Hace 9 años | Por entalto a youtube.com
Publicado hace 9 años por entalto a youtube.com

The Spain Brekkie Wrap es un bocadillo creado con motivo del Mundial de fútbol, para representar a España. Mucha atención a la representación del español medio.

Comentarios

wata

Marca España dando resultados.

FatherKarras

Mi héroe!! Ya lo tengo de fondo de pantalla!!

emilio.herrero

En peores plazas hemos toreado. (literalmente)

Zisterna

#15 ¿Y la sensación de que los dos llevan meses sin ducharse y sudando mucho qué, eh?

AnonimoPerez

#6 Yo estoy fascinado, lo confieso.

Dene

Pues a mi el español este me recuerda un huevo a los gudaris de ETA en las montañas pegando irrintzis qeu se veian en McGiver...


"desde los pirineos se contempla el paisaje mas hermoso que pueda imaginarse...."
me parto de risa cada vez que lo veo..

sotillo

Por menos empezaron terribles guerras....

Azucena1980

Jajaja, buenísimo. Pues si los anglos no saben situar España en el mapa, ahora la colocarán en un espacio indefinido en el triángulo que forman México, la India y Alemania.

Poco más o menos la precisión que utilizan la Agencia Espacial Europea y la NASA cuando avisan de la caída de un satélite a la tierra.

Z

Lo del mejicano de traje con el gorro de micky mouse me ha matado!!

Karmarada

Mucha coña con el mexicano de la montera, pero el italomarroqui con la pasmina tiene delito.

NapalMe

Que cabrones, la han clavado!

Rufusan

#29 míralo otra vez, los acordes de guitarra son erróneos.

roker

Veamos,

Periodista deportivo haciendo el gilipollas ✓
Torero con pinta de retrasado mental ✓
Corrupto orinando sobre la plebe mientras es aplaudido ✗

El anuncio está incompleto.

Maki_

Tampoco es tan diferente del Manolo Lama medio que pueblan las redacciones deportivas de por aquí.

dale

¿Qué esperabais que saliera? ¿Un ingeniero nuclear?

javicl

#10 Hmmm.. ná mas que el wrap se llama 'The Spain', no 'The Spanish'

c

#1 Me temo que todos los panes de maíz o trigo hechos al estilo de "wrap" o fajita son TORTILLAS!
De hecho en inglés usan el francés omelette para referirse a las tortillas de huevo. Es decir, que la spanish omelette sería la tortilla española de toda la vida. Sin embargo cuando hablan de tortilla, hablan de lo que tu llamas pan de pita. Que tampoco. En todo caso sería pan de dürüm.

http://es.wikipedia.org/wiki/Tortilla

D

Si bueno, y aquí publicitamos así los frhitos de mhaiss

Tilos

#9 ¿Que no saben situarnos en el mapa? 100% de aciertos: http://www.buzzfeed.com/summeranne/americans-try-to-place-european-countries-on-a-map

Eso si, ya no saben quien la habita ;P

ljl

#10 Spanish es un adjetivo. Significa español, y se puede aplicar tanto al país como al idioma.
Spaniard es un sustantivo, similar a frenchman, y sólo se aplica al país.
Y especialmente en EE UU, para referirse a "Spanish-speaking people" o a la cultura relacionada, utilizan hispanic

Shikamaru18

Coño, pues tiene pinta de estar tremendamente bueno.

P

La idea del anunció fue así.

Como es un plato para el mundial de este año nos hemos fijado en unos vídeos de un tal Camacho, que era el locutor de España, pero como nos parecía poco reconocible le hemos puesto el bigote de Del Bosque, y para adornarlo una poco más, un gorro de Micky Mouse, una rosa y una guitarra.

