La vicepresidenta del Gobierno y ministra de la Presidencia, Relaciones con las Cortes e Igualdad, Carmen Calvo, ha encargado a la Real Academia Española (RAE) un estudio sobre «la adecuación» de la Constitución española a un lenguaje "inclusivo". Sin embargo, desde la RAE, no parecen muy a favor de este cambio defendiendo que en "nuestra lengua el masculino es inclusivo, porque engloba los dos géneros". Desde la institución no acaban de entender esta propuesta de "feminización del texto" constitucional.
#1:
Menos mal que no les siguen las gilipolleces al gobierno
#5:
...en "nuestra lengua el masculino es inclusivo, porque engloba los dos géneros".
¿Cuántas veces han repetido eso? Pues parece que todavía hay quien no quiere enterarse.
#16:
#1 Es un error. Las gilipolleces feminstas se deben seguir. Hay que reescribir la constitución llenándola de insensateces. Hay que hacer leyes que sean cada vez más injustas. Hay que abusar de la gente hasta que ya no pueda más.
Solo así se podrá acabar con esta pesadilla.
#21:
#16 Lo más divertido de esto es que al final acabarán poniendo todos y todas y gilipolleces así en la Constitución, pero no tendrán los huevos ni la capacidad de tocar el Título II (la corona) que es lo realmente discriminatorio para la mujeres. Y este como dice #8 sería con referéndum y a ver que saldría.
#22:
El texto ya es inclusivo. El uso del género gramatical masculino sirve como genérico para incluir a todos los individuos sin distinción de sexo. Todo el mundo lo ha entendido siempre así y nadie ha asumido nunca que se excluyera a algunas personas por motivo de su género sexual. Género gramatical y género sexual son dos categorías diferentes que se asocian de forma convencional y no intrínseca, pero algunas posiciones ideológicas pretenden confundirlas como si fueran equivalentes. El término persona es de género gramatical femenino pero se aplica a todos los individuos sin importar su género sexual. Nuestra lengua no es sexista.
#3:
Es que la concordancia de géneros es una cuestión gramatical de las profundas. Y en la gramática profunda no manda ni Dios. Ni la RAE, ni el macho patriarcal, ni las asociaciones feministas, ni el Gobierno.
Y la RAE, que lo sabe, solo constata que ellos se deben a la Verdad, no a las presiones políticas. Y que no van a ir contra la lógica de la lengua, como debe ser su obligación de estudiosos honestos.
#36:
#24 ¡Manolo! Ponle otra cañita aquí al marido de mi hermana, que se le está secando la boca de hablar de cosas de las que no tiene ni idea. Ahora dice que la RAE sólo recoge acepciones de España. ¡Toma ya!
#39:
#37 Hola. Soy filólogo. En latín vulgar había tres géneros: masculino, femenino y neutro.
Repásate las declinaciones. Mira aquí tienes la de un pronombre:
#15:
#9 Porque 'cocreta' es una variante léxica que se registra como tal, mientras el funcionamiento de la gramática es parte del mecanismo interno de la lengua, y no se subordina a la voluntad de los hablantes.
Aceptar "cocreta" implica que se registra su uso, como haria un notario.
Aceptar que se pusiera lenguaje inclusivo en la CE no sería sino emplear la lengua de una manera falsa, inútil y sin más motivación que los espurios intereses políticos.
#74:
#9 Y por qué no ha de ser así? De que sirve la tontería del idioma inclusivo?
El Farsi es el idioma oficial de Irán, es un idioma sin géneros, la misma palabra sirve para decir él o ella, los adjetivos, profesiones etc no tienen género. Cuando hablas, a no ser que lo especifiques, es imposible determinar si te estás refiriendo a un hombre o a una mujer.
El Farsi es el santo grial del idioma inclusivo, y? De que coño les ha servido a las mujeres iraníes? Ha eliminado el machismo de su sociedad?
El chino, el coreano, el japones, el quechua, el turco... todos idiomas inclusivos de sociedades profundamente machistas.
#42:
#9 Y por qué no?
Vamos a ver, cada idioma en general, hay excepciones, elige unos sonidos, palabras, etc. que representan a todos. En las lenguas germánicas, como el alemán, existe el SIE, que representa a ella (en singular), y a ellos (a todo el mundo).
En castellano os, representa a todo el mundo, mientras que a, solo representa a las mujeres. Hablo en general, porque luego tenemos excepciones como futbolista, etc. etc. (Por cierto nadie intenta que se diga futbolisto, o futboliste como fin integrador, ni tampoco analisto, machisto, franquisto, etc. etc. ni sus derivados en e, curioso, no?).
Por qué el castellano ha optado este camino y por qué no otro? Pues porque nuestros antepasados así lo hicieron. Simplemente. La lengua está viva y con el tiempo se irá adaptando y cambiando a las necesidades de la población, siendo el fin de la misma comunicarse.
Y como el fin es comunicarse de manera efectiva y rápida, se usa todos, para referirse a todo el mundo, y no se usa todos y todas, y todes, y mi prima paqui, y la vecina del quinto, y el amigo de pepe, y etc. etc. porque esto hace a la lengua imposible de usar, ya que la misma deja de ser rápida y efectiva.
Este principio de rapidez y efectividad lo puedes ver en el dialecto andaluz, donde consiguen en una sola palabra poner 3 que usaríamos en el castellano. Para mi es de una efectividad muy grande y una buena economía del lenguaje y a esto tienden todos los idiomas, a hacerse más económicos, no lo contrario.
Seguro que dices, bueno, pues cambiamos todo, y a partir de ahora en vez de que todos sea el plural, será todas el plural, sin problema, pero tengo una duda, quieres cambiar también el alemán y que ya no sea Sie (el femenino que se usa como plural) o solo quieres cambiar aquellos que según X persona suenan a masculino, porque si es así, es ridículo o cambiamos todos o no cambiamos ninguno, y cuando cambiemos todos, tendremos el mismo problema, todos sonarán a femenino y habrá gente que no se sienta representada.
Y para terminar añado la tontería del todes y la E. Resulta que la E ahora es integradora, es curioso ver esto, cuando luego oyes que se refieren a la presidente de un país como presidenta (no era la E integradora? en que quedamos?).
Por cierto, muchos lectores de pantalla dan errores con las faltas de ortografía, por lo tanto cuando escribes todes, querides, etc. etc. estás discriminando a las personas que usan lectores de pantallas, además las personas sordo mudas que leen los labios puede que tampoco te entiendan, y un largo etc.
