Hace 3 años | Por Droguer69 a eldia.es
Publicado hace 3 años por Droguer69 a eldia.es

Decenas de subsaharianos y magrebíes se quejan de la mala gestión del CAI de Santa Cruz de Tenerife

Comentarios

D

#1 Yo los metía en un barco por las bravas y los mandaba pa' África. Sin medias tintas ni chorradas.
Y quien quiera cursar una denuncia que la curse, que para cuando la justicia diga algo se podrán haber despachados a todos estos listos que vienen sin documentación para saltarse los cauces legales.

salsamalaga

#10 Pero calentitos, que no pasen frío.

Meneador_Compulsivo

Hoy en Onda Cero uno de los responsables de cáritas ha dicho que solo en Gran Canaria están atendiendo a más de mil inmigrantes a los que el gobierno de coalición izquierdas ha dejado en la puta calle.
Relacionada: La Comisión Española de Ayuda al Refugiado denuncia que el Gobierno de España aplica en Canarias la misma política de "islas jaula" que Lesbos

placeres

"... tampoco existe programa alguno de entretenimiento.."
Sinceramente me pregunto que demonios pensaba que podría ocurrir si entraba con nocturnidad junto a un par de miles de compatriotas más en unas islas perdidas, en medio de una situación de pandemia y crisis más que asegurada.

Ojo la situación es deplorable, casi parece que alguien tiene el pésimo plan de ir al límite para que se difunda la voz que en Canarias no es jauja y que convertirlo en la puerta directa a Europa, no es buena idea.

Davidavidú

#3 Pues pensaban que con el pasaporte de un conocido o familiar, que les iban a mandar por Correos se iban a plantar en cualquier rincón de Europa porque somos gilipollas.
Algunos han recibido el pasaporte (a veces con un móvil) pero como no está sellado en Canarias no ha colado y no pueden salir de allí.
Unos pocos de esos familiares y amigos han cocido que la compensación económica recibida si se pierde una carta certificada son 30€ y a correr; y que la carta urgente ordinaria no tiene compensación económica en caso de pérdida.
Por último, alguna que ha sido trasladada a la península ha descubierto que sin documentación no puede recibir envíos de dinero de Western Union ni recoger nada de nada en una oficina de Correos pese a hacerse la víctima y sugerir que los empleados dice racistas.

placeres

#6 Parece una teoría razonable, te la compro. gracias por explicarlo.
Aunque no me ayuda que el texto también contenga "...Ante la falta de programas de ocio o de formación.." "...a falta de actividades de ocio, de escolarización de los niños,.."

V.V.V.

#8 Vete tú a saber si no lo tradujo un periodista de esos que tienen "nivel medio en francés" (peor que el nivel medio en inglés), como la periodista del otro día que entrevistó al guiri playero.

Si están pasando tanta necesidad que buscan en el cubo de la basura, no creo que esa necesidad sea precisamente de una consola o de un tablero de parchís.

Activités de entretien, son actividades de manutención, cuidado, limpieza, servicios sociales. Programmes d'entretien no son programas de ocio, sino programas de manutención y atención social (higiene, cuidado de la salud, víveres). En el único caso donde se utiliza "programmes d'entretien" con el sentido de diversión es cuando se habla de los programas lúdicos de la televisión, pero incluso en estos casos tiene un significado ambiguo, ya que puede significar también programas de charlas o entrevistas/debates. Entretien también significa conversación, charla o entrevista.

Para que te hagas una idea, el dinero que se da a los ex-cónyuges para la alimentación de los hijos se llama "entretien". Pocas veces se utiliza con el sentido de divertimento y solo en frases hechas.

Y si lees bien el contexto el significado de manutención o asistencia social tiene más sentido, que el de ocio o divertimento. No me imagino a nadie pasando hambre, frío o viviendo al aire libre expuesto a las inclemencias del tiempo, con sus ilusiones por una vida mejor destrozadas y quejándose de que uno de sus problemas principales es que se aburre como una ostra. Y no que tiene hambre, frío, sueño de no poder dormir al abrigo, miedo por su futuro y tristeza por la incertidumbre de su existencia.

Vamos no creo que se hayan jugado la vida esperando que les recibieran con una Xbox, un abono gratuito a Netflix o HBO, o entradas gratis a conciertos.

#FreeAssange

placeres

#9 Sin querer llevarte la contraria, hay estudios sociológicos (Busque el link sin suerte ,por ejemplo hace poco un trabajo en California bastante interesante) que hablan que incluso en gente con ingresos de subsistencia se sigue gastando parte del dinero en placeres (tabaco, juego, deporte) y se llego a la conclusión que es por pura necesidad vital, de no sentirse una máquina.

