deben conocer el lenguaje de signos ( que, oye, no estaría mal ) pues que lo dominen. De lo contrario que no pasen la oposición.
#13 tal vez tu abuela no vio que gracias a eso, sois la puta chacha de los europeos y que cuya unica alternativa viable dentro de vuestro propio pais es ser su casa de putas de verano particular. Pero bueno, felicita a tu abuela
#25#20 Supongo que escribiendo lo que escribes, debes ser catalán. Yo también lo soy.¿ Españolitos? ¿ Supongo que ahora les ira bien en Londres de limpia ? ¿ sois la puta chacha de los europeos ?
¿ No te da vergüenza vomitar lo que vomitas ? ¿ Eres un infiltrado ?
#10 Yo creo que lo más normal hubiera sido proceder la gestión en castellano y realizar una queja por no poder haber sido atendido en catalán. Se puede tener dignidad y hablar castellano.
Hacer valer tus derechos es pedir el derecho a la vivienda y a un trabajo digno, entre otros. El derecho a ser atendido en un idioma (cuando puedes serlo en otro) es un invento de estos tiempos bastante ridículo. Es exigir un derecho que no necesitas, no te aporta bienestar ni comodidad ni dignidad ni nada. Lo único que hace es aumentar los gastos del estado.
Otro tema es que los árabes y los rumanos sí que puedan necesitar tener traductores en la administración, porque en el momento en el que viven en España tienen derecho a ser atendidos, y sin embargo muchos no conocen todavía el castellano. Curiosamente, se están protegiendo los "derechos" de los que no los necesitan olvidándose de los derechos de los que no saben hablar español.
Se que las mentes cerriles que nunca han salido del pueblo o ciudad (pueblo español, por cierto) no sois capaces de entenderlo, pero reflexionad sobre como os va.
#15 claro, claro. A mi me vas a contar. Cuando estudie en la UPV vi por primera vez a los españolitos, los que seguian tu logica. Sabes? Los que se movian por su idioma, imagina que no harian por otras cosas. Los otros? Siempre llorando. Supongo que ahora les ira bien en Londres de limpia #22 estoy de acuerdo en que no sabes lo que es una falacia y en que tu comentario es una gilipollez como un templo (no se si como el de los testigos de Jehova, pero como un templo)
#10 entonces estas de acuerdo con los testigos de jehova que se dejan morir no querer que les den trasfusion de sangre por que están en su derecho y tienen dignidad
menudo retraso tienen algunos. #10 no... se llama ser retrasado.
Hacer valer tus derechos es luchar por la sanidad, por un trabajo digno, por acabar con las desigualdades, no luchar por caprichos.
Es como el vasco que se nego a ser tratado de un posible cancer porque no le atendian en euskera sabiendo perfectaente castellano. Es ser retrasado, sin mas.
#56 se llaman derechos linguisticos. Es como si yo que tengo una casa critico a los que luchan por una vivienda diciendo que hay que luchar por la sanidad unicamente. Digno del mas subnormal
¿Cuántas veces hay que repetir cierto artículo de la constitución? Con los idiomas oficiales de cada lugar se tiene la OBLIGACIÓN de entenderlos y el DERECHO a hablarlos. El policia nacional tenía la obligación de entenderlo y el usuario el derecho a dirigirse a un funcionario PÚBLICO en el idioma oficial que considere oportuno.
PS: Y si al policia le jode aprender otro idioma lo tiene fácil pidiendo el traslado a Madrid, por ejemplo. O dejando de ser empleado PÚBLICO.
Será culpa del policía por no saber catalán, pero también son ganas de fastidiar del ciudadano que, pudiendo comunicarse con el policía sin problemas, eligió no hacerlo y exigir ser atendido en un idioma en el que no podía ser atendido en ese momento.
Más allá de nacionalismos y de derechos artificiales, la convivencia en sociedad implica ser capaces de usar la forma de comunicación más fluida. Si llegara un sordomudo y el policía no conociera el lenguaje de signos, la lógica haría que se comunicaran por medio de escritura.
Las administraciones publicas, alli donde sean oficiales dos idomas,estan obligadas a dar servicio al ciudadano en cualquiera de los dos idiomas.
Esto no implica que el funcionario en cuestion deba de saber los dos,existen alternativas.
Se puede tener una serie de personas adecuadamente preparadas y que gestionen los casos como este.
Hasta los extranjeros que no conocen español disponen de traduccion.
Ellos si, los de tierra no?
Vamos a jugar a un juego muy divertido. Yo dibujo una linea y debajo de ella teneis que comentar los mismos que habeis comentado hasta ahora pero imaginando que el titular es:
#43 en España, quieres decir? ¿que no hablen español? si, amigo, sería noticia, tienes razón...
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
#44 Vaya. Pues oye, en Mallorca, la constitución pone al mismo nivel el español (el castellano como dice la consti) que el catalán (o mallorquín como gustes llamarlo).
Y por favor. No me respondas a mi. El juego que he propuesto es que comentarais como si el titular de la noticia fuera ese.
PD: Ya veo que el comentario no sería el mismo. Que lastima que vuestro discurso de que los demás hacen el gilipollas se resquebraja cuando tocan vuestra lengua.
PD2: Del mismo artículo de la constitución. El deber de conocerla y EL DERECHO DE USARLA. Si un policia, aunque conociera el idioma se negará a hablar en español, porque la constitución le garantiza ese derecho. ¿Cual sería el comentario?
No respondas. Ya sabemos que la lengua de dios iluminada por los seres superiores y grabada en la constitución no puede ser comparada con esa lengua de pueblerinos que hablamos en las islas.
#44#46 El artículo 3.1 de la Constitución es el que dice que el castellano es la lengua oficial del estado y que todos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. El 3.2 dice que las demás lenguas españolas serán oficiales en sus territorios, pero no establece ninguna obligación. Eso lo deja para los estatutos de autonomía.
El estatuto de autonomía de Illes Balears, en su artículo 3.1 dice que la lengua catalana es oficial, y en su artículo 3.2 que todos tienen el derecho a conocerla y usarla, pero no dice nada de obligación de conocerla.