Modificar un idioma, llenandolo de faltas de ortografía para así hablar de integrar a gente y acabar dejando fuera a personas con discapacidades tiene su guasa. Esforzarte por integrar a todo el mundo, acaba discriminando a otros colectivos.
El TODOS, y el plural en os, es correcto y nos agrupa a todos sin excepciones.
Espero haber respondido a tu pregunta.
#17:
#10 Esos son registros lexicográficos (de palabras que se emplean o se han empleado) de horrorosa ortografía.
En cualquier caso, salvo la ortografía, que esas palabras existan y se usen no es culpa de la RAE.
Y la verdad es que no la idealizo. La veo lenta y torpe de cojones.
#107:
#5#9 No es siempre así, pero es una regla (y convención social) que al decir nosotros incluyes a todos y que al decir padres te refieres a padre y madre. Luego hay sustantivos que son neutrales como "fiscal" y de género femenino como "policía" o "dentista" que incluyen a personas de ambos sexos (y no he visto que los "ofendidos" tengan problema alguno con estos últimos).
El problema es la idiotez de confundir género con sexo. El lenguaje tiene géneros, no sexos.
#114:
#1 Para hacer esa gilipollez deberían utilizar el procedimiento agravado ya que afectaría a casi toda la Constitución incluídos títulos protegidos por este procedimiento.
Resumido: aprobación por mayoría de 2/3, disolución del Congreso, elecciones y ratificación por mayoría de 2/3... y lo quiere hacer el PSOE con 84 diputados... ni aunque le ayudaran todos los demás... ¿se arriesgarían a perder el gobierno convocando elecciones por esta gilipollez?
Solo buscan salir en las noticias. Este gobierno no hace otra cosa...
#97:
#9 También hay veces en los que el "femenino" engloba a ambos géneros, como los oficinistas y taxistas. No por acabar en "os" una palabra es masculina, no por acabar en "as" una palabra es femenina.
Es como si empezáramos a llamarnos "taxistos" u "oficinistos" y a partir de ahí quisiéramos modificar el lenguaje para hacerlo inclusivo y que a parte de peridistas haya periodistos también, y electricistos.
#1 Es un error. Las gilipolleces feminstas se deben seguir. Hay que reescribir la constitución llenándola de insensateces. Hay que hacer leyes que sean cada vez más injustas. Hay que abusar de la gente hasta que ya no pueda más.
#16 Lo más divertido de esto es que al final acabarán poniendo todos y todas y gilipolleces así en la Constitución, pero no tendrán los huevos ni la capacidad de tocar el Título II (la corona) que es lo realmente discriminatorio para la mujeres. Y este como dice #8 sería con referéndum y a ver que saldría.
El texto ya es inclusivo. El uso del género gramatical masculino sirve como genérico para incluir a todos los individuos sin distinción de sexo. Todo el mundo lo ha entendido siempre así y nadie ha asumido nunca que se excluyera a algunas personas por motivo de su género sexual. Género gramatical y género sexual son dos categorías diferentes que se asocian de forma convencional y no intrínseca, pero algunas posiciones ideológicas pretenden confundirlas como si fueran equivalentes. El término persona es de género gramatical femenino pero se aplica a todos los individuos sin importar su género sexual. Nuestra lengua no es sexista.
Es que la concordancia de géneros es una cuestión gramatical de las profundas. Y en la gramática profunda no manda ni Dios. Ni la RAE, ni el macho patriarcal, ni las asociaciones feministas, ni el Gobierno.
Y la RAE, que lo sabe, solo constata que ellos se deben a la Verdad, no a las presiones políticas. Y que no van a ir contra la lógica de la lengua, como debe ser su obligación de estudiosos honestos.
#24 ¡Manolo! Ponle otra cañita aquí al marido de mi hermana, que se le está secando la boca de hablar de cosas de las que no tiene ni idea. Ahora dice que la RAE sólo recoge acepciones de España. ¡Toma ya!
#9 Porque 'cocreta' es una variante léxica que se registra como tal, mientras el funcionamiento de la gramática es parte del mecanismo interno de la lengua, y no se subordina a la voluntad de los hablantes.
Aceptar "cocreta" implica que se registra su uso, como haria un notario.
Aceptar que se pusiera lenguaje inclusivo en la CE no sería sino emplear la lengua de una manera falsa, inútil y sin más motivación que los espurios intereses políticos.
#9 Y por qué no ha de ser así? De que sirve la tontería del idioma inclusivo?
El Farsi es el idioma oficial de Irán, es un idioma sin géneros, la misma palabra sirve para decir él o ella, los adjetivos, profesiones etc no tienen género. Cuando hablas, a no ser que lo especifiques, es imposible determinar si te estás refiriendo a un hombre o a una mujer.
El Farsi es el santo grial del idioma inclusivo, y? De que coño les ha servido a las mujeres iraníes? Ha eliminado el machismo de su sociedad?
El chino, el coreano, el japones, el quechua, el turco... todos idiomas inclusivos de sociedades profundamente machistas.
#9 Y por qué no?
Vamos a ver, cada idioma en general, hay excepciones, elige unos sonidos, palabras, etc. que representan a todos. En las lenguas germánicas, como el alemán, existe el SIE, que representa a ella (en singular), y a ellos (a todo el mundo).
En castellano os, representa a todo el mundo, mientras que a, solo representa a las mujeres. Hablo en general, porque luego tenemos excepciones como futbolista, etc. etc. (Por cierto nadie intenta que se diga futbolisto, o futboliste como fin integrador, ni tampoco analisto, machisto, franquisto, etc. etc. ni sus derivados en e, curioso, no?).
Por qué el castellano ha optado este camino y por qué no otro? Pues porque nuestros antepasados así lo hicieron. Simplemente. La lengua está viva y con el tiempo se irá adaptando y cambiando a las necesidades de la población, siendo el fin de la misma comunicarse.
Y como el fin es comunicarse de manera efectiva y rápida, se usa todos, para referirse a todo el mundo, y no se usa todos y todas, y todes, y mi prima paqui, y la vecina del quinto, y el amigo de pepe, y etc. etc. porque esto hace a la lengua imposible de usar, ya que la misma deja de ser rápida y efectiva.
Este principio de rapidez y efectividad lo puedes ver en el dialecto andaluz, donde consiguen en una sola palabra poner 3 que usaríamos en el castellano. Para mi es de una efectividad muy grande y una buena economía del lenguaje y a esto tienden todos los idiomas, a hacerse más económicos, no lo contrario.
