Hace 9 años | Por txukrut a vertele.com
Publicado hace 9 años por txukrut a vertele.com

“Solo el año pasado 90.000 británicos abandonaron España”. “Gente que ha estado aquí 20 o 30 años se ha vuelto a Reino Unido porque España ya no tiene nada más que ofrecer”. “He visto gente venir aquí y perder todos sus ahorros”. Así arranca el reportaje de la BBC ‘Costa del Sol: Last Brits Standing’, donde con la excusa de mostrar cómo ha afectado la crisis a los británicos que viven en nuestro país se pinta una España “cruel” y enfrentada con la colonia británica. (Documental completo en la noticia)

Comentarios

#5 El problema es que han manipulado las traducciones con un trasfondo sensacionalista y racista.

Mordisquitos

#16 Si traducir mal los subtítulos es incitar al odio entre naciones no sé cómo España no es ya un paria de la comunidad internacional por obra y gracia de nuestros medios de comunicación.

De hecho, una de las supuestas "manipulaciones" es una manipulación flagrante de Vertele. Dicen en el artículo: «las traducciones al inglés que hace el vídeo de las declaraciones de españoles son igualmente malintencionadas. “Facilonas (en español)” lo traducen directamente como “putas (en inglés)”.» ¿Te has fijado que no nos dicen qué palabra inglesa han usado literalmente para supuestamente decir "putas"? La palabra que han usado en los subtítulos es slag, que no quiere decir puta sino, precisamente, facilona, guarrilla, fulana.

Las demás traducciones erróneas que supuestamente incitan al odio no tienen ninguna lógica.

1. Los subtítulos traducen "ligar" por "acostarse con" en las observaciones que hace una chica española sobre las inglesas. Quizá le da un toque más sensacionalista, pero ver racismo o incitación al odio tiene poco sentido. De hecho me apuesto a que si la traducción errónea suavizase el asunto (traduciendo "ligar" por "hablar con", por ejemplo) los mismos acusarían al documental de intentar limpiar la imagen de las turistas inglesas.

2. «“¿Solo coméis pescado frito en Inglaterra?”, pregunta el español. Traducción que hace el reportaje: “¡Solo en Inglaterra comerían pescado frito!”.» Alguien que no entienda bien el español puede perfectamente entender la entonación del pescadero como "Solo coméis pescado frito en Inglaterra", y si fuese así sería una traducción idomáticamente bastante correcta. Y de hecho es más potencialmente ofensivo la frase real del pescadero que la traducción errónea: él insinúa/pregunta que en Inglaterra el pescado sólo se come frito (vamos, que no hay variedad, algo malo), mientras que la traducción insinúa que el pescado frito sólo se come en Inglaterra (vamos, que es algo único, que podría ser fuente de orgullo).

3. «“Este hombre es un grandullón”, dice el pescadero español en tono amigable en referencia a un inglés. Traducción que hace el reportaje: “Es el hombre más gordo que he visto nunca”.» No sé en qué mundo es más ofensivo llamar a alguien gordo a secas gratuitamente que señalar que es la persona más gorda que has visto a modo de curiosidad. En mi opinión la traducción errónea incluso ha suavizado el potencial insulto.

Finalmente, ya pasando de la tontuna de los subtítulos, se lee entre líneas que el documental no trata de dar una imagen simpática del "grandullón" este sino que muestra sus prejuicios y prepotencia, y le presenta como el estereotipo de UKIPero nacionalista. Tampoco da una buena imagen de las escenas de fiesta nocturna ni del modo de vida hacinado de las 7 chicas británicas que comparten una sola habitación, que ellas mismas comparan con el estereotipo de la forma de vida de los inmigrantes de Europa del Este en Reino Unido. Finalmente, también habla de la carga que suponen para el sistema sanitario español los jubilados británicos.

En resumen, este documental está hecho como respuesta al debate migratorio que se está dando en las elecciones del Reino Unido e intenta precisamente mostrar la otra cara de la moneda y cómo muchos británicos se integran mal en España, para hacer un paralelismo del que no muchos británicos son conscientes. Ver en él un ataque a España es absolutamente paranoide.

D

#4 Yo soy un mal español, prefiero cagarme en españa y en la trotona de pontevedra.

D

#11 espero que entiendas que me da igual tu postura, opinión y sobre donde defecas

D

El pueblo inglés es maaaalo. Son mala gente, son pérfidos y albiones.

Blas de Lezo.

THX1138

#3 ¿Marhuenderrr eres tú?

D

#3 Son gentuza desalmaada, que tienen a su poblacion muerta de hambre sin empleo y los que tienen empleados les pagan cacahuetes y los tratan como basura, a la mitad de la poblacion la mandan a la emigracion por no los quieren ni en su pais, inglaterra es basura. No en vano todo buen ingles lo primero que hace al acabar la carrera es coger el avion a Madrid a buscar empleo en España donde nadie le pregunta de donde viene y encima le pagan un buen sueldo.

papafritismo

Los ingleses son enemigos históricos de España. Ellos lo saben, nosotros parece que no.

Mordisquitos

#1 lol lol lol

Los ingleses no son ni conscientes de la imaginaria rivalidad imperial que siguen sintiendo algunos españoles con tanto fervor nacional.

Titular alternativo veraz: «Vertele.com incita al odio a Reino Unido con un artículo sobre un reportaje de la BBC»

S

#1 y los franceses, y los estados unidos, y sudamerica y los holandeses, y marruecos, y... joer, si salvo con los chinos, rusos japoneses etc nos hemos dado de ostias con todos roll

D

#1 Preocupadísimos viven los ingleses su conflicto histórico con España... roll

Los únicos que creen que el Reino Unido y España son "enemigos" (que manda cojones) son los arturopérezrevertes o los césarvidales de turno que ven con añoranza el esplendoroso (cof cof) pasado imperial de España (y olé) y tienen sueños húmedos con Gonzalo Fernández de Córdoba, Blas de Lezo o Ambrosio Spínola, convencidos que matar mucho y bien fue lo mejor que aportó España a la humanidad, y que confunden constantemente la historia con la literatura épica.

gonas

¿BBC y "odio a España" en la misma frase? Que cosas.

D

“Antes de que nosotros llegáramos, los españoles iban en burro. Ahora van en coche porque vendieron sus tierras a los británicos. Nosotros construimos casas, nosotros construimos todo aquí”.

ccguy

Deben pensar que por ser ingleses no les van a estafar como al resto, no te jode.

Hay ingleses que hay perdido todo como hay españoles que han perdido todo.

kotao

Un medio llamado ver tele debería estar baneado en mnm

trasier

El creador de eso, según pone, es un humorista, no me extraña.

¿Qué esperan? ¿Qué se les compre la casa, al precio que quieran y les paguemos el viaje a su país?

En fin, pobres británicos, víctimas de si mismos.

eltiofilo

A mí lo que digan Bale, Benzema y Cristiano me importa un pimiento lol