Navegando por la web me encontré con este grandioso diccionario en inglés, realmente no he visto ninguno que lo supere, su base de datos es enoorme incluyendo slang y vulgar slang, aqui he encontrado el significado de palabras que ni google logró traducir. Y por si fuera poco también nos da la pronunciación correcta en un archivo de sonido! La pagina lleva a la palabra 'shake' pero pueden buscar las que quieran
No entiendo este post, no se como llega a portada un diccionario que no tiene nada de especial. Por si le sirve a alguien yo uso: www.wordreference.com los foros son muy utiles como decian mas arriba www.m-w.com El merian webster para mi es el mejor diccionario on-line.
Yo soy un admitador de google, pero para traducir es una verdadera mierda, sinceramente. El traductor de El Mundo (http://www.elmundo.es/traductor/), es muy bueno para traducir frases hechas, yo lo utilizo mucho (de hecho, es lo unico que utilizo de El Mundo ).
El American Heritage lleva muchísimos anhos ya en línea... y ciertamente es de lo más completos, especialmente para los modismos yankees...
Muy recomendables son tambien el Merriam-Webster (m-w.com) y el Cambridge, aunque no muy completo (dictionary.cambridge.org)... y el de la Britannica..
Pero lo dicho, el American Heritage lleva ya muchísimos anhos en la red y no es que sea especialmente superior, simplemente que quizás para cierto tipo de inglés-americano sí es el que más abarca.
Comentarios
Otros muy buenos:
http://www.webster.com/
http://www.urbandictionary.com/ (muy útil para esas expresiones de la calle que no encuentras en ningún diccionario)
http://www.wordreference.com/
#3 Empezarán a cansar los que que creen que Google debe ser la primera opción den todo (que lo es en muchas, pero no en todas).
Sugiero wordreference.com. El buscador es bastante bueno, y los foros funcionan muy bien, es fácil obtener una respuesta en menos de una hora.
gracias a todos por sus comentarios... Dios soy nuevo en esto de meneame y como se aprende!!!
No entiendo este post, no se como llega a portada un diccionario que no tiene nada de especial. Por si le sirve a alguien yo uso:
www.wordreference.com los foros son muy utiles como decian mas arriba
www.m-w.com El merian webster para mi es el mejor diccionario on-line.
Para traducciones de un texto (ojo que tiene limitaciones como todos) el mejor que conozco es reverso: http://www.reverso.net/text_translation.asp?lang=EN
Si no les va bien, pueden recurrir a estas
clases particulares
"ni google logró traducir" ....
empieza a cansar un pelín el endiosado Google....
Y con este link lo añades a la lista de buscadores de Firefox:
http://mycroft.mozdev.org/jsreq.html
Extraído de aquí (lo dejo por si el anterior no funciona:
http://mycroft.mozdev.org/download.html?name=bartleby&sherlock=yes&opensearch=yes&submitform=Search
Yo soy un admitador de google, pero para traducir es una verdadera mierda, sinceramente. El traductor de El Mundo (http://www.elmundo.es/traductor/), es muy bueno para traducir frases hechas, yo lo utilizo mucho (de hecho, es lo unico que utilizo de El Mundo ).
a mi me pareció especial
#15 http://www.urbandictionary.com/define.php?term=nigga
A mí el traductor que me gusta es el de AltaVista, ese buscador que dan bueno era hace 8 años...
http://babelfish.altavista.com/
http://www.thefreedictionary.com/ también es bastante bueno.
El tema de la pronunciación en el diccionario del meneo es que no usa el sistema tradicional, así que difícilmente puedes leer la pronunciación.
#3 a eso me referia... al "si no está en google, no existe..." aburre
el mejor diccionario, y dejaos de chorradas:
www.onelook.com
ahi vienen todos, de golpe.
- Buenas, es esta la Academia de Ingles?
- If if, between between.
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=slang&dict=enes&B10=Search
¿En qué es mejor ese diccionario que el de wordreference?
Pues he buscado nigga, y no da resultado http://www.bartleby.com/cgi-bin/texis/webinator/sitesearch?FILTER=col61&query=nigga&x=0&y=0
Así que cómo voy a hablar como los niggas?
Os habeis dejado este !!! el mejor curso de ingles que existe:
El American Heritage lleva muchísimos anhos ya en línea... y ciertamente es de lo más completos, especialmente para los modismos yankees...
Muy recomendables son tambien el Merriam-Webster (m-w.com) y el Cambridge, aunque no muy completo (dictionary.cambridge.org)... y el de la Britannica..
Pero lo dicho, el American Heritage lleva ya muchísimos anhos en la red y no es que sea especialmente superior, simplemente que quizás para cierto tipo de inglés-americano sí es el que más abarca.
#15 nigga no es una palabra >_>
jajajajaja