Hace 8 años | Por eclectico a matadornetwork.com
Publicado hace 8 años por eclectico a matadornetwork.com

¿Quedarte en llamar a alguien “estirado” cuando puedes decir “tragavirotes”? ¡Nunca más!

Comentarios

WaZ

#4 Hay que decirlo mas.

Ripio

#0 Casualmente hice uso de uno ayer: Venía a decir .../c4#c-4

lol lol lol

D

#1 Zurcefrenillos me ha matado lol lol lol lol lol

D

#1 Te falta huelebragas

eclectico

#2 pa #listachorra la de #1 que no es más que copia pega, sin aportar nada más que la capacidad del portapapeles.

D

#1 Más completo tu comentario que la lista del artículo. Falta el clásico "hideputa" (nuestro actual "hijo de puta"), tan frecuente en el Quijote. "¡Oh hideputa, puta, y qué rejo debe de tener la bellaca!."

gentola

#58 Nº 90 Gañan

Duke00

#17 Ahora directamente le llamamos troll, ¿te suena?

a

#10 Me ha encantado, parece prosa directamente sacada del siglo de oro.

malacaton

#1 Pepero

moraitosanlucar

#3 qué bestia lol

JuanBrah

Es increible la gran diversidad lingüística que tiene el castellano para faltar al prójimo; a años luz de las lenguas germanas que, con un par, van tirando. En eso nos parecemos bastante a los moros; igual de faltones que nosotros.

maria1988

#1 Muchos de ellos se siguen usando hoy día: Zángano, zoquete, cafre, tontaco, tarado, piltrafa, pichabrava, ceporro...

irrelevante.

#4 #5 No permitamos que la palabra hijo de puta desaparezca de nuestras vidas, de nuestras calles, de nuestras escuelas.

D

#35 Aunque estaría bien recordar lo que sigue a esa frase en el Quijote, toda una lección del uso halagüeño del "hideputa":

"A lo que respondió Sancho, algo mohíno:

–Ni ella es puta, ni lo fue su madre, ni lo será ninguna de las dos, Dios quiriendo, mientras yo viviere. Y háblese más comedidamente, que, para haberse criado vuesa merced entre caballeros andantes, que son la mesma cortesía, no me parecen muy concertadas esas palabras.

–¡Oh, qué mal se le entiende a vuesa merced –replicó el del Bosque– de achaque de alabanzas, señor escudero! ¿Cómo y no sabe que cuando algún caballero da una buena lanzada al toro en la plaza, o cuando alguna persona hace alguna cosa bien hecha, suele decir el vulgo: "¡Oh hideputa, puto, y qué bien que lo ha hecho!?" Y aquello que parece vituperio, en aquel término, es alabanza notable; y renegad vos, señor, de los hijos o hijas que no hacen obras que merezcan se les den a sus padres loores semejantes.

–Sí reniego –respondió Sancho–, y dese modo y por esa misma razón podía echar vuestra merced a mí y hijos y a mi mujer toda una putería encima, porque todo cuanto hacen y dicen son estremos dignos de semejantes alabanzas"

N

#62 Asumo que no es sarcasmo ya que has votado positivo. Aunque exageras.

D

#7 marinero de agua dulce. Creo que es el mejor de todos, el más completo, el más incisivo.

SuperCoccus

Gracias a Francisco Ibáñez, muchas palabras "viejunas" no cayeron en el olvido para muchos de nosotros

D

La número 3 tiene que conocerla cualquier fan de Regreso al Futuro: "¡Nadie me llama gallina, y menos un alfeñique roñoso vestido de lechuguino!" (por cierto, podríamos añadir "alfeñique")

salva6

#59 Cierto. Cada vez estoy más cegato Ya me palmeo yo solo la cara

D

Hombres, mujeres y viceversa

viewer
Gunther.Frager

#1 No puedo más que felicitarte, pero en la lista echo en falta algunos que son muy usados:

Gilipollas, está gilipuertas pero no hay color.

Hijoputa y sus variaciones, eso ha sido un fallo garrafal.

Pijo, es decir pepero.

Tontolaba, este no tiene perdón de dios.

De todas maneras lo has hecho muy bien, tienes un 9.

silencer

#1 Malandrin
Copepodo
bebesinsed

JanSmite

"Los estafermos son pasmarotes constantes, personas “paradas y como embobadas y sin acción”."

Joder, está definiendo a Rajoy… lol

Chumberable

#56 No te preocupes. El gobierno se encarga concienzudamente de que no sea así

D

#3 Curioso. Gurgute es en aragonés el nombre de la abubilla, una bella ave conocida por segregar una sustancia APESTOSA cuando se encuentra con un depredador (o un crío de prueblo).

D

#17 Osea que aparte de meterte palizas en el colegio te insultaban de esa manera.
Las palizas es porque es la única explicación de como quedaste.

SrTopete

#60 Eso te pasa por ...un número del 1 al 221...¡133! muerdesartenes.

D

Badulaque todavía se usa en algunos sitios. No es muy común, pero a veces la gente emplea esa palabra.

D

#43 Según el traductor de google, esos insultos alemanes son idiota, idiota y mierda respectivamente. Qué sosos.

DeepBlue

#31 #39 Ellos pueden pensar lo mismo de nosotros, que con un par vamos tirando (los que se oyen comúnmente), pero todos somos humanos y tenemos tropecientas formas de faltar al prójimo, ellos incluidos.