Seguro que dices, bueno, pues cambiamos todo, y a partir de ahora en vez de que todos sea el plural, será todas el plural, sin problema, pero tengo una duda, quieres cambiar también el alemán y que ya no sea Sie (el femenino que se usa como plural) o solo quieres cambiar aquellos que según X persona suenan a masculino, porque si es así, es ridículo o cambiamos todos o no cambiamos ninguno, y cuando cambiemos todos, tendremos el mismo problema, todos sonarán a femenino y habrá gente que no se sienta representada.
Y para terminar añado la tontería del todes y la E. Resulta que la E ahora es integradora, es curioso ver esto, cuando luego oyes que se refieren a la presidente de un país como presidenta (no era la E integradora? en que quedamos?).
Por cierto, muchos lectores de pantalla dan errores con las faltas de ortografía, por lo tanto cuando escribes todes, querides, etc. etc. estás discriminando a las personas que usan lectores de pantallas, además las personas sordo mudas que leen los labios puede que tampoco te entiendan, y un largo etc.
Modificar un idioma, llenandolo de faltas de ortografía para así hablar de integrar a gente y acabar dejando fuera a personas con discapacidades tiene su guasa. Esforzarte por integrar a todo el mundo, acaba discriminando a otros colectivos.
El TODOS, y el plural en os, es correcto y nos agrupa a todos sin excepciones.
Espero haber respondido a tu pregunta.
#79 No defienden tener "cocretas", la rae simplemente recoge el uso que la gente hace del lenguaje, pero es que en este caso te has colado y de largo. https://m.eldiario.es/cultura/Villanueva-posverdad-diga-cocreta-diccionario_0_723028271.html
Y aunque aparecen otras palabras similares, aparecen como vulgarismos. Les tachas de paletos y el que no sabe usar un diccionario eres tú.
Y no es que haya de ser "así". Los géneros van desapareciendo conforme evolucionan las lenguas. Nosotros ya hemos perdido el neutro que se quedó en el latín vulgar. Perder el femenino seguramente sea el siguiente paso evolutivo. Es una cuestión natural. La prescripción lingüística no funciona. Pretender modificar el uso de una lengua desde la política (o incluso desde un diccionario) tiene bastante poco recorrido, a la historia me remito... El estudio diacrónico de las lenguas lo demuestra.
#9 Porque hablar con los dos géneros me produce un esfuerzo, que no tiene sentido. Y ya ni te cuento, los que hablan con la "e", que no son capaces ni ellos de hablar sin liarse.
#21 a la única mujer que discrimina el Título II es a una posible princesa que pudiendo reinar, tenga un hermano varón menor que ella.
El resto de las mujeres españolas están igual de discriminadas que los varones: si no somos descendientes de su majestad es imposible que seamos jefes del estado.
#11 Un comité feminista lo podría hacer mucho mejor.
por ejemplo:
Artícula 2.
Lo Constitución se fundamenta en la indisoluble e impermeable unidad de la Nacióna española, patria o patrio común e indivisible e inseparable de todos y todas las españoles y españolas, y reconoce y garantiza el derecho y el izquierdo a la autonomía de las nacionalidades y nacionalidados y regiones y regionas que la integran y la solidaridad unidireccional entre todas y todos ellas y ellos.
#9 También hay veces en los que el "femenino" engloba a ambos géneros, como los oficinistas y taxistas. No por acabar en "os" una palabra es masculina, no por acabar en "as" una palabra es femenina.
Es como si empezáramos a llamarnos "taxistos" u "oficinistos" y a partir de ahí quisiéramos modificar el lenguaje para hacerlo inclusivo y que a parte de peridistas haya periodistos también, y electricistos.
#5#9 No es siempre así, pero es una regla (y convención social) que al decir nosotros incluyes a todos y que al decir padres te refieres a padre y madre. Luego hay sustantivos que son neutrales como "fiscal" y de género femenino como "policía" o "dentista" que incluyen a personas de ambos sexos (y no he visto que los "ofendidos" tengan problema alguno con estos últimos).
El problema es la idiotez de confundir género con sexo. El lenguaje tiene géneros, no sexos.
#1 Para hacer esa gilipollez deberían utilizar el procedimiento agravado ya que afectaría a casi toda la Constitución incluídos títulos protegidos por este procedimiento.
Resumido: aprobación por mayoría de 2/3, disolución del Congreso, elecciones y ratificación por mayoría de 2/3... y lo quiere hacer el PSOE con 84 diputados... ni aunque le ayudaran todos los demás... ¿se arriesgarían a perder el gobierno convocando elecciones por esta gilipollez?
Solo buscan salir en las noticias. Este gobierno no hace otra cosa...
El lenguaje tiene que ser inclusivo cuando es para cosas buenas. Todavía no he oído a nadie decir:
- Hay que acabar con los terroristas y las terroristas.
- La ley ha de ser más dura con los violadores y las violadoras.
- El mundo está lleno de hijos de puta e hijas de puta e hijas de puto e hijos de puto.
#70 El diccionario de la RAE además de normativo también es descriptivo. La forma "toballa" está recogida en el diccionario desde hace tres siglos, y era una expresión habitual por aquella época. La RAE no acepta "toballa", simplemente te dice que es una expresión antigua y desusada de la palabra actual "toalla" a la cual te remite.
#7 "un tontaco gilipollas" licenciado en periodismo, doctor honoris causa, miembro de la RAE, más de 20 años de experiencia como corresponsal de guerra, 22 novelas publicadas, un goya, un ondas...
Todo un "tontaco gilipollas", sí. ¿Y tú entonces qué eres?
#21 Es que yo creo que la única legalidad, entre constitución, codigo pena y civil y demás normativas, en el que pone por debajo a la mujer es el la sucesión de la corona. Y se trata de un privilegio que se le da a alguien por su nacimiento.
#22. Nuestra lengua nunca fue sexista (entre otras cosas porque es un instrumento que tañemos y afinamos ambos sexos, indistintamente durante siglos); pero zotes como la ministra de turno, ven en ella un instrumento ideal de manipulación ideológica, según sople la coyuntura.
#36 Por su nick yo diría que todo lo que dice es comedia de la buena y ha conseguido trolearnos a todos, y sino es un auténtico maestro del humor involuntario.
#5 Si fuera al reves. En el que el femenino englobara a los dos géneros. Tambien dirían que es sexista. Porque hay un genero exclusivo para los hombres y el genérico.
#10 eso es exactamente el mismo atentado que cuando se incluyó la palabra fútbol en lugar de football. Si se acepta como española hay que escribirla con las reglas del español, la otra opción es no admitirla.
#86 De manera tan ridícula no... No he querido dar mi opinión porque ambos me parecían ridículos.
