cultura y tecnología
15 meneos
71 clics

La tecnología hace que las academias de idiomas entren en crisis: las gafas que traducen a través de la IA

El desarrollo tecnológico hace que nos preguntemos si en el futuro será necesario aprender idiomas. Los traductores simultáneos con inteligencia artificial, facilitan que, por ejemplo, con un simple auricular se puedan mantener reuniones de trabajo en diferentes idiomas. En España hay 4.000 academias de inglés que ya compiten con la inteligencia artificia. Una tecnología que aún tiene muchos límites y que no sirve para socializar.

| etiquetas: ia , idiomas , crisis
#5 El conocimiento es un fin en sí mismo.
#7 Si tienes tiempo y o le sacas utilidad. Sino solo es un impedimento. Para conseguir objetivos. Igual que no sabemos como se diseña un procesador, pero los usamos.
No se puede saber de todo de forma especifica pero si se puede conocer a usar herramientas mas simples que faciliten.
No estoy contra el conocimiento , pero creo que sin desarrollar herramientas y usarlas el conocimiento por si mismo no es util.
Hace falta conocimiento para usarlas , pero no hace falta conocimiento especifico ni seria posible aprender 10 mil idiomas.
Esa es la diferencia para mi es posible usar 10 mil idiomas pero necesitarias un rato para aprenderlos y usarlos de forma util.
#8
Si tienes tiempo y o le sacas utilidad.

Si le sacas utilidad ya no es un fin en sí mismo.
No hay 10.000 idiomas. Actualmente hay unos 7.000 0 6.000.
No se puede saber todo. Pero no se puede pretender no saber nada.
El tiempo que se ahorra con la tecnología se va a emplear en hacernos trabajar más.
La informatización no ha contribuido a ahorrarnos tiempo: al contrario, trabajamos más que nunca.

Esa es la triste realidad.
#31 Fingir que usar herramientas es no saber nada es tu opinion.
Yo se que saber usar herramientas ha acelerado el conocimiento.
Pretender vivir en este tiempo usando las mismas herramientas que hace dos mil años para mi es absurdo.
El tiempo que se ahorra en la tecnologia acabara dandonos mas tiempo libre . Y menos desgaste. Como todas las herramientas, en todos los campos
Decir que trabajamos mas que nunca , cuando es mentira , es historicamente falso y comprobable.
Pero puedes contarte ese…   » ver todo el comentario
#32 El tiempo que se ahorra en la tecnologia acabara dandonos mas tiempo libre . Y menos desgaste. Como todas las herramientas, en todos los campos Decir que trabajamos mas que nunca , cuando es mentira , es historicamente falso y comprobable.

Ni de coña. Se trabajan horas a cascoporro, muchísimo más que antes. Ya no te cuento en relación a un cazador recolector, que trabajaba unas horas a la semana. Es históricamente comprobable.

La mejora de la productividad se la están quedando los…   » ver todo el comentario
#33 El teletrabajo lo que reduce son los desplazamientos, que literalmnente ahorran tiempo que puedes dedicar a otras cosas.
Lo de gaza es un genocidio , ya se decidia entre la vida y la muerte antes, y no depende de las herramientas.
Cuando yo agonice sabre que el genocida es el problema no las herramientas que utiliza.
Vives el tiempo que te ha tocado vivir y viviras mas viviras mejor , con mejores herramientas, como lleva pasando siglos.
Y tendras mas tiempo y trabajaras menos e incluso no…   » ver todo el comentario
#34 Que el progreso es una religión se comprueba fácilmente observando cuán rápidamente eres criticado si cuestionas su dogma sagrado.

Suelo recomendar leer este tocho para relativizar las bondades de nuestro mundo y ahorrarme un largo debate. Un libro largo y a veces insoportable, pero muy interesante. Aquí te lo dejo:

es.wikipedia.org/wiki/El_amanecer_de_todo:_Una_nueva_historia_de_la_hu

A lo mejor llamamos progreso al simple cambio. Que ese cambio sea a mejor es algo a debatir.
#35 Hay muchas razones para ser criticado en cualquier tema desde posiciones opouestas sin necesidad de meter la religion en medio.
Yo no creo que te haya dado ni razones religiosas ni dogmaticas. Pero sin embargo tu si que utilizas esos apelativos. que es lo que creo que asumes a llamar religion a algo que no lo es en mi opinion.
Cada cual se define por sus palabras . Hay libros muy buenos , de los cuales mucha gente puede sacar argumentaciones equivocadas o diferentes.
Como la frase del porquero, o lo que esta de moda entre la ultraderecha a tomar como referente autores de izquierda tergiversandolos.
No solo hace falta un libro bueno, sino entenderlo y no caer en la interpretacion sesgada.
a la merda mis estudios de idiomas
#1 Ese formateo cerebral que implica estudiar idiomas nunca es para tirarlo a la basura. Al contrario, te ha permitido abrir la mente a otras realidades lingüísticas y conceptuales. Un traductor IA nunca obrará ese maravilloso milagro, muy al contrario hará que determinadas zonas del cerebro se atrofien. Así que no, sigue aprendiendo idiomas! Ánimo!
#10 Eso digo yo cuando la gente dice que el quenya no vale para nada. Si fuera el sindarin, pues vale. Pero hablar así del élfico clásico no tiene perdón.