D

#20 Me ha gustado mucho eso de quejarse de una generalización con otra generalización. Te admiro.

edmond_dantes

...¿Sabéis que "sausage" en inglés no sólo es salchicha sino también embutido?

ohyeah

#6 #70 Challenge accepted!

offler

Ahh, ¿Pero no somos así todos los españoles? Ya me extrañaba que me miraran por la calle. Me voy a quitar la rosa de la boca que ya me daba callo

Hiden

#9 No sabrá situarnos en el mapa el que no tenga demasiada cultura igual que si preguntas por cualquier calle de España, la mayoría no te sabría situar en el mapa Illinois o Wisconsin. Siempre me ha sorprendido esta superioridad que creemos (estoy generalizando, no hablo de ti) que tenemos con respecto a ellos en cultura, como si España fuera algún ejemplo a seguir.

La mayoría de la gente que he conocido en USA (jóvenes con estudios), sabían dónde estaba España perfectamente y conocían muchas cosas de su cultura (y no hablo del típico sevillanas y toritos). Una de las cosas que más envidian de Europa son los monumentos y edificaciones antiguas como castillos que ellos no tienen. Es más, una conocida de Las Vegas vino a España a hacer el camino de Santiago. Y no por tema religioso (ni tan siquiera es católica), para ella hacer una ruta y ver tantas iglesias, pueblos y monumentos antiguos era un viaje muy especial. Me comentaba que ellos lo más viejo que tienen son Casinos de hace 60 años y que cuando derrumban alguno para hacerlo nuevo, les da pena porque nunca van a tener nada antiguo.

Dicho esto... pues por supuesto que en USA también hay mucho zoquete cuyo mejor pasatiempos es coger un arma y pegarle un tiro al primer animal o farola que se le ponga por delante.

Rufusan

#34 falta el vino de merienda.

D

#51 No es lo mismo. Evidentemente TODOS los australianos son como Cocodrilo Dundee. En cambio, lo de los españoles es un tópico

rumplestilskin77

la Espe diciendo q al q no le gusten los toros es un antiespañol... y ahora nos sorprendemos por los tópicos.

Lil_red

En guirilandia lo más habitual en comida es que si lleva la etiqueta spanish, lleve chorizo. Spanish burger, hamburgesa con chorizo, spanish paella con sus dos rodajitas de chorizo para decorar, ademas de encontrar chorizo (que no sabe igual) everywhere para deliciosos sandwiches con muuuucha mantequilla. el chorizo esta en auge, pero no como en nuestro parlamento, del envasado.
El estereotipo de bajitos y calvos pero de pelo en pecho y las mujeres morenas, bajitas y con le culo gordo lo he oido muchisimo al comentar que yo era española y argumentar ellos que no lo parezco por no cumplir esos requisitos, so...

m

#12 in plaza mayor

D

#10 El de la montera, mirándolo de cerca, no me pega ni como mexicano ni como español ni nada. Más bien parece un aborígen australiano con cierto parecido "latino".
Como uno de mi pueblo que trabajó varios años vestido de árabe en un restaurante libanés de Londres, y era gallego !

mafm

LA MADRE QUE LOS PARIÓ!

flekyboy

Nosotros es que en España cuando representamos Australia en un anuncio de televisión, lo hacemos creando un fiel reflejo de su complejidad cultural y sociodemográfica actual, en lugar de sacar un canguro o un koala...

zenko

como ya dicen #10 y #14 el anuncio se refiere a un desayuno típico "hispano", "latino" o como coj... se exprese en español el conjunto de países hispanohablantes, además se refiere a tortilla de chorizo y la mejor traducción que se les ocurre es saussage osease embutido

el conjunto de tópicos es épico

cornholiox

#74 Las enchiladas con mole andaluz, y las famosas arepas rellenas de frijoles tan típicas de Albacete, que no se te olvide.

diegolm

No es la 1ª vez que Mc Donalds perpetra una hamburguesa "española"

diegolm

Ni la 2ª...