No me sorprendía que se aburriesen y que quisiesen remediarlo (En otros artículos se repite frecuentemente que no pueden hacer nada durante todo el día) sino que en un articulo apologético lo reflejara en un tono tan agresivo como que "se les deba de dar esos servicios."

V.V.V.

#11 No dudo de lo que dices en el primer párrafo, no hace falta que busques el enlace. Pero existe una gran diferencia entre gastarse el dinero en fruslerías y pedir o reivindicar dinero en fruslerías.

No vas a encontrar a gente pobre manifestándose masivamente o protestando porque no puede divertirse o porque no tiene una consola o una tele, cuando ni siquiera tienen un lugar donde vivir. La gente pedirá un salario, una pensión de manutención o una ayuda social y dirá que será para comida, medicinas, ropa o enseres de higiene, aunque después se gaste parte de ese dinero en tabaco o vino.

Los niños no necesitan mucho para divertirse, cualquiera que ha cuidado chavales lo sabe. Ningún padre en la pobreza pediría que "entretuvieran a sus hijos", sino que los cuidaran o educaran mientras piden dinero o hacen alguna chapuza para subsistir.

Entretien en francés significa manutención y mantenimiento. Nadie que tiene que mendigar y escarbar en la basura para conseguir comida, ropa o medicinas, pedirá que le entretengan. Es que no tiene el más mínimo sentido.

"Hay mucha gente, muchos niños no van a clase, muchos enfermos que no reciben medicamentos ni atención", explica. Apunta que "no nos enseñan nada, no hay formación", pero tampoco existe programa alguno de entretenimiento. "Estamos cansados", concluye.

Quien dice esto es un senegalés. En Senegal la lengua oficial es el francés. Se queja de que los niños no van a clase, que no tienen medicamentos y que no les enseñan nada, pero es que no hay programas de "entretenimiento". ¿En serio crees que este tipo se aburre y por eso está cansado? ¿O es que pide programas sociales de manutención: comida, higiene, abrigo para no tener que mendigar todo el día y para no tener que dejar a los niños solos y sin supervisar y sin ni siquiera ir al colegio?


Otra mujer, Betty, también senegalesa, ejerce como intérprete y portavoz de residentes en el CAI. En su opinión, los alimentos que se dan a los migrantes en situación irregular "no es comida que se hace todos los días".


...

Admite que hay niños que sí acuden al colegio, pero desde la ong solo se les da un bolígrafo y unos folios, pues carecen de libros, de material escolar o de mochilas

...

Según Betty, Mata Sall tenía un dolor de muelas, pero le dieron un calmante el malestar del periodo menstrual. Y ese mismo producto fue suministrado cuando tuvo una lesión en una pierna. La mencionada joven senegalesa, explica su intérprete, ha sido invitada a que pida dinero en la calle para que así pueda comprarse los fármacos que necesita.

Si ella no tiene una buena formación académica en lenguas es normal que confunda las palabras. Además se queja de las comidas poco apropiadas para los niños, algo que entra perfectamente en el concepto de "entretien" francés: manutención, limpieza, víveres, etc.

Después se habla de la falta de material escolar y de medicamentos adecuados, de nuevo no hay un plan social, no hay un "programme d'entretien" que se podría traducir como servicio de manutención o programa social.

Además los niños no tienen material escolar adecuado, esto también entraría en el concepto de "entretien". Se quejan de que las ayudas no estén bien coordinadas y de que no haya un programa organizado para ayudarles.

Un emigrante que solo lleva unas semanas en un país y sin ningún tipo de formación en la lengua local puede escribir una pancarta tan correctamente como la que sale en la foto. Está claro que quien lo ha hecho no ha traducido bien el término "activités d'entretien" y salta tanto a la vista, que cualquier persona que domine la lengua francesa te lo dirá.


Otro dato fundamental, la gente que habla de "programas de ocio" es precisamente la gente de Senegal, Guinea Conakry dos países donde la lengua oficial es el francés.

Sin embargo algo así no lo dice el emigrante que viene de Guinea Ecuatorial (lengua oficial el castellano).

Es obvio que no se ha hecho una buena traducción.


#FreeAssange

Pacman

#15 pues nada, a las buenas tardes, buen hombre.

Pacman

#13 no te vayas a explicar, no sea te entendamos.

D

#14 Tu déjame, que yo ya... el que quiera entender que entienda, y el que no que continúe su camino .

D

Me pareció ver un lindo strike.

Pacman

#2 ?? Y eso?

D

#4 En ocasiones veo strikes