Pero vamos, si estamos 50 tíos en un sitio y una mujer con nosotros, precisamente es eso, nosotros.
En el caso contrario porqué no iba a ser correcto el termino nosotras?
En mi opinión lo del genero a la hora de componer frases, debería de referirse a la mayoría de las partes.
No se muy bien como explicarlo o mas bien no tengo tiempo de explicarme, pero vamos, que no todo es machismo como dicen unos ni todo es perversión del lenguaje como piden otros.
Que se molestan en decirnos como se dice caranchoa, pero les molesta que se diga congreso de los diputados y diputadas.
El lenguaje inclusivo lo veo mas en parte como una reivindicación, que como a un forma de hablar de la gente.
#95 Que porque no decimos nosotras? porque si sabes las normas del idioma sabes que nosotras significa un grupo exclusivamente de mujeres, mientras cuando se dice nosotros es genérico y no diferencia si son todos hombres o no. Lo que no existe en nuestro idioma es una palabra para decir "nosotros" refiriéndose a solo hombres, debe ser que nuestro idioma es feminista, no se de que se quejan.
Y después hay palabras que quieren adaptar absurdamente como portavoz / portavoza, (uno porta la voz y el otro la "voza" ???), se dice el portavoz y la portavoz, no hay que cambiar la palabra igual que decimos el/la psiquiatra, no veo a nadie pedir que los llamen psiquiatro, ni fisioterapeuto, y todos somos "personas" es una tontería pretender llamarnos personos.
Gilipolleces, en nuestro idioma las palabras se escriben de una forma y ya está, para que vamos a reinventar la rueda? que mente perturbada ve machismo en el idioma?
#95 Pues es sencillo, porque las mujeres al ser más importantes tienen un término para referirse a grupos formados sólo por ellas mientras que los hombres históricamente discriminados en la lengua española no tenemos género gramatical exclusivo al utilizarse el masculino como neutro. Lo que quieren enfocar como una injusticia es un privilegio histórico, aunque al final el idioma es el idioma y los gilipollas son los gilipollas. Es lo que hay.
#10. No sé dónde ves tú el atentado. Desde siempre se han venido adaptando barbarismos varios, no sólo anglicismos.
Y la única diferencia -muy subjetiva- entre los que te suenen bien y los que te rechinen hasta el extremo, es el tiempo que haya pasado y la aceptación popular que percibas.
#49 Básicamente, estirar la soga hasta que se rompa. Llegar a aprobar leyes tan estúpidas e injustas que sean las propias feminazis las que sientan vergüenza.
#167 Yo no me he alterado en nada. Sólo te estoy exponiendo algunos argumentos. Argumentos que tú convenientemente ignoras. Nadie está diciendo que no se puede cambiar la lengua, pero los cambios deben ser razonables y provenir de la voluntad de los hablantes; no impuestos desde arriba por la fuerza y sin razones que lo justifiquen. No has demostrado que haya sexismo en la lengua. Lo asumes como si fuera un dogma de fe que no puedes razonar ni demostrar.
#24 ¿De verdad? malditos españolistas de la Real Academia Española que se centran en España. ¿Que será lo siguiente? quizás la Academia Mexicana de la Lengua especialmente dirigida al uso del español en México, o la Academia Chilena de la Lengua enfocada al habla en Chile.
Ya en serio, cada país tiene su academia de la lengua que se centrará en el habla y escritura en su país. No obstante las distintas academias colaboran entre si, un ejemplo es la ultima edición del diccionario de la RAE, como podemos leer en la web de la asociación de las academias de la lengua española "Actualmente, el Diccionario de la lengua española es el resultado de la colaboración de todas las academias, cuyo propósito es recoger el léxico general utilizado en España y en los países hispánicos." [1]
#2 Hombre, es que el encargo ha sido: "cambiadme esto, contra vuestros principios, contra la lógica, contra la sensatez, contra las normas , solo porque a mí gusta salir en el telediario diciendo lo buenos e inclusivos que somos (mientras ponemos leyes que contemplan solo al hombre como posible maltratador y violador, dicho sea de paso) "
#60 "recoger el uso del lenguaje". Ahí le has dado, a cuánta gente conoces tú que hable así en su día a día?
Yo a nadie, salvo políticos de dos o tres partidos y solo cuando tienen cámaras cerca.
#10 Y además es españocentrista. Se deben al idioma español y no sólo al español de España. Si en Puerto Rico, en México (donde además son más) o en Chile hablan diferente sus palabras habrá que recogerlas. Máxime su se usan en varios países hispanoparlantes y los raros somos nosotros.
Lo importante es si se constata su existencia. Y se hace, como es lógico. No es una palabra "errónea", no entiendo ahí ese adjetivo. Sí es una palabra estigmatizada social y culturalmente, pues se corresponde con un registro bajo. Pero vamos que lleva lo suyo en el idioma. Y no pasa nada.
#191 Si si, ya habia pillado la idea y me he quedado pensativo. Igual es la unica manera, pero tal como esta el percal... ostia, la soga es de teflon y tiene a muchos lazados al cuello, no se. Ademas, la reaccion puede ser muy violenta...
Si alguna mujer se siente excluida al leer un texto que alude tanto a hombres como a mujeres, entonces necesita volver al colegio para recordar que el masculino se puede usar para referirse tanto a hombre como a mujeres. Una serie de lecturas donde unas serán textos dirigidos a ambos sexos y otras dirigidos a uno de ellos la ayudarán a identificar en que casos se alude tanto a mujeres como a hombres y en que otros se alude solamente a hombres
#141 No es nada sexista. Un determinado uso del lenguaje puede ser sexista en cierto contexto pero el lenguaje como tal no lo es. El número de hombres y mujeres que haya en la RAE no depende de la lengua. Hay más mujeres que varones en el gobierno de España, ¿significa esto que el gobierno es sexista? Hay más mujeres que hombres en la judicatura, ¿significa esto que la judicatura es sexista? Cuando hay más mujeres que varones en una institución ya no te parece mal. Hay cantidad de términos despectivos y peyorativos en masculino. Además, estás confudiendo el género gramatical con el género sexual, que no son lo mismo y su asociación es convencional. Creo que tienes un cacao bastante importante.
#105 Coño, tú te conoces las mas de 30.000 putas palabras? Paleto es quien se cree que alguien no sabe usar un diccionario por no saber si una palabra viene registrada en él.
#163 Pesado, masculino singular(como Rosendo). Sólo soy uno metete en mi habitación si no me crees.
#161 y porfin alguien que se dirige a su interlocutor de buenas maneras. Gracias, en su dia cuando busque almondigas supuse que también vendría cocreta.