Otra cosa es que sería deseable que en la administración hubiera empleados públicos con capacidad para comunicarse con los administrados en la lengua que estos elijan. Pero deseable no es obligatorio
Podría haber ido a la policía local, que seguramente sí conociera el idioma. Los de la nacional son destinados desde todas partes de España a cualquier parte de España, lo más seguro es que ese policía no fuera balear, sino de otra comunidad.
#80 Según el estatuto de autonomía si, y mal si no es capaz de al menos entenderlo, pues como he dicho en un comentario a otro usuario, ahí se denota una clara deficiencia por parte de la administración por aceptar a personas no cualificadas para esa profesión. Eso si, el aranés es preferente sólo en la Vall D'Arán y la obligación de entenderlo, escribirlo y hablarlo es sólo en esa comarca.
Personalmente, me gustaría poder aprenderlo, pero es algo difícil que me lo enseñen viviendo donde vivo.
#90 No, no, sin trampas, uno destinado en el Valle de Arán no, uno destinado en cualquier parte de Cataluña, que bien que se va por ahí dando lecciones a los demás, diciendo que el aranés es oficial en toda Cataluña.
Si se pide que un funcionario del Estado tiene que saber catalán en Cataluña, porque es oficial, un funcionario de la Generalitat tiene que saber aranés en Cataluña, porque es oficial.
Estoy de acuerdo contigo. Una lengua impuesta no tiene futuro, a menos que sea por la fuerza. Para eso existen las votaciones. En Catalunya, de momento, los votantes han decidido por votación que el catalán debe preservarse. Para ello se han creado una serie de leyes que competen a diversos ámbitos. Uno de ellos deja bien claro que las fuerzas de seguridad deben conocer el idioma catalán. ¿ Dónde está el problema ?. Mira, yo no soy asturiano. Si vuestro pueblo decide democráticamente que el bable no tiene sentido porque os resulta más cómodo entenderos en castellano y dejar que se convierta en una curiosidad histórica, me parece muy, pero que muy MAL. Pero ojo, lo respeto infinitamente. No os puedo felicitar, porque desde mi humilde opinión, creo que os equivocáis gravemente, pero respeto vuestra mayoría. Ahora bien, entiende que a la mayoría de los catalanes nos resulte gracioso que venga alguien que ni siquiera puede votar en nuestras elecciones a explicarnos que lo que crea cultura, lo que hace que las sociedades evolucionen, es que desaparezca un idioma en beneficio de otro.
Negarse a hablar castellano es absurdo. Ese sólo quería provocar. Otra cosa es que denuncie (en otro lugar) que la comisaría no cumple la ley ya que no le atendieron en catalán.
De nada sirven las leyes los tratados o los acuerdos si no se cumplen.
Parece fuera de contexto no presentar la denuncia desde fuera e incluso un tocacojones, pero seguramente ese tocacojones consiga que se cumplan las normas las leyes, los tratados o los acuerdos en esa comisaria.
A veces me pregunto en serio queremos aplicar las leyes para no cumplirlas y cuando alguien se queja le llamamos tocacojones.
Quizás todos debamos aceptar que nos equivocamos, tanto al aplicar leyes que provocan gastos duplicados excesivos, tanto como a ser tan tocacojones sin querer conseguir que las leyes se cumplan, tanto como para criticar que alguien exija que se cumplan las leyes.
Si a nadie le importa dejara de tener importancia y esto es una cosas sin importancia ya, al parecer, vendrán muchas más y hasta que no nos afecte directamente y no solo por comentar .
Próximas noticias de la serie "Porque yo lo valgo":
No le venden pan por hablar en catalán
Le suspenden el examen de inglés por hacerlo en catalán
Se pierde en Ecuador por hablar sólo en catalán
Le multan por ir a 150 km/h y dirigirse al policía en catalán
Pierde el brazo por no poder comunicarse con el médico, que no sabía catalán
Comentarios
#5 Que cualquier ciudadano tenga derecho a ser atendido en la lengua oficial de su gusto significa que el estado debe ofrecer vías para ser atendido en ambas lenguas, no que todos los funcionarios tengan que conocer las lenguas oficiales.
Es decir, el policía nacional no tiene la culpa. En todo caso tendría la culpa el que organiza los turnos por no tener el criterio de que en cada uno haya una persona que domine una de las lenguas.
#25 Usas españolito como ofensivo?, Has pensado que te podrían llamar vasquito/españolito?
Ya veo quien está siempre llorando ("no me atienden en mi idioma").
Yo, por suerte, he coincidido pocas veces con los que siguen tu lógica. Siempre quejándose y hablando de derechos del idioma y de la nación, y cuando la gente se moviliza para cualquier otra cosa (educación o similares) aparecen en el fondo de la manifestación con sus banderitas que nada tienen que ver y con sus lemas que nada tienen que ver con el motivo de la manifestación. Auténticos working class heroes.
Seguro que a ellos también les va bien en Londres, aunque al hablar catalán y euskera seguro que han podido encontrar un trabajo en las oficinas londinenses en las que se usa este idioma como herramienta de trabajo.
#31 Y pone claramente que no fue atendido "en ese momento". Probablemente le dieron la opción de ir en otro momento, o en el momento en el que algún policía catalanoparlante pudiera atenderle.
#31 Joder! pues cuando interesa el estado está para todo y cuando no interesa no está. La culpa no es de el que marca la rotación de turnos, la culpa es de quien ha aprobado a esa persona sin tener el conocimiento necesario para ejercer su oficio.
#48 Es que un policía nacional solo tiene la obligación de conocer el castellano. Por eso, entre otras cosas, se fueron creando los cuerpos autonómicos de policía.
#49 Entonces no tiene sentido que exista la policía nacional en lugares donde existen cuerpos autonómicos, y las Illes no tiene cuerpo autonómico por ende los policías nacionales que ejerzan en las Illes están obligados a aprender el catalán, por que no pueden delegarlo a otra autoridad.
Es que mira que llega a ser absurdo todo esto del idioma y las discusiones que conlleva. Si vas allí lo aprendes y punto, y luego te comunicas como te salga de los ----, pero apréndelo, son ganas de hacer el ganso.