Aiya máli!
#13 Áva márië.
#10, es como hacer deporte, hay máquinas que tienen infinita más fuerza y pueden trabajar incansablemente y esto no quita que valga la pena ejercitarse.
#1 El problema es fiarte de una traducción de una AI de los papeles médicos que te han hecho en otro país, donde un simple error común de traducción te puede costar la vida y ahora quién se hace responsable de esa traducción que hizo una máquina.
#17 si no te fías de lo que hace una máquina, no te subas nunca a un avión.
#22 Un avión tiene dos pilotos al mando además del personal de la torre que da soporte.
Comprate algo de Temu y mira las traducciones, ahora que esa traducción sea tu historial médico y que eso va a servir de base para cuando entres en quirófano.
#24 ¿Te crees que los pilotos pilotan solos? Se basan en los datos que dan una máquina.
#26 La noticia dice que va a dejar la escuela de idiomas vacía, como si el avión volara sin piloto.
Para alguien que no sabe nada de un idioma, una AI le sirve, pero para un traductor la AI da respuestas erróneas y errores muy burdos.
#17 la algorítmica médica también está centrada en que sea traducible, de hecho puede prescindir totalmente de IA.
#1 Entre Trump y fauna similar, negacionista del cambio climático, criticando ciegamente y sin fundamento todo lo que sea mejora de la calidad del aire, reducción de emisiones y desarrollo de la sociedad basado en aspectos medioambientales y sostenibilidad, junto con el desarrollo que estamos viviendo de la IA, me da que de aquí a poco tendremos el escenario apocalíptico de Matrix (imagen) antes de lo esperado.

La inteligencia artificial, tal y como está evolucionando, directamente es un…  media   » ver todo el comentario
#19 En referencia a la imagen que adjuntas, me consuela que al menos aún estamos bastante lejos de Zardoz, porque yo no me visto así ni muerto.
Es un negocio que se va a extingir, quedaran unas pocas para la gente que quiera aprender un idioma de forma natural, pero para mucha gente que solo usa un idioma diferente al materno en contadas ocasiones cualquier traductor online le va a ayudar, a dia de hoy ya hay algunos que van bien, pero en 5-10 años estara totalmente normalizado su uso
#3 Las distancia de tiempo teniendo todos moviles auriculares y demas dispositivos creo que sera bastante menor.
#3 no se el nombre de que plataforma de aprendizaje va a cerrar porque prácticamente vive de una grAn consultora y este año no renuevan el contrato porque pasan a IA

Ya encontrarán trabajo de otra cosa, que se dice
#6: Darán conciertos, en inglés.
#3 Bueno, hace décadas que podemos escuchar música cuando queramos y hay un montón de academias de música, conservatorios, escuelas municipales y profesores de música.
#3: En oposiciones te lo van a seguir pidiendo o dándote puntos por ello.

Y luego estamos los que preferimos no fiarnos de otros en funciones tan básicas como comunicarnos con otras personas. :-P
Hasta que te quedes sin datos o smartphone en un país extranjero, ahí te acordarás de no haberle metido caña al inglés, al menos.
#2 Asumir que no hay tecnologias sin internet sin mirarlo , asumir que no se evolucionara cuando ya hay dispositivos que lo hacen.
No se, si has aprendido ingles y lo usas y en el pais de destino se habla ingles, perfecto, aprenderlo cuando quizas no solo necesites ingles sino un idioma mas localizado es un poco absurdo.
El conocimiento si ocupa lugar y sobre todo tiempo y no todo el mundo puede dedicarselo o ni quiere hacerlo.
Una solucion global para la gran mayoria es un gran paso.
#2 Para eso están los modelos offline.
#2 Mucho me temo que en este caso, entender y hacerte entender sea el menor de los problemas.
Con el Euskera todavía no ha podido ninguna IA.
#11 www.deia.eus/que-mundo/2024/06/10/truco-inteligencia-artificial-hable-
Quizas hayas que forzarlas y no estan entrenadas especificamente aun. Pero para no saber euskera, saben y hablan mas que la mayoria. xD
No nos escandalicemos, Star Trek ya nos avisó hace décadas de que esto iba a ser así.

menéame