#180 "porque las mujeres al ser más importantes"
"Lo que quieren enfocar como una injusticia es un privilegio histórico"
Como? Que? Que? Como? Que? Como?
#185 Lo he aceptado, en el comentario anterior. Si te has dado por aludido, lo siento. Me duele en el fondo... que seas un miembro de la ¿RAE? o dices ¿cocretas?
#83 Es muy sexista, mira las acepciones de fregona. Mira cuántas mujeres son miembros de la Academia, compáralas con cuántos hombres. Mira la cantidad de palabras y adjetivos peyorativos o negativos son, oh casualidad, femeninos. Al contrario de los masculinos, que son positivos.
#1 Ya siguen sus propias gilipolleces ellos solos, no necesitan a otros gilipollas que le digan otras gilipolleces.
Cuando defienden tener cocretas en la RAE es porque su uso es extendido(solo he visto a 4 garrulos hablar así en mi vida)
Con el lenguaje inclusivo no pueden modificar nada porque lo pida la gente...
Comentarios
Menos mal que no les siguen las gilipolleces al gobierno
...en "nuestra lengua el masculino es inclusivo, porque engloba los dos géneros".
¿Cuántas veces han repetido eso? Pues parece que todavía hay quien no quiere enterarse.
#1 Es un error. Las gilipolleces feminstas se deben seguir. Hay que reescribir la constitución llenándola de insensateces. Hay que hacer leyes que sean cada vez más injustas. Hay que abusar de la gente hasta que ya no pueda más.
Solo así se podrá acabar con esta pesadilla.
#16 Lo más divertido de esto es que al final acabarán poniendo todos y todas y gilipolleces así en la Constitución, pero no tendrán los huevos ni la capacidad de tocar el Título II (la corona) que es lo realmente discriminatorio para la mujeres. Y este como dice #8 sería con referéndum y a ver que saldría.
El texto ya es inclusivo. El uso del género gramatical masculino sirve como genérico para incluir a todos los individuos sin distinción de sexo. Todo el mundo lo ha entendido siempre así y nadie ha asumido nunca que se excluyera a algunas personas por motivo de su género sexual. Género gramatical y género sexual son dos categorías diferentes que se asocian de forma convencional y no intrínseca, pero algunas posiciones ideológicas pretenden confundirlas como si fueran equivalentes. El término persona es de género gramatical femenino pero se aplica a todos los individuos sin importar su género sexual. Nuestra lengua no es sexista.
Es que la concordancia de géneros es una cuestión gramatical de las profundas. Y en la gramática profunda no manda ni Dios. Ni la RAE, ni el macho patriarcal, ni las asociaciones feministas, ni el Gobierno.
Y la RAE, que lo sabe, solo constata que ellos se deben a la Verdad, no a las presiones políticas. Y que no van a ir contra la lógica de la lengua, como debe ser su obligación de estudiosos honestos.
#24 ¡Manolo! Ponle otra cañita aquí al marido de mi hermana, que se le está secando la boca de hablar de cosas de las que no tiene ni idea. Ahora dice que la RAE sólo recoge acepciones de España. ¡Toma ya!
#37 Hola. Soy filólogo. En latín vulgar había tres géneros: masculino, femenino y neutro.
Repásate las declinaciones. Mira aquí tienes la de un pronombre:
https://www.aulafacil.com/uploads/cursos/3155/editor/l-11-1.jpg
#1 que el Gobierno haga un referéndum, se llevará una sorpresa
#9 Porque 'cocreta' es una variante léxica que se registra como tal, mientras el funcionamiento de la gramática es parte del mecanismo interno de la lengua, y no se subordina a la voluntad de los hablantes.
Aceptar "cocreta" implica que se registra su uso, como haria un notario.
Aceptar que se pusiera lenguaje inclusivo en la CE no sería sino emplear la lengua de una manera falsa, inútil y sin más motivación que los espurios intereses políticos.
#10 Esos son registros lexicográficos (de palabras que se emplean o se han empleado) de horrorosa ortografía.
En cualquier caso, salvo la ortografía, que esas palabras existan y se usen no es culpa de la RAE.
Y la verdad es que no la idealizo. La veo lenta y torpe de cojones.
#9 Y por qué no ha de ser así? De que sirve la tontería del idioma inclusivo?
El Farsi es el idioma oficial de Irán, es un idioma sin géneros, la misma palabra sirve para decir él o ella, los adjetivos, profesiones etc no tienen género. Cuando hablas, a no ser que lo especifiques, es imposible determinar si te estás refiriendo a un hombre o a una mujer.
El Farsi es el santo grial del idioma inclusivo, y? De que coño les ha servido a las mujeres iraníes? Ha eliminado el machismo de su sociedad?
El chino, el coreano, el japones, el quechua, el turco... todos idiomas inclusivos de sociedades profundamente machistas.
#9 Y por qué no?
Vamos a ver, cada idioma en general, hay excepciones, elige unos sonidos, palabras, etc. que representan a todos. En las lenguas germánicas, como el alemán, existe el SIE, que representa a ella (en singular), y a ellos (a todo el mundo).
En castellano os, representa a todo el mundo, mientras que a, solo representa a las mujeres. Hablo en general, porque luego tenemos excepciones como futbolista, etc. etc. (Por cierto nadie intenta que se diga futbolisto, o futboliste como fin integrador, ni tampoco analisto, machisto, franquisto, etc. etc. ni sus derivados en e, curioso, no?).
Por qué el castellano ha optado este camino y por qué no otro? Pues porque nuestros antepasados así lo hicieron. Simplemente. La lengua está viva y con el tiempo se irá adaptando y cambiando a las necesidades de la población, siendo el fin de la misma comunicarse.
Y como el fin es comunicarse de manera efectiva y rápida, se usa todos, para referirse a todo el mundo, y no se usa todos y todas, y todes, y mi prima paqui, y la vecina del quinto, y el amigo de pepe, y etc. etc. porque esto hace a la lengua imposible de usar, ya que la misma deja de ser rápida y efectiva.
Este principio de rapidez y efectividad lo puedes ver en el dialecto andaluz, donde consiguen en una sola palabra poner 3 que usaríamos en el castellano. Para mi es de una efectividad muy grande y una buena economía del lenguaje y a esto tienden todos los idiomas, a hacerse más económicos, no lo contrario.