#51 al contrario, ganas de hacer el ganso es hablarle a alguien en la lengua que no conoce cuando ambos compartis una.
#57 Eso es seguir la regla del mínimo esfuerzo, si compartimos una (y podrían ser 2 o más si no nos encasilláramos en la holgazanería de no aprender más por que no nos sale de las narizes), pero no aprender otra (pues esa región es bilingue) es hacer el mínimo esfuerzo y que los demás se esfuercen por esa persona.
Y puntualizo que el chaval también es un poco toca pelotas por no cambiar de idioma, pero este hecho sólo ha sacado a la luz una carencia existente por parte o del policía o del cuerpo o de la administración.
PS: Aceptaría o comprendería esa actitud de una persona con deficiencias de aprendizaje, pero o yo soy muy tonto por no comprenderlo o la cultura que se ha implantado en el país en referencia a la lengua (y otras que no son lengua) es sumamente denigrante con las demás lenguas e irrespetuosa.
#58 pues no... No es la ley del mínimo esfuerzo, si ya os entendeis no lo es. Es esforzarse en aprender una lengua segun pensais algunos por caer bien? Porque la comunicacion ya está.. Y una cosa es entendrr a un catalan hablando catalán y otra aprendrr hablarlo aprender la gramatica etc etc que lleva mas de un año.
#61 exactamente, retraso puro y duro.
Las lenguas son para comunicarse señores, dejarse de pajas mentales. Si la noticia fuese, catalano parlante que no sabe español se queda sin ser atendido si seria dejar sin derechos a una persona, la notiicia sin embargo es que al señor le apetecia hablar en catalan por capricho a una persona que no lo entiende.
#67 al principio pense que era falta de educacion, ahora veo que es culpa de tu mente, demasiado simple para entender cosas complejas pobrecito. Te explicaria que una lengua es la columna vertebral de una cultura y esas cosas, pero para ti seria como explicarte que una catedral no es un sitio al que solo ir a rezar. Me da pena saber que hay gente tan limitada
#69 perdona pero hay que ser retrasado para hacer ese paralelismo de ahi mi respuesta. Vamos que eres como el de la noticia. El limitado eres tu que te vas a ofender si no te atienden en catalán porque es tu cultura. Como borrico en su rebaño. Eso de la cultura colectiva es otro asunto... Todas artificiales desde el nacionalismo catalan al español el francés o americano. Pensad un poco por vosotros mismos que no hace daño!
#71 Qué curioso que los talibanes que hay en esta noticia no aparecieran en esta otra:
www.meneame.net/story/hablare-catalan-no-gusta
Muy curioso.
#67 Eso es obvio, las lenguas existen por un fin, pero la discusión no es si existen para ese fin, sino la negativa y menosprecio (constante) de una lengua hacia las demás (no solo hacia el catalán) por el hecho de pertenecer a un territorio, ese es el problema y lo que en realidad discutimos aquí (aunque en esta noticia no exista menosprecio, claro está). En este país existen más culturas y lenguas aparte de la que se rige genericamente, y el problema continuo (repito, no en esta noticia) es que la mayoritaria menosprecia a las minoritarias sólo por el hecho de ser minoritarias, y minoritaria es comparándola con la segunda lengua más hablada del mundo.
PS: El Castellano y el Catalán son mis lenguas maternas y me las quiero a las 2 por igual, no una más que otra.
#73 la realidad es esta:
Estamos en un pais donde una lengua se domina en todo el territorio, hay regiones donde hay una segunda lengua( o incluso3). El de fuera si le gusta que la aprenda... Si no le apetece ya tiene un vehiculo de comunicacion con la gente de esas regiones. Si fuese el catalan hablado en todo el territorio y el castellano solo en Castilla y león seria lo mismo. El problema es que algunos se sienten menospreciados por esa situación real de las lenguas y su utilidad, y se empeñan en que todas tienen que estar niveladas, porque de sienten menos, porque le dan una persectiva qud realmente no tiene ensu raiz(política).
La realidad es que yo no desprecio A NADIE por no aprendrr catalán o gallego. Y con las personas reales me entiendo porqur se quieren comunicar no demostrar que son de cietto colectivo artificial y no les ofende que no aprenda su lengua una de sus dos lenguas.
Algunos piensan que por ir a vivir a cataluña tienes que hacerte nacionalista y abrazar su lengua.. Va a aprender cosas quiera o no pero otra cosa es ir a clase para darle no se que tipo de reconocimiento absurdo a los señores.
Ami no me ofenden los extranjeros que viven en españa chapurreando o ni eso español, hay gente a la que si. Creo que los seres humamos somos individuos que tenemos que ser libres y no adoptar la cultura del lugar en el que estamos como ovejitas.
#75 Pues empieza por cambiar al constitución si no quieres adoptar una lengua por el lugar de donde resides. Y no, no me siento minoritario por por ninguna raíz política como comentas ni porque (como dices) me impongan un adoctrinamiento nacionalista, sino porque es la realidad. Pero eso podría extrapolarse a otras tantas materias de la vida, después se nos dice que avancemos en nuestra vida, que evolucionemos con nuestros conocimientos y se nos dice que tenemos que evolucionar como civilización, pues bien, si yo como bilingue que soy quiero y pienso que evolucionar es enseñar a los demás que el bilinguismo/trilinguismo o plurilinguismo es bueno siempre y cuando sea justo, que hay de malo? por otro lado podrías decirme que para conseguir esa justicia no se puede imponer a los demás (cierto), pero también se puede dejar de imponer a los demás el uso del castellano, tendría su lógica.
Si has llegado a leer este punto, olvida todo lo de arriba, siguiendo yo tu lógica (totalmente respetable) no tiene sentido que enseñe a los demás a aprender una lengua si no que deberían escoger que lengua aprender por si solos porque si no estoy obligando a otra persona adoptar un lengua y omito su capacidad de libre albedrío.
Espero haberlo entendido bien, pero lo siento, me parece un sin sentido o no me aclaro con lo que me dices.