nepali

Mucho mejor la foto de las fallas de valencia en la wikipedia (spanish people) http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_people (no se poner el facepalm)

i

#5 jaja que buen apreciacion. Bocadillo de politico español!

p

No veo nada raro en este anuncio

StuartMcNight

#133 #41 Hace 1 semana en un viaje de negocios nos llevaron a todo el grupo a un restaurante español bastante caro EN MANCHESTER. Menu:

Entrantes:
- Patatas bravas -> Patatas fritas con trozos de chorizo
- Champiñones salteados -> Con chorizo
- Merluza empanada
- Chorizo al vino
Plato principal:
- Paella de carne -> Es decir, arroz con chorizo.

Como era el unico español y ademas eramos un grupo bastante grande (se sacaron un buen pico) el camarero se puso amistoso y me saco al dueño y cocinero. Y en mitad de la conversacion no me quedo otra que preguntarle porque siendo españoles y sabiendo cocinar bien (la comida estaba buena solo que no era muy española) porque no hacian comida española de verdad. Respuesta:

- Porque cuando la gente viene aqui solo quiere Chorizo, chorizo y chorizo. Pues le metemos chorizo en todas partes.

#134 Afortunados que sois en algunas regiones.... No hace falta irse al extranjero para pagar las tapas. Ni en mi tierra, Mallorca ni donde vivi 10 años, Barcelona, se estila que la tapa "sea gratis". De hecho, los pocos locales que lo hacen estan siempre a rebentar, pero aun asi son ENORME MAYORIA los que no lo hacen.

StuartMcNight

#166 Es decir, que el resto del mundo tiene un estereotipo de España, pero no es valido porque no encaja con lo que tu crees que debe ser el estereotipo. Y porque ademas encaja con el estereotipo que TU asignas a otro pais.

Disculpe no sabia que hablaba con el director general de estereotipos del mundo. Ahora cada vez que alguien me diga "no pareces español" y al preguntar el motivo me respondan "no eres bajo, ni peludo, ni tu piel es oscura...", les dire que hagan el favor de consultar con@Filiprino porque el estereotipo que ellos tienen de España no es el bueno.

D

Bueno, al menos saben que en España hay algo llamado chorizo. Aunque no me apetece mucho probar unas salchichas de chorizo y menos con pan de pita.

Manolitro

Aparte de las bromas, quieren vender un bocadillo a los australianos, algo que puedan producir en masa para venderlo en un Mcdonalds por 3 dólares. No intentan vender algo parecido a la realidad española. Y a los australianos seguramente les gustan las salchichas con huevos revueltos. Y lo venden de una forma cómica, se llama marketing.

#28 Me gustaría ver ese mismo mapa completado por un español medio

qwerty22

#14 Y tea significa infusión en lugar de té. Vamos que te abarca desde la manzanilla al menta poleo sin que haya una manera concreta de decir té. Poco precisos que son esta gente.

D

Pues imaginaos como lo haríamos en España para vender una hamburguesa "australiana" y que cara se les quedaría a los australianos

e

Salchichas con huevo revuelto envueltas en una tortita... Lo que todos merendábamos de pequeños!

D

Seamos sinceros... ¿cuántos de vosotros creéis que los australianos son todos como Cocodrilo Dundee? lol

Abeel

#12 y la cebolla? lol

D

#4 #12 #35 El bocadillo español por excelencia es el de tortilla de patatas.

D

Espero que hagan como Coca Cola con el del abertzale y lo retiren pidiendo perdón.

Ah no calla que aquí hay barra libre.

inconnito

#52 ¡Pizza de paella con guisantes y aceitunas! ¡Supera esa,chiquivigochiquivigo!

forms

Esto es como los "tapas bar" donde te venden burritos lol lol lol lol

davamix

Anuncian un bocadillo español y nada de los que sale es español lol

mangrar_2

#12 y el jamon serrano que? vaya timo

D

#10 Toma, todo tuyo

blanjayo

La culpa la tiene Iniesta por ser tan moreno

Dab

#22 Ays, los plátanos colgando como cebollas, los tejados de palmera, los mejicanos con boina y en calzoncillos haciendo gimnasia, la madre preparando platos vascos que no le salen bien, los turistas americanos secuestrados now and then por guerrilleros vascos que luchan desde tiempos inmemoriales ora contra los franceses ora contra los españoles ...