Seguro que dices, bueno, pues cambiamos todo, y a partir de ahora en vez de que todos sea el plural, será todas el plural, sin problema, pero tengo una duda, quieres cambiar también el alemán y que ya no sea Sie (el femenino que se usa como plural) o solo quieres cambiar aquellos que según X persona suenan a masculino, porque si es así, es ridículo o cambiamos todos o no cambiamos ninguno, y cuando cambiemos todos, tendremos el mismo problema, todos sonarán a femenino y habrá gente que no se sienta representada.
Y para terminar añado la tontería del todes y la E. Resulta que la E ahora es integradora, es curioso ver esto, cuando luego oyes que se refieren a la presidente de un país como presidenta (no era la E integradora? en que quedamos?).
Por cierto, muchos lectores de pantalla dan errores con las faltas de ortografía, por lo tanto cuando escribes todes, querides, etc. etc. estás discriminando a las personas que usan lectores de pantallas, además las personas sordo mudas que leen los labios puede que tampoco te entiendan, y un largo etc.
Modificar un idioma, llenandolo de faltas de ortografía para así hablar de integrar a gente y acabar dejando fuera a personas con discapacidades tiene su guasa. Esforzarte por integrar a todo el mundo, acaba discriminando a otros colectivos.
El TODOS, y el plural en os, es correcto y nos agrupa a todos sin excepciones.
Espero haber respondido a tu pregunta.
Como diría Reverte... País de Tontos y Tontas de pura cepa.
#37 Y un adjetivo, para cuando decidas acabar la ESO:
https://linguaeantiquae.files.wordpress.com/2012/12/paradigmas-de-los-adjetivos-de-la-primera-clase.jpg
Pero no había géneros, qué va (El dunning-kruger a tope).
#3 la RAE lo mismo te da una de cal que una de almóndigas.
#79 No defienden tener "cocretas", la rae simplemente recoge el uso que la gente hace del lenguaje, pero es que en este caso te has colado y de largo.
https://m.eldiario.es/cultura/Villanueva-posverdad-diga-cocreta-diccionario_0_723028271.html
Y aunque aparecen otras palabras similares, aparecen como vulgarismos. Les tachas de paletos y el que no sabe usar un diccionario eres tú.
#9 https://elpais.com/cultura/2017/07/18/actualidad/1500397324_742428.html
https://www.eldiario.es/cultura/Villanueva-posverdad-diga-cocreta-diccionario_0_723028271.html
Y no es que haya de ser "así". Los géneros van desapareciendo conforme evolucionan las lenguas. Nosotros ya hemos perdido el neutro que se quedó en el latín vulgar. Perder el femenino seguramente sea el siguiente paso evolutivo. Es una cuestión natural. La prescripción lingüística no funciona. Pretender modificar el uso de una lengua desde la política (o incluso desde un diccionario) tiene bastante poco recorrido, a la historia me remito... El estudio diacrónico de las lenguas lo demuestra.
#9 Porque hablar con los dos géneros me produce un esfuerzo, que no tiene sentido. Y ya ni te cuento, los que hablan con la "e", que no son capaces ni ellos de hablar sin liarse.
#6 No toma decisiones, pero si alguien les pregunta suelen responder amablemente.
Ha sido el gobierno quien les preguntó.
#9 No se trata de lo que debe ser o no debe ser. Se trata de que es así.
#21 a la única mujer que discrimina el Título II es a una posible princesa que pudiendo reinar, tenga un hermano varón menor que ella.
El resto de las mujeres españolas están igual de discriminadas que los varones: si no somos descendientes de su majestad es imposible que seamos jefes del estado.
#11 Un comité feminista lo podría hacer mucho mejor.
por ejemplo:
Artícula 2.
Lo Constitución se fundamenta en la indisoluble e impermeable unidad de la Nacióna española, patria o patrio común e indivisible e inseparable de todos y todas las españoles y españolas, y reconoce y garantiza el derecho y el izquierdo a la autonomía de las nacionalidades y nacionalidados y regiones y regionas que la integran y la solidaridad unidireccional entre todas y todos ellas y ellos.
#9 Por eso, porque ya se están aceptando demasiadas tonterías. Y tonteríos.
#9 https://es.wikipedia.org/wiki/Econom%C3%ADa_ling%C3%BC%C3%ADstica
#3 totalmente de acuerdo, pero no idealicemos a la RAE
http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=cederr%C3%B3n
http://dle.rae.es/srv/fetch?id=JrwSGNr
http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=bluy%C3%ADn
y una larguísima cadena de atentados varios
#9 También hay veces en los que el "femenino" engloba a ambos géneros, como los oficinistas y taxistas. No por acabar en "os" una palabra es masculina, no por acabar en "as" una palabra es femenina.
Es como si empezáramos a llamarnos "taxistos" u "oficinistos" y a partir de ahí quisiéramos modificar el lenguaje para hacerlo inclusivo y que a parte de peridistas haya periodistos también, y electricistos.
#5 #9 No es siempre así, pero es una regla (y convención social) que al decir nosotros incluyes a todos y que al decir padres te refieres a padre y madre. Luego hay sustantivos que son neutrales como "fiscal" y de género femenino como "policía" o "dentista" que incluyen a personas de ambos sexos (y no he visto que los "ofendidos" tengan problema alguno con estos últimos).
El problema es la idiotez de confundir género con sexo. El lenguaje tiene géneros, no sexos.
Al menos tenemos una institución que no se deja doblegar (algunas veces) como inquiere la estupidez reinante.
#1 Para hacer esa gilipollez deberían utilizar el procedimiento agravado ya que afectaría a casi toda la Constitución incluídos títulos protegidos por este procedimiento.
Resumido: aprobación por mayoría de 2/3, disolución del Congreso, elecciones y ratificación por mayoría de 2/3... y lo quiere hacer el PSOE con 84 diputados... ni aunque le ayudaran todos los demás... ¿se arriesgarían a perder el gobierno convocando elecciones por esta gilipollez?
Solo buscan salir en las noticias. Este gobierno no hace otra cosa...
Jóvenes usando "lenguaje inclusivo" en Argentina:
El lenguaje tiene que ser inclusivo cuando es para cosas buenas. Todavía no he oído a nadie decir:
- Hay que acabar con los terroristas y las terroristas.
- La ley ha de ser más dura con los violadores y las violadoras.
- El mundo está lleno de hijos de puta e hijas de puta e hijas de puto e hijos de puto.
Para eso no. Para eso con el masculino ya sirve.
#2 pues a diario quitando privilegios de admin a jefazos que luego se quejan por no poder acceder a determinados sitios. Ajo y agua.
#70 El diccionario de la RAE además de normativo también es descriptivo. La forma "toballa" está recogida en el diccionario desde hace tres siglos, y era una expresión habitual por aquella época. La RAE no acepta "toballa", simplemente te dice que es una expresión antigua y desusada de la palabra actual "toalla" a la cual te remite.