#78 yo no he dicho que te sientas minoritario, es una realidad que el catalan es una minoria, lo que ocurre es que no se quiere aceptar esa realidad, eso es lo grave. Y se ve como una injusticia, pues no, ni justo ni injusto, es lo que hayk, es la realidad, sin mas.
Lo unico que tiene de malo es que no puedes hablarlo tanto como otras lenguas mas mayoritarias. Pero no hay que verlo como algo negativo tampoco... Los frikis tambien somos minorias y yo no quiero que la cultura friki domine el mundo, ni me siento menos porque no sea algo de masas.
"Si has llegado a leer este punto, olvida todo lo de arriba, siguiendo yo tu lógica (totalmente respetable) no tiene sentido que enseñe a los demás a aprender una lengua si no que deberían escoger que lengua aprender por si solos porque si no estoy obligando a otra persona adoptar un lengua y omito su capacidad de libre albedrío."
Exacto... Pero la realidad es que necesitamos una lengua para entendernos, estamos en un estado que en su totalidad se habla una lengua (por lo que fuera, esa es la realidad actual), lengua que es la lengua materna, no se si de la mayoria de catalanes pero por ahi anda, y que es la que hablamos la mayoria. Por lo que por democracia la lengua base debe ser la comun. No por joder a las minoritarias, sino para favorecer la comunicacion.
Luego a mayores que quien quiera estudia y aprenda la que quiera sin imposicion alguna.
En el caso de las lenguas regionales, para mi una persona cuya lengua materna es el catalan o el gallego tiene que tener derecho a que la enseñanza sea su lengua vehicular ademas de a que le enseñen castellano(tampoco me opongo a que no se enseñe pero es un grave perjuicio para el niño por politiqueo de los padres).
Ahora bien. Ese derecho tambien se lo doy al niño cuya lengua materna es español, y sobretodo, al que esta de paso, y tambien en enseñanas superiores... Es algo que recoge la UNESCO como un derecho fundamental de los niños para su correcto aprendizaje(suele molar citar a comisiones europeas y estudios y demas, pero siempre se omite esto).
A nivel de instituciones siempre en las dos lenguas y si no se puede, en la que entienden todos. ¿Es el castellano? pues si, pero como si es el ingles o el chino, se trata de que lo entiendan todos.
Pero esa libertad, que la hay en euskadi, en cataluña o en galicia se ve como ataques, cuando por cierto, siempre se habla de inmersion linguistica ligado a la construccion nacional.
Si estais construyendo una nacion(no hablo por ti) no estais defendiendo la cultura, estais normalizando, osea, diciendo a la gente como tiene que hablar, como se tiene que sentir, de donde viene, y quien es...
Yo para saber de donde vengo le pregunto a mi familia no al maestro de catalan. Yo para saber quien soy tengo que mirar dentro de mi, no a mi alrededor.
Y si quiero saber mas esta la historia, que me apasiona por cierto, y que es uno de los instrumentos de manipulacion mas recurrido de los nacionalismos, tengo que escuchar todas las opiniones posibles de todos los puntos de vista que vivieron o se conservan de las epocas que me interesan, no solo un palo politico. Seguramente veas mas verdad en la historia que te cuentan tus familiares(totalmente parcial y sesgada) que en un historiador nacionalista(español tambien).
No os engañeis, se trata de construir nacion, no de ser justos, o dar derechos a la gente. Y para construir nacion lo primero que hay que hacer es uniformizar a la sociedad. Eso es lo que se hace cuando "se defiende la cultura".
No se trata de defenderla, sino de inculcarla, la cultura de un palo, de una vision, no la cultura universal. Y no se trata de narrarla, se trata de que la gente la tome como suya, de que la adopte y la viva. Eso de defender culturas no es verdad en un estado democratico donde no hay persecuciones ni etnicidios, en este contexto es imponer una cultura, por lo que se impone a la cultura individual de los ciudadanos la fabricada por el poder establecido, que en cataluña es nacionalista.
#89 El hecho de que sea la lengua mayoritaria por cuestiones históricas (porque con la historia que hay detrás es lo que es) no implica que deba desaparecer ni menospreciarse por tener menos hablantes, pero es como dice #94. La mayoría ha votado para que esa lengua siga existiendo, si no se es capaz de respetar eso, no se que nación se pretende construír.
PS: Si dejases de decir que Catalunya es nacionalista o que se imparte cultura nacionalista, empezarías a caerme bien, porque molesta muchísimo cuando me encasillas con esa palabra.
#97 generalizo al hablar pero una cosa, el tema del catalan y la nación catalana si es nacionalismo, esta ligado a el. Una cosa es un pueblo por si mismo que mantiene el catalán generación tras generaciom y otra que un pueblo decida hacer leyes para que este se mantenga y se expanda, eso es nacionalismo.
#94 es muy tipico ese desprecio, es mucho mas importante Asturias n la historia que su lengua el asturiano, no va a dejar de tener sus particularidades por usar otras palabras. Es que me toca la moral porque siempew me lo dicen en galicia... No se como los asturianos os quereis tan poco y habeis luchado tan poco. Luego comparas la sociedad asturiana y la gallega y viniendo practicmemte de lss mismas costumbres te encuentras un pueblo progresista y otro conservador, un pueblo guerrero y otro que se cree guerrero pero bastante servil, de patrones y caciques y no hablemos de las condiciones laborales y demás. Siempre pienso que los asturianos somos muy de vive y deja vivir y muy de defender sus derechos solo hay que mirar la historia.
#77 Disculpa, te he contestado en #94 pero he olvidado citarte. Aunque veo que que me has leido por el negativo que me has cascado. Bueno, la verdad es que viendo el rumbo que toman tus escritos, te agradezco el negativo. Cuando tengas ganas de debatir sin gatillo por medio, ya avisarás.
#75 Y si los de esa región no se sienten cómodos hablando en esa lengua, por ejemplo, porque nunca la usan. En mi pueblo, es raro que la gente hable en castellano, la lengua vehicular es el catalán. Es lógico que se espere que los que se integren allí, acaben hablando el catalán, al igual que un guiri venga a vivir a Madrid, acabe aprendiendo castellano, aunque los demás sepan inglés.