Se me enternecen las kokotxas recordando esos tiempos

AnonimoPerez

#86 No me quejo, solo me río. No me quejo porque en todos los países pasan estas cosas.

RubenC

#6 Si.. a nadie se le habría ocurrido un tópico semejante

vet

#45 Es Danny Trejo "Machete"!

Baro

#52 Bueno, eso es una aberración pero al menos es correcto. El torero no es nativo sudamericano, el traje de torero es correcto y la paella también.

D

#18 #27 ¿Qué gorro de Mickey Mouse ni qué piojos fritos? ¡Es montera torera! Superando vuestras expectativas.

D

#165
Pero ese es el esterotipo mejicano que ellos confunden con el español.

D

#49 parece un gorro de Mickey Mouse.

pawer13

#61 Si nos ponemos quisquillosos...
Son huevos revueltos (dice scrambled eggs), no una tortilla.
Las "salchichas" son chorizos (sausage es muy genérico, lo usan para cualquier embutido).
La auténtica tortilla de México es de maiz, no de harina (de trigo). Los mexicanos se quejan en España de lo complicado que es conseguir auténticas tortillas para hacer unos tacos o quesadillas

D

#190 Dificil decisión, pero te lo mereces:



#6 #70

nom

#100 Es que no tienes las salmonellas adecuadas que le dan su gusto y sabor.

ampos

#70 Estos videos japos habría que verlos a cámara lenta... no da tiempo a asimilar tanta cosa tan rápida... lo ves y terminas diciendo "ottia, ke coño era todo eso? voy a ponerlo otra vez". Como diría Ibañez, es como si te atropellara un trolebús.

j

En la descripción del video pone:

"The Spain Brekkie Wrap!
What a brilliant early goal!
Smokey chorizo sausage, scrambled egg, all wrapped in a warm tortilla.
Taste the passion at Macca's® this FIFA World Cup™."

Es decir, que lo venden como algo típico de España, con supuesto chorizo y huevos revueltos en tortillas de ¿maíz?

Vermel

#110 "dos puntos", facepalm, "dos puntos" : facepalm : (todo junto)

nepali

#117 :facepalm: nada implosible jejeje
gracias de todos modos

ahora es sin el face

D

#122
No es así, ese es el tópico de Mejicano.
El tópico de español es toros y sevillanas. No ponchos, sombreros grandes.

alehopio

#0 Creo firmemente que buena parte de los españoles están perfectamente reflejados en el estereotipo del anuncio...

... por lo menos los millones que votan al PP - PSOE son así de "folclóricos" cuanto menos !!!

D

Esto es indignante, no tiene ninguna gracia y no entiendo como, en pleno siglo XXI, se permite que suceda algo así. ¿Pero se puede saber por que cojones no venden esa mierda en España? ¿Tanta globalización para esto? ¡Venga, no me jodas!

D

#37
No es ninguna generalización, es emplear el tópico adecuado. Me quejo de que no utilicen el tópico adecuado.

E

Las servilletas del McMenu te vienen metidas en un sobre

Fernando_x

#41 Y la ensalada con chorizo, que no falte tampoco, eh

Taliesin

Menuda empanada para anunciar un bocadillo...

r

#55 la gente no parece valorar en su justa medida el sutil juego de palabras... Jajajaja

D

#70 ¡Gensanta que frikada de anuncio!

D

ajajajaja, pues a mi me parece brutal! Machete con una rosa en la boca, que tremendo, jajajaja

1 2 3