En Estados Unidos los inmigrantes provenientes de naciones latinoamericanas de habla española parecen tener problemas a la hora de identificarse como "latinos" o "hispanos", pese a que hace ya cuarenta años que ambos términos se integraron en el ordenamiento legal estadounidense.
#1:
...Porque, lenguaje aparte, una persona chilena tiene tanto en común con una de Nicaragua como un portugués con un checo. Y a nadie le sorprendería que un maorí neozelandés o una mujer de Bangalore no se identificaran con un canadiense o un escocés sólo porque todos hablen inglés.
...Porque, lenguaje aparte, una persona chilena tiene tanto en común con una de Nicaragua como un portugués con un checo. Y a nadie le sorprendería que un maorí neozelandés o una mujer de Bangalore no se identificaran con un canadiense o un escocés sólo porque todos hablen inglés.
#3 Según la definición de la Real Academia Española, «América Latina» es el conjunto de países del continente americano en que se hablan lenguas romances, específicamente español, portugués y francés. De acuerdo con esta definición, «América Latina» incluye a Hispanoamérica (países de habla española), Brasil (de habla portuguesa) y Haití (donde el francés es lengua oficial aunque el criollo haitiano es el idioma comúnmente utilizado).
Eso del "hispano" o el "latino" son inventos del US Census que pueden serles útiles a ellos pero no deberían salir de esas estadísticas y aún así chirrian bastante.
Comentarios
...Porque, lenguaje aparte, una persona chilena tiene tanto en común con una de Nicaragua como un portugués con un checo. Y a nadie le sorprendería que un maorí neozelandés o una mujer de Bangalore no se identificaran con un canadiense o un escocés sólo porque todos hablen inglés.
#1 tampoco tan abismal.
Latinos?!... Cuándo estuvo Julio César en Sudamérica?
#3 El no estuvo, pero si su descendencia.
#3 Según la definición de la Real Academia Española, «América Latina» es el conjunto de países del continente americano en que se hablan lenguas romances, específicamente español, portugués y francés. De acuerdo con esta definición, «América Latina» incluye a Hispanoamérica (países de habla española), Brasil (de habla portuguesa) y Haití (donde el francés es lengua oficial aunque el criollo haitiano es el idioma comúnmente utilizado).
#5 Te has dejado la Guayana Francesa, y algún otro pequeño país caribeño más. Pero bueno, en general tienes razón.
#8 Es un departamento de ultramar, la RAE habla de países de habla latina. Pero si, supongo que existirán más casos.
#3 Si hubiera sido por Julio César serían países juliocesarinos, no latinos. Latinos son aquellos países cuyas lenguas tienen su origen en el latín.
Eso del "hispano" o el "latino" son inventos del US Census que pueden serles útiles a ellos pero no deberían salir de esas estadísticas y aún así chirrian bastante.
pues los gringos son los gringos, hayan tenido los padres del pais de donde vinieron...
somos americanos!!!!