#79 Per què collons no pot parlar la seva llengua? Té el dret de parlar en mallorquí. Li vols negar el dret de parlar-la? Pues te fots.
#82 pues sencillo.
El de fuera que no es que nunca hable catalan, sino que lo desconoce, ¿como se va a sentir?Peor que ellos seguro.
Pero obviamente si esta rodeado de catalan no te preocupes que acabara hablandolo, o sin hablarlo, el hablando en castellano y el resto respondiendo en catalan y el entendiendo. ¿donde esta el drama?.
Vamos a ver, si vosotros vais a arabia saudi, ¿veis bien volveros cavernicolas con las mujeres por el hecho de estar ahi?
Habra que cumplir la ley para no ir a la carcel mas que nada, pero ser el mas entusiasta de sus ciudadanos solo por integrarse renunciando a tu cultura tus principios tu tiempo..
Yo no me ofendo por que haya extranjeros que chapurreen o no hablen español. No soy tan facha.
#92 Pero obviamente si esta rodeado de catalan no te preocupes que acabara hablandolo, o sin hablarlo, el hablando en castellano y el resto respondiendo en catalan y el entendiendo. ¿donde esta el drama?.
Será que los policías de esa comisaría son muy corticos, entonces. Pobrecillos.
#92 Lo siento, pero si yo voy a X sitio y estoy años allí y no he sido capaz de aprender la lengua de X sitio demuestra que soy un gilipollas integral.
#98 o que no te hace falta
Sois bastante nazis en ese pensamiento de que para respetaros hay que hablar vuestra lengua. De ahi no salis algunos. Esta claro que es porque ld dais a la lengua un valor que no tiene, ese sentimentalismo es propio del nacionalismo
#100 Siempre hace falta conocer la lengua del sitio. A menos que no tengas vergüenza y te importe una mierda el resto de personas.
Es que si no hablas la lengua, realmente no lo respetas y al final acabas haciendo feos.
Por ejemplo, yo he estado en Finlandia e hice un esfuerzo para aprender su lengua, aunque no me hiciera falta alguna.
#100 Sois bastante nazis en ese pensamiento de que para respetaros hay que hablar vuestra lengua.
Nosotros sabemos hablar la vuestra.
#57 usease que como yo no se hacer la cama, y mi mujer si, la hara ella siempre? Va asi el asunto?
#57 Es que lo que dices vale para conversaciones de bar, no para una comisaría. En el bar te harás entender si quieres y si no, te vas a otro donde te entiendan.
#68 no hombre no, lo que digo vale para cualquiera con sentido comun... Si no te entienden en catalan diselo en castellano. ¿Cual es el drama? ¿Que os hace menos nación?. Si hubiese poblacion que no hablase castellano es otra cosa, pero en una sociedad bilingue es capricho.
#70 en mi pueblo se decia que tenias la mentalidad del sardinero. Yo siempre he creido que esto es ofensivo para los sardineros.
Claro que el paralelismo es malo, un idioma es mucho mas importante que una catedral
#70 No hay drama alguno, en serio. Bastaría con que te pasases por Catalunya o Mallorca y comprobases que la gente no se mata por las calles porque al haber treinta idiomas hay que darse de palos hasta sangrar ( eso lo inventan los medios ). Lo que pasa en mi tierra es que si se permite que en las administraciones no se conozca el idioma catalán, el idioma estará perdido en poco tiempo. No es tan difícil de entender, coño. Un poco de empatía es lo que hace falta. Si hablamos de sentido común...¿ qué crees que aplica nuestro pueblo ? ¿ O es que el sentido común es exclusivo de los no catalanes ?
#76 yo soy asturiano y si l destino del asturiano es desaparecer libre(documentado eso si) o mantenerse impuesto a toda la población ya sabes cual es mi respuesta. Asique pidemene empatia... Considero absurdo imponer una lengua para nivelarla. La vida esta llena de desnivele y es lo natural. Es lo que crea cultura, lo que hace que las sociedades evolucionen. No mantener desde el gobierno la cultura que interesa por dios sabe que.
#85 como dice #49 solo hay obligación de conocer castellano. En cualquier caso si el aranés es lengua oficial en cataluña tendría que darse en toda Cataluña, que es lo que estáis pidiendo al policia nacional, que sepa catalán aunque donde nació no se estudie.
#91 Y que estoy diciendo
Precisamente le estoy dando la razón porque la tiene, soy catalán y me gustaría que el Aranés se impartiera en toda Catalunya pues es lengua cooficial, cuando estudiaba no se impartía porque sólo era cooficial en la Vall D'Arán pero ahora si podría impartirse, ojalá se enseñara 4 lenguas en las escuela (pero bien hecho), ojalá!
El chico podría haber realizado su solicitud en otro idioma? No hay ningún idioma conocido por ambos que les permitiese comunicarse?
Porque, de ser así, no fue atendido porque no quiso serlo.
#2, parcialmente de acuerdo, veo gilipollez por ambas partes.
#3 Pues depende, si el policía realmente no hablaba catalán no veo su gilipollez por ninguna parte.
En todo caso, si dejó de poner la denuncia por eso, no sería muy grave lo que quería denunciar.
#4 totalmente de acuerdo, si le están atracando en la calle y tiene que pedir ayuda a gritos ¿lo haría solo en catalán o probaría con el castellano, aún a riesgo de que le estalle la garganta por el esfuerzo¿ tan grave no sería...
#11 Pues vaya un ejemplo. Si te están atracando en la calle y tienes que pedir ayuda a gritos, espero que la policia, simplemente, no esté sorda ( que por lo visto lo está, dependiendo de las ocasiones ). No fotem, home.
#2 #4 #6 Claro, habla en catalán no porque sea su idioma, lo hace "sólo para fastidiar".
#18 si el tipo habla 2 idiomas (bien por él) y el policía solo 1...¿quien es el intransigente o intolerante?
#21 Quién es el trabajador público y quién es el ciudadano? Quién tiene derechos y quién obligaciones?
Si no entiendes esto... es decir, puedes hablar en el idioma en que te la gana, tienes derecho, pero si usas el catalán no te voy a entender.