3000 sinónimos de Warmduscher (nuestra palabra equivalente de uso común sería nenaza)
http://forum.nordicgames.at/threads/70282-2000-Synon%C3%BCme-f%C3%BCr-Warmduscher

m

Pues a mí, tragavirotes me parecía otra cosa.

D

#14 esos son más bien pisaverdes y lechuguinos.

gentola

Ademas esto ya ha salido por aqui...

D

#1: Falta mi preferido de siempre: carantamaula.

JuanBrah

#46 Mucho. Adolecen de la plasticidad de nuestro idioma para burlarnos creativamente del prójimo

ElPerroDeLosCinco

Compañeros meneantes, pido disculpas por adelantado si hoy me pongo a discutir con alguno de vosotros sin venir a cuento. Es que tengo muchísimas ganas de llamar "zurcefrenillos" y a alguien le va a caer fijo.

JuanBrah

#88 Genau, hast du aber recht

oliver7

Pues badulaque la uso bastante.

meltbananarama

Leyendo muchos de los insultos me he dado cuenta de cuanto echo de menos a Jose Maria Garcia.

centito

#17 Eso dependerá de la zona y ambientes en el que se mueva uno. En Menéame, por ejemplo, a los trolls que inventan por trollear, cada vez se les denomina más frecuentemente Grohl.

mefistófeles

HUelebraguetas...

D

Yo de esa lista uso muchos

z

#15 Pues a mi me gustan más los insultos modernos como meapilas, fanboy o mascachapas.

centito

#49 Das pena.

D

#0 Gran meneo, de los que se menean sin leerlos...

D

#1 tl;dr

D

#22 DRAE:
virote

Del aum. de vira 'saeta'.

1. m. Especie de saeta guarnecida con un casquillo.

2. m. Vara cuadrangular de la ballestilla.

3. m. Hierro largo que a modo de maza se colgaba de la argolla sujeta al cuello de los esclavos que solían fugarse.

4. m. Punta que por broma solía hacerse en el vestido de alguien introduciendo al descuido una parte de él en un anillo de esparto o cuerda.

5. m. coloq. Mozo soltero, ocioso, paseante y preciado de guapo.

6. m. coloq. Hombre erguido y demasiadamente serio y quijote.

7. m. And. Cepa de tres años.

8. m. Pal. Cada uno de los pies derechos del telar.

9. m. desus. Esquela de aviso o súplica.

virote palomero

1. m. virote de ballesta, más largo que el común y con una virola de hierro en la cabeza.

mirar alguien por el virote

1. loc. verb. coloq. Atender con cuidado y vigilancia a lo que importa.

R

#9 Mi madre aun me lo llama pero lo usa como un mix de desorganizado-chapucero

a

#63 Claro que no era sarcasmo, si lo hubiera sido ya hubiera recorrido a un diccionario para repasarme los significados de #1, para contestar al mismo nivel.

Ramy

#1 Abrazafarolas puede ser perfectamente una de las mejores palabras del castellano lol

batiscafo

#1 ... hay que decirlo más

Eesti80

Tontopollas, Inflapollas, Joputa...

D

#4 Va tocando uno con ese impacto pero sin mencionar a su madre.

D

Yo me quedo con el de recogedor de cáñamo que decía Homer.

D

En aragon..ababol,carnuz,fato,acebuche,zarrapastroso,desustanciaó,rebordenco...

zhensydow

Ja, Estafermo, como llama Losantos a cierto presidente.

#4 Con sus derivaciones "hijo de la gran puta" o "hijo de la grandísima puta"

#22 Si asociamos el parecido de un virote a un falo, se podría entender como "Come pollas"

D

#31 Nosotros también vamos sobrados con unos pocos: Hijo de P*t*, Gilip*ll*s y Cabr*n. El resto son poco o nada utilizados. Habría que ver si las lenguas germanas no tienen también un diccionario de insultos que no usa nadie.

cdya

#1 Falta el invencible "y tu más"

Capitan_Centollo

#35 hijo-dalgo, que no hidalgo.

Capitan_Centollo

#56 me conformo con que desaparezcan de nuestras instituciones, no la palabra, sino los legítimos calificados por tan insigne epíteto.

D

Mi madre y mi abuela usaban estafermo y ser de la cáscara amarga. También la frase "vete a hacer pipas de barro". Me parece una frase muy curiosa, la verdad.

LBrown

Esto parece ya el Cansino histórico lol

D

Perdulario

#1 Zurcefrenillos es lo máximo lol

D

#1 Zambútero, zagüenco

D

#21 #24

Yo no tengo la culpa de que seas catalán. Habla con tus padres

malacaton

#19 Hijo de

Pues de acuerdo a las palabras del artículo, yo soy un zurumbático estafermo.

j

#1 ¡Cáspita!

H

Como dicen por ahí arriba, donde esté un buen hijo de la gran puta...

Onirim

#1 Maldito chupóptero huelegateras! lol
El castellano, ese bello lenguaje que nunca deja de sorprendernos con su riqueza.

forms

#43 te olvidas de "Spacko" y "Penner" y que si en alemán no hay más insultos es porque le dices tu mejor colega "que pasa capullo" en alemán y puede ser que ya no te vuelba a hablar. Se toman los insultos algo más en serio y por ellos los usan en contadas ocasiones.

b

Yo como soy muy mayor los sigo usando de los modernos que no suelen tener ninguna gracia no uso ninguno

D

En los 80's se decía mucho "catalán" para nombrar a alguien muy pesado y reiterativo.

D

edit...doble post

o

#1 Te has dejado "Esperanza Aguirre"