#7 "un tontaco gilipollas" licenciado en periodismo, doctor honoris causa, miembro de la RAE, más de 20 años de experiencia como corresponsal de guerra, 22 novelas publicadas, un goya, un ondas...
Todo un "tontaco gilipollas", sí. ¿Y tú entonces qué eres?
#21 Es que yo creo que la única legalidad, entre constitución, codigo pena y civil y demás normativas, en el que pone por debajo a la mujer es el la sucesión de la corona. Y se trata de un privilegio que se le da a alguien por su nacimiento.
#22. Nuestra lengua nunca fue sexista (entre otras cosas porque es un instrumento que tañemos y afinamos ambos sexos, indistintamente durante siglos); pero zotes como la ministra de turno, ven en ella un instrumento ideal de manipulación ideológica, según sople la coyuntura.
Me pregunto cuánto tiempo será capaz la RAE de resistirse a la subnormalidad imperante.
#23 me he puesto a leerlo y me han subido dos dioptrías
#36 Por su nick yo diría que todo lo que dice es comedia de la buena y ha conseguido trolearnos a todos, y sino es un auténtico maestro del humor involuntario.
#5 Si fuera al reves. En el que el femenino englobara a los dos géneros. Tambien dirían que es sexista. Porque hay un genero exclusivo para los hombres y el genérico.
#8 ¿En Cataluña?
#16 El Título II (la corona) también es discriminatorio para la gran mayoría de hombres.
#7 Tampoco te pases, que habla desde la más genuina experiencia.
#6 ¿Qué decisión de país está tomando la RAE? ¿Y desde cuando es la RAE la encargada de redactar los documentos oficiales?
P.D.
Me salta el aviso de que desactive el adblocker. Errónea.
Ahora dirán que los de la R.A.E. son unos machirulos y nachirulas.
#10 eso es exactamente el mismo atentado que cuando se incluyó la palabra fútbol en lugar de football. Si se acepta como española hay que escribirla con las reglas del español, la otra opción es no admitirla.
#86 De manera tan ridícula no... No he querido dar mi opinión porque ambos me parecían ridículos.
Pero vamos, si estamos 50 tíos en un sitio y una mujer con nosotros, precisamente es eso, nosotros.
En el caso contrario porqué no iba a ser correcto el termino nosotras?
En mi opinión lo del genero a la hora de componer frases, debería de referirse a la mayoría de las partes.
No se muy bien como explicarlo o mas bien no tengo tiempo de explicarme, pero vamos, que no todo es machismo como dicen unos ni todo es perversión del lenguaje como piden otros.
Que se molestan en decirnos como se dice caranchoa, pero les molesta que se diga congreso de los diputados y diputadas.
El lenguaje inclusivo lo veo mas en parte como una reivindicación, que como a un forma de hablar de la gente.
#37 Te acabas de lucir, chaval. Es complicado hacer más el ridículo.
#7 Si los tontos no tienen derecho a señalar a otros tontos no sé qué haces publicando tu mensaje.
#95 Que porque no decimos nosotras? porque si sabes las normas del idioma sabes que nosotras significa un grupo exclusivamente de mujeres, mientras cuando se dice nosotros es genérico y no diferencia si son todos hombres o no. Lo que no existe en nuestro idioma es una palabra para decir "nosotros" refiriéndose a solo hombres, debe ser que nuestro idioma es feminista, no se de que se quejan.
Y después hay palabras que quieren adaptar absurdamente como portavoz / portavoza, (uno porta la voz y el otro la "voza" ???), se dice el portavoz y la portavoz, no hay que cambiar la palabra igual que decimos el/la psiquiatra, no veo a nadie pedir que los llamen psiquiatro, ni fisioterapeuto, y todos somos "personas" es una tontería pretender llamarnos personos.
Gilipolleces, en nuestro idioma las palabras se escriben de una forma y ya está, para que vamos a reinventar la rueda? que mente perturbada ve machismo en el idioma?
#95 Pues es sencillo, porque las mujeres al ser más importantes tienen un término para referirse a grupos formados sólo por ellas mientras que los hombres históricamente discriminados en la lengua española no tenemos género gramatical exclusivo al utilizarse el masculino como neutro. Lo que quieren enfocar como una injusticia es un privilegio histórico, aunque al final el idioma es el idioma y los gilipollas son los gilipollas. Es lo que hay.
#8 que la Gobierna haga una referénduma, se llevará un sorpreso.
#10. No sé dónde ves tú el atentado. Desde siempre se han venido adaptando barbarismos varios, no sólo anglicismos.
Y la única diferencia -muy subjetiva- entre los que te suenen bien y los que te rechinen hasta el extremo, es el tiempo que haya pasado y la aceptación popular que percibas.
#7 Tontaco gilipollas que probablemente le pintaría la cara dialécticamente al 99,99% de los meneantes y al 80% de la población.
#16 Tienes un punto, "cuanto peor, mejor" ? hmmm, puede que sea la unica manera, si... no se, pero ojo con las reacciones extremas, no son buenas.
#21 lo mismo hasta añaden "el constituciono"
#5 y por qué ha de ser así? #pregunto
Peores tonterías como cocreta se han aceptado.
#4 Y luego están los Tontes de toda la vida.
#23 siempre pones el masculino delante, malo
#49 Básicamente, estirar la soga hasta que se rompa. Llegar a aprobar leyes tan estúpidas e injustas que sean las propias feminazis las que sientan vergüenza.
#167 Yo no me he alterado en nada. Sólo te estoy exponiendo algunos argumentos. Argumentos que tú convenientemente ignoras. Nadie está diciendo que no se puede cambiar la lengua, pero los cambios deben ser razonables y provenir de la voluntad de los hablantes; no impuestos desde arriba por la fuerza y sin razones que lo justifiquen. No has demostrado que haya sexismo en la lengua. Lo asumes como si fuera un dogma de fe que no puedes razonar ni demostrar.
No sabía que la RAE tomaba decisiones de país.
#44 Nuestra lengua ya es inclusiva y no sexista.
#24 ¿De verdad? malditos españolistas de la Real Academia Española que se centran en España. ¿Que será lo siguiente? quizás la Academia Mexicana de la Lengua especialmente dirigida al uso del español en México, o la Academia Chilena de la Lengua enfocada al habla en Chile.