#18 Habla en catalán porque es su idioma pero viendo que no le entienden se niega a cambiar de idioma por tocar los cojones. Si fuera listo habría puesto su denuncia en castellano y después habría denunciado a la comisaría porque no pudo hacerlo en catalán, como es su derecho.
#86 Uno que lo ha pillado rápido.
#86 Quizá es que esté hasta los cojones de estas cosas. Para un castellanoparlante que le eche un mínimo de interés en un año, año y medio ya te puedes expresar correctamente en catalán, y entenderlo sin ningún problema. Es que no estamos hablando del euskera.
Lo que no se puede hacer es premiar al vago, e insultar al atropellado. Es que es el mundo al revés.
Entonces, quién se tiene que adaptar, ¿el funcionario o el ciudadano? En esta noticia falsa Una médico catalana antepone el separatismo a la vida de un paciente crítico
Una médico catalana antepone el separatismo a la v...
libertaddigital.com#4 No me creo que los policías no entendieran el catalán. Simplemente eran fachas catalanófobos, como la mayoría.
#3 Pues ya me perdonarás pero yo veo gilipollez en el que, pudiendo comunicarse en un idioma común no lo hace.
Yo no te puedo atender en lituano y no es por gilipollez, es porque no lo hablo y no lo entiendo.
#2 El policía está obligado a conocer los 2 idiomas, luego cada uno escoge el idioma que más le venga a gusto para comunicarse, pero si el policía no entiende el catalán, es culpa del policía.
#5 eso de que esta obligado de donde te lo has sacado ¿?
http://www.infopol.es/Oposicion_Policia.html
5 Ejercicio voluntario de idioma
#8 Del estatuto de autonomía de las Islas, ser policía no implica estar por encima de los estatutos y leyes que regentan un lugar específico.
#8 Entre otros sitios de la Constitución. Si resides en un sitio con varios idiomas oficiales tienes la obligación de entenderlos, aunque luego no los uses y prefieras hablar en tagalo o en navajo.
#32 La Constitución no dice que tengas la obligación de entender ningún idioma, salvo el castellano. Para el resto de idiomas, se remite a los estatutos autonómicos:
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
#41 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
¿Qué parte de serán también oficiales no te entra en la cabeza? Si TAMBIEN son oficiales significa que tienen EXECATAMENTE la misma validez que el castellano, por lo que en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
#8 art 35 de la ley de procedimiento administrativo, vigente...regula los derechos del ciudadano, y entre otras cosas, reconoce del ciudadano a identificar a los funcionarios, a no presentar documentos que obren en el procedimiento, y a ser atendido en alguna de las lenguas cooficiales.
#37 fue atendido en una de ellas en castellano
#45 ya, pero quien tiene el derecho a elegir, es el ciudadano, no el funcionario.
Buscando he encontrado esto. Si la información es antigua o erronea, por favor, decidlo.
Lo primero la Constitución, que ya todos conocemos. Con esto no hay duda.
"Artículo 3
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección."
Pero luego he encontrado esto
"D) Los Estatutos de Autonomía han establecido las siguientes lenguas oficiales en sus respectivos territorios:
-El euskera o vascuence, en el País Vasco (art. 6.1 EAPV), y en las zonas vascoparlantes de Navarra, conforme se regule en una Ley foral (art. 9 LRARFN).
-El catalán en Cataluña (art. 3.1 EAC), y la lengua catalana propia de las Islas Baleares en éstas (art. 3 EAIB).
-El gallego en Galicia (art. 5.1 EAG).
-El valenciano en la Comunidad Valenciana (art. 7.1 EACV).
En todos los estatutos citados se declaran oficiales junto al castellano y se reconoce el derecho a usarlos. En ninguno se impone el deber de conocerlos."
http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/sinopsis/sinopsis.jsp?art=3&tipo=2
Si a eso añadimos lo que ha señalado #8, que en la Academia de Policía no se enseñan las lenguas autonómicas; que en el caso de las FAS os puedo asegurar que es exactamente igual; que supongo que para el resto de la Administración Central tres cuartos de lo mismo; y sobre todo esto
"El TC avala que el catalán sea un «mérito», y no un «requisito», para los funcionarios baleares"
http://www.abc.es/espana/20131002/abci-catalan-baleares-201310021159.html
(Es la primera página que he encontrado, lo juro)
creo que es responsabilidad de la misma Administración, sea al nivel que sea, preocuparse de que haya funcionarios que hablen esa lengua, y no obligación del funcionario aprenderla.
#2 Pues claro. No quiso ser atendido en castellano y no fue atendido. El tema es: ¿ por qué coño los polis no dominan el catalán ? ¿ No ves que la ley especifica claramente que deben dominarlo ?
Edit #6 Si la ley marca que los funcionarios deben conocer el lenguaje de signos ( que, oye, no estaría mal ) pues que lo dominen. De lo contrario que no pasen la oposición.
#7 buena idea lo del lenguaje de signos...sería muy útil para hacerse entender con catalanes con ganas de montar líos lingüísticos....
#16 Mira que eres complicado. Sería útil y punto. Lo de los catalanes ya es darle vueltecicas, a ver si te cuadra con algún chiste.
#2 se llama hacer valer tus derechos y tener dignidad. Se que para ti y los españoles es desconocido, pero reflexionar sobre como os va
#10 mi abuela decía "me enfadé y no comí, lo peor fue para mi"...
#13 tal vez tu abuela no vio que gracias a eso, sois la puta chacha de los europeos y que cuya unica alternativa viable dentro de vuestro propio pais es ser su casa de putas de verano particular. Pero bueno, felicita a tu abuela
#20 me encanta cuando os enfadáis y decís "sois"...panda de retrasados...así nos va...
#25 #20 Supongo que escribiendo lo que escribes, debes ser catalán. Yo también lo soy.¿ Españolitos? ¿ Supongo que ahora les ira bien en Londres de limpia ? ¿ sois la puta chacha de los europeos ?
¿ No te da vergüenza vomitar lo que vomitas ? ¿ Eres un infiltrado ?
#10 Yo creo que lo más normal hubiera sido proceder la gestión en castellano y realizar una queja por no poder haber sido atendido en catalán. Se puede tener dignidad y hablar castellano.
#10 No, no se llama así.
Hacer valer tus derechos es pedir el derecho a la vivienda y a un trabajo digno, entre otros. El derecho a ser atendido en un idioma (cuando puedes serlo en otro) es un invento de estos tiempos bastante ridículo. Es exigir un derecho que no necesitas, no te aporta bienestar ni comodidad ni dignidad ni nada. Lo único que hace es aumentar los gastos del estado.
Otro tema es que los árabes y los rumanos sí que puedan necesitar tener traductores en la administración, porque en el momento en el que viven en España tienen derecho a ser atendidos, y sin embargo muchos no conocen todavía el castellano. Curiosamente, se están protegiendo los "derechos" de los que no los necesitan olvidándose de los derechos de los que no saben hablar español.
Se que las mentes cerriles que nunca han salido del pueblo o ciudad (pueblo español, por cierto) no sois capaces de entenderlo, pero reflexionad sobre como os va.
#15 claro, claro. A mi me vas a contar. Cuando estudie en la UPV vi por primera vez a los españolitos, los que seguian tu logica. Sabes? Los que se movian por su idioma, imagina que no harian por otras cosas. Los otros? Siempre llorando. Supongo que ahora les ira bien en Londres de limpia
#22 estoy de acuerdo en que no sabes lo que es una falacia y en que tu comentario es una gilipollez como un templo (no se si como el de los testigos de Jehova, pero como un templo)
#25 oye, pues tu castellano es perfecto...¿ves como no es tan difícil hablarlo? ¿ves como no se te caen los dientes ni la lengua?
#10 entonces estas de acuerdo con los testigos de jehova que se dejan morir no querer que les den trasfusion de sangre por que están en su derecho y tienen dignidad
#10 Dejales... nunca lo entenderán...
menudo retraso tienen algunos.
#10 no... se llama ser retrasado.
Hacer valer tus derechos es luchar por la sanidad, por un trabajo digno, por acabar con las desigualdades, no luchar por caprichos.
Es como el vasco que se nego a ser tratado de un posible cancer porque no le atendian en euskera sabiendo perfectaente castellano. Es ser retrasado, sin mas.
#56 se llaman derechos linguisticos. Es como si yo que tengo una casa critico a los que luchan por una vivienda diciendo que hay que luchar por la sanidad unicamente. Digno del mas subnormal
#10 Se que para ti y los españoles es desconocido, ...
Claro, porque tu nacionalidad es ...
¿Cuántas veces hay que repetir cierto artículo de la constitución? Con los idiomas oficiales de cada lugar se tiene la OBLIGACIÓN de entenderlos y el DERECHO a hablarlos. El policia nacional tenía la obligación de entenderlo y el usuario el derecho a dirigirse a un funcionario PÚBLICO en el idioma oficial que considere oportuno.
PS: Y si al policia le jode aprender otro idioma lo tiene fácil pidiendo el traslado a Madrid, por ejemplo. O dejando de ser empleado PÚBLICO.
#23 Uno de los principales problemas de los españoles, es que apelan a la constitución SOLO cuando les interesa... aún no habiendosela leido....
Será culpa del policía por no saber catalán, pero también son ganas de fastidiar del ciudadano que, pudiendo comunicarse con el policía sin problemas, eligió no hacerlo y exigir ser atendido en un idioma en el que no podía ser atendido en ese momento.
Más allá de nacionalismos y de derechos artificiales, la convivencia en sociedad implica ser capaces de usar la forma de comunicación más fluida. Si llegara un sordomudo y el policía no conociera el lenguaje de signos, la lógica haría que se comunicaran por medio de escritura.
#6 Si llegara un sordomudo y el policía no conociera el lenguaje de signos, la lógica haría que se comunicaran por medio de escritura
Pues la lengua de signos es oficial, por lo que si aplicamos el mismo criterio que para el catalán, el policía y todos los funcionarios del estado deberían dominar la lengua de signos o, en su defecto, debería existir un traductor en cada edificio público:
http://www.elmundo.es/especiales/2003/03/sociedad/hacia_la_igualdad/noticias/2007/06/noticia2182.html
Las administraciones publicas, alli donde sean oficiales dos idomas,estan obligadas a dar servicio al ciudadano en cualquiera de los dos idiomas.
Esto no implica que el funcionario en cuestion deba de saber los dos,existen alternativas.
Se puede tener una serie de personas adecuadamente preparadas y que gestionen los casos como este.
Hasta los extranjeros que no conocen español disponen de traduccion.
Ellos si, los de tierra no?
Vamos a jugar a un juego muy divertido. Yo dibujo una linea y debajo de ella teneis que comentar los mismos que habeis comentado hasta ahora pero imaginando que el titular es:
No le atienden en la policía por hablar español
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
#38 ¿en España? ¿en Irlanda del Norte? ¿en Corea? de esas 3 opciones, solo la primera sería noticia...
#42 No hace falta ir tan lejos. En Mallorca mismo. En la misma comisaria.
#43 en España, quieres decir? ¿que no hablen español? si, amigo, sería noticia, tienes razón...
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
#44 Vaya. Pues oye, en Mallorca, la constitución pone al mismo nivel el español (el castellano como dice la consti) que el catalán (o mallorquín como gustes llamarlo).
Y por favor. No me respondas a mi. El juego que he propuesto es que comentarais como si el titular de la noticia fuera ese.
PD: Ya veo que el comentario no sería el mismo. Que lastima que vuestro discurso de que los demás hacen el gilipollas se resquebraja cuando tocan vuestra lengua.
PD2: Del mismo artículo de la constitución. El deber de conocerla y EL DERECHO DE USARLA. Si un policia, aunque conociera el idioma se negará a hablar en español, porque la constitución le garantiza ese derecho. ¿Cual sería el comentario?
No respondas. Ya sabemos que la lengua de dios iluminada por los seres superiores y grabada en la constitución no puede ser comparada con esa lengua de pueblerinos que hablamos en las islas.