Ya en serio, cada país tiene su academia de la lengua que se centrará en el habla y escritura en su país. No obstante las distintas academias colaboran entre si, un ejemplo es la ultima edición del diccionario de la RAE, como podemos leer en la web de la asociación de las academias de la lengua española "Actualmente, el Diccionario de la lengua española es el resultado de la colaboración de todas las academias, cuyo propósito es recoger el léxico general utilizado en España y en los países hispánicos." [1]
[1] http://www.asale.org/obras-y-proyectos/diccionarios/diccionario-de-la-lengua-espanola
#92 pero su madre es la hermana mayor del rey, y por tanto debería ser reina. Froilán al ser su hijo sería el heredero, no la princesa actual.
Que lo hagan democrático y se dejen de idioteces
#79 ¿Y has visto a más de 4 usando el "lenguaje inclusivo"? Me refiero a personas que no sean políticos o aspirantes a político.
#2 Hombre, es que el encargo ha sido: "cambiadme esto, contra vuestros principios, contra la lógica, contra la sensatez, contra las normas , solo porque a mí gusta salir en el telediario diciendo lo buenos e inclusivos que somos (mientras ponemos leyes que contemplan solo al hombre como posible maltratador y violador, dicho sea de paso) "
#5 Esa norma es problemática y no se sigue muchas veces. La gente no dice cosas como:
- Los amos de casa están doblemente explotados.
- Ayer hubo huelga de azafatos.
- Me voy de putos.
A pesar de que, según la RAE, sería lo correcto.
#60 "recoger el uso del lenguaje". Ahí le has dado, a cuánta gente conoces tú que hable así en su día a día?
Yo a nadie, salvo políticos de dos o tres partidos y solo cuando tienen cámaras cerca.
#12 Y unos fascistas
#54 El género masculino abarca al género masculino. El neutro coincide con el masculino y abarca a los dos géneros.
#102 "Me voy de putos". Supongo que la gente lo dice así porque va buscando mujeres, no hombres. Creo que ese ha sido un mal ejemplo.
#5 Es como la neutralidad de la red, intentan cambiarle el significado a ver si cuela...
#179 pues nada, a comprar cederrones
#10 Y además es españocentrista. Se deben al idioma español y no sólo al español de España. Si en Puerto Rico, en México (donde además son más) o en Chile hablan diferente sus palabras habrá que recogerlas. Máxime su se usan en varios países hispanoparlantes y los raros somos nosotros.
#40 Creo que la acabaremos juntos, quizá cuando acaben de desaparecer los géneros, como decías antes.
#36 #73 Creo que #24 no sabe lo que significa la "E" de "RAE"
#190 En el Panhispánico de dudas sí.
Lo importante es si se constata su existencia. Y se hace, como es lógico. No es una palabra "errónea", no entiendo ahí ese adjetivo. Sí es una palabra estigmatizada social y culturalmente, pues se corresponde con un registro bajo. Pero vamos que lleva lo suyo en el idioma. Y no pasa nada.
#191 Si si, ya habia pillado la idea y me he quedado pensativo. Igual es la unica manera, pero tal como esta el percal... ostia, la soga es de teflon y tiene a muchos lazados al cuello, no se. Ademas, la reaccion puede ser muy violenta...
#16 me he conectado solo para positivar tu estoyhastalapollahacedloqueossalgadelojadre
Si alguna mujer se siente excluida al leer un texto que alude tanto a hombres como a mujeres, entonces necesita volver al colegio para recordar que el masculino se puede usar para referirse tanto a hombre como a mujeres. Una serie de lecturas donde unas serán textos dirigidos a ambos sexos y otras dirigidos a uno de ellos la ayudarán a identificar en que casos se alude tanto a mujeres como a hombres y en que otros se alude solamente a hombres
#16 No te imaginas cuanto hace que hemos llegado a ese punto en mi familia:
Sobre cambiar la constitucion : " pero... CINCO TIOS CONTRA UNA NIÑA!!! PENA DE MUERTE!!!¨
#141 No es nada sexista. Un determinado uso del lenguaje puede ser sexista en cierto contexto pero el lenguaje como tal no lo es. El número de hombres y mujeres que haya en la RAE no depende de la lengua. Hay más mujeres que varones en el gobierno de España, ¿significa esto que el gobierno es sexista? Hay más mujeres que hombres en la judicatura, ¿significa esto que la judicatura es sexista? Cuando hay más mujeres que varones en una institución ya no te parece mal. Hay cantidad de términos despectivos y peyorativos en masculino. Además, estás confudiendo el género gramatical con el género sexual, que no son lo mismo y su asociación es convencional. Creo que tienes un cacao bastante importante.
#79
La palabra cocreta no está registrada en el Diccionario. Las entradas que se muestran a continuación podrían estar relacionadas:
concretar
concreto1, ta
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
#105 Coño, tú te conoces las mas de 30.000 putas palabras? Paleto es quien se cree que alguien no sabe usar un diccionario por no saber si una palabra viene registrada en él.
#163 Pesado, masculino singular(como Rosendo). Sólo soy uno metete en mi habitación si no me crees.
#161 y porfin alguien que se dirige a su interlocutor de buenas maneras. Gracias, en su dia cuando busque almondigas supuse que también vendría cocreta.
#180 "porque las mujeres al ser más importantes"
"Lo que quieren enfocar como una injusticia es un privilegio histórico"
Como? Que? Que? Como? Que? Como?
#185 Lo he aceptado, en el comentario anterior. Si te has dado por aludido, lo siento. Me duele en el fondo... que seas un miembro de la ¿RAE? o dices ¿cocretas?
#187 AEDE, soz.
#225 Busca bien.
#100 No conozco a ese señor del que usted me habla
#83 Es muy sexista, mira las acepciones de fregona. Mira cuántas mujeres son miembros de la Academia, compáralas con cuántos hombres. Mira la cantidad de palabras y adjetivos peyorativos o negativos son, oh casualidad, femeninos. Al contrario de los masculinos, que son positivos.
#223 Si, tres personas y luego, tú.
Tal y como dijo angelitoMagno que ocurriría: El Gobierno plantea revisar la Constitución para que su lenguaje incluya a las mujeres/c113#c-113
#48 Es precisamente lo que dice la RAE.
#29 #28 Venga chicos, haced las paces y daos la mano y el mona.
#66 ¿Entonces para qué le preguntan a la RAE?
#52
#1 Ya siguen sus propias gilipolleces ellos solos, no necesitan a otros gilipollas que le digan otras gilipolleces.
Cuando defienden tener cocretas en la RAE es porque su uso es extendido(solo he visto a 4 garrulos hablar así en mi vida)
Con el lenguaje inclusivo no pueden modificar nada porque lo pida la gente...
Tan palurdos son unos como otros.