#44 #46 El artículo 3.1 de la Constitución es el que dice que el castellano es la lengua oficial del estado y que todos tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. El 3.2 dice que las demás lenguas españolas serán oficiales en sus territorios, pero no establece ninguna obligación. Eso lo deja para los estatutos de autonomía.
El estatuto de autonomía de Illes Balears, en su artículo 3.1 dice que la lengua catalana es oficial, y en su artículo 3.2 que todos tienen el derecho a conocerla y usarla, pero no dice nada de obligación de conocerla.
Otra cosa es que sería deseable que en la administración hubiera empleados públicos con capacidad para comunicarse con los administrados en la lengua que estos elijan. Pero deseable no es obligatorio
#38 Échale una ojeada a esta:
´Le hablaré en catalán y si no le gusta...´
´Le hablaré en catalán y si no le gusta...´
diariodemallorca.esc/c #44
#65 Magnifico ejemplo aunque contrario a lo que pretendias.
En esa ya se puede ver como varios de los que comentan aqui no siguen el mismo discurso cuando la tortilla se gira.
Un policía sin estudios. ¿Dónde está la noticia?
Si hubiese hablado en mallorquín le habrían atendido sin problemas.
#12 eso es lo mismo que decir "si hubiera hablado en andaluz".
Podría haber ido a la policía local, que seguramente sí conociera el idioma. Los de la nacional son destinados desde todas partes de España a cualquier parte de España, lo más seguro es que ese policía no fuera balear, sino de otra comunidad.
¿un mosso de esquadra de Tarragona tiene obligación de atender a un aranés en aranés?
#80 Según el estatuto de autonomía si, y mal si no es capaz de al menos entenderlo, pues como he dicho en un comentario a otro usuario, ahí se denota una clara deficiencia por parte de la administración por aceptar a personas no cualificadas para esa profesión. Eso si, el aranés es preferente sólo en la Vall D'Arán y la obligación de entenderlo, escribirlo y hablarlo es sólo en esa comarca.
Personalmente, me gustaría poder aprenderlo, pero es algo difícil que me lo enseñen viviendo donde vivo.
http://es.wikipedia.org/wiki/Aran%C3%A9s
#80 Uno destinado a la Vall d'Aran, seguro. Además, el aranés es fácil de entender (para un catalanohablante).
#90 No, no, sin trampas, uno destinado en el Valle de Arán no, uno destinado en cualquier parte de Cataluña, que bien que se va por ahí dando lecciones a los demás, diciendo que el aranés es oficial en toda Cataluña.
Si se pide que un funcionario del Estado tiene que saber catalán en Cataluña, porque es oficial, un funcionario de la Generalitat tiene que saber aranés en Cataluña, porque es oficial.
#110 Yo he contestado a tu comentario #90 que dice lo que dice.
Otra cosa es que no quieras contestar a lo que te digo.
estoy entre gilipollas, cantamañanas y tonto del haba... ... por el chaval, me refiero...
Estoy de acuerdo contigo. Una lengua impuesta no tiene futuro, a menos que sea por la fuerza. Para eso existen las votaciones. En Catalunya, de momento, los votantes han decidido por votación que el catalán debe preservarse. Para ello se han creado una serie de leyes que competen a diversos ámbitos. Uno de ellos deja bien claro que las fuerzas de seguridad deben conocer el idioma catalán. ¿ Dónde está el problema ?. Mira, yo no soy asturiano. Si vuestro pueblo decide democráticamente que el bable no tiene sentido porque os resulta más cómodo entenderos en castellano y dejar que se convierta en una curiosidad histórica, me parece muy, pero que muy MAL. Pero ojo, lo respeto infinitamente. No os puedo felicitar, porque desde mi humilde opinión, creo que os equivocáis gravemente, pero respeto vuestra mayoría. Ahora bien, entiende que a la mayoría de los catalanes nos resulte gracioso que venga alguien que ni siquiera puede votar en nuestras elecciones a explicarnos que lo que crea cultura, lo que hace que las sociedades evolucionen, es que desaparezca un idioma en beneficio de otro.
Aunque tenga derecho ¿qué problema tiene en hacerlo en una lengua que ambos entienden?
#29 Es que no tendría que ser un problema, no tendría que ser una noticia. Tú llegas a una comisaría hablas en catalán y te atienden, así de simple.
No le entienden en la policía por hablar catalán.
Negarse a hablar castellano es absurdo. Ese sólo quería provocar. Otra cosa es que denuncie (en otro lugar) que la comisaría no cumple la ley ya que no le atendieron en catalán.
De nada sirven las leyes los tratados o los acuerdos si no se cumplen.
Parece fuera de contexto no presentar la denuncia desde fuera e incluso un tocacojones, pero seguramente ese tocacojones consiga que se cumplan las normas las leyes, los tratados o los acuerdos en esa comisaria.
A veces me pregunto en serio queremos aplicar las leyes para no cumplirlas y cuando alguien se queja le llamamos tocacojones.
Quizás todos debamos aceptar que nos equivocamos, tanto al aplicar leyes que provocan gastos duplicados excesivos, tanto como a ser tan tocacojones sin querer conseguir que las leyes se cumplan, tanto como para criticar que alguien exija que se cumplan las leyes.
Si a nadie le importa dejara de tener importancia y esto es una cosas sin importancia ya, al parecer, vendrán muchas más y hasta que no nos afecte directamente y no solo por comentar .
Próximas noticias de la serie "Porque yo lo valgo":
No le venden pan por hablar en catalán
Le suspenden el examen de inglés por hacerlo en catalán
Se pierde en Ecuador por hablar sólo en catalán
Le multan por ir a 150 km/h y dirigirse al policía en catalán
Pierde el brazo por no poder comunicarse con el médico, que no sabía catalán
Que hablé español que para eso estamos en España. Menudo payaso, con tanta tontería,
#79 Gracias.
En todas las administraciones públicas del mundo se debería hablar inglés. Estamos haciendo el ridículo.
Un joven tontico mallorquín haciendo un mal uso de las libertades. Es que solo queremos libertad para hacer el gilipollas.
#28 no podría resumirse mejor...propongo tu comentario como entradilla de esta "noticia"