Hace 17 años | Por amac a en.wikipedia.org
Publicado hace 17 años por amac a en.wikipedia.org

La Wikipedia es sin duda una fuente de información y conocimientos impresionante. Impresionante, hasta el punto que un buen día te topas con esta página y definitivamente acabas impresionado. Vía Buenos Días, Silicon Valley, http://bdsv.zoomblog.com/archivo/2006/10/01/wikipedia-en-ingles-1--Wikipedia-en-es.html

Comentarios

D

el día que se haga una entrada así en la wikipedia hispana, prometo colaborar, palabrita del niño jesús

Jason_v

#3 Y yo que lo vea

D

Bueno, sólo hay que comprobar el curso de español para extranjeros que se sacó de la manga la BBC La BBC te enseña a decir tacos en perfecto castellano

Hace 18 años | Por Observador a bbc.co.uk

steve-o

Así que la calidad de una wikipedia se mide en los artículos sobre insultos que hay. Pues muy bien, es una gran noticia para los que somos wikipedistas...

kras

La entrada en si me parece una mierda y fuera de lugar en wikipedia, eso si, me rei mucho

jorginius

#16 Es que casi todos los que hablan castellano son de fuera de España roll

Aquí lo hablamos cuatro gatos.

i

Pues sí, impresionante...

gskbyte

No sabía que hacerse una puñeta era hacerse una pajilla, en Granada al menos significa "hacerse daño".

llorencs

#7 Pues a mi no me parece excesivamente fuera de lugar, ya que en cualquier diccionario inglés, encontrarás las entradas de slang, y en una enciclopedia pues es normal que se explique el slang de una determinada lengua, como el castellano, es natural, y forma parte del lenguaje.

hiroshige

Desde mi punto de vista en el norte asturiano, les falta el típico "cagundios" lol

l

#15 De hecho, colaboro, soy usuario en wikipedia y he creado el artículo de mythbusters y lo vengo traduciendo, me he contactado con los mismisimos protagonistas para pedirles que liberen bajo licencia gpl algunas imágenes. Pero mi colaboración se basa mas en subir contenidos multimedia a commons y adherirlos a los respectivos temas.

l

De hecho el país con más hispanohablantes es México, no España... y bueno en latinoamerica son muchos más los paises que hablan español que en Europa...

jotapesan

Juas! que divertido lo del mitsubishi pajero http://en.wikipedia.org/wiki/Mitsubishi_Pajero

r

Casi todo es castellano de fuera de españa.

B

#14 Como te gusta la wikipedia en ingles, imagino que seras capaz de entender este idioma perfectamente y podras colaborar con es.wikipedia.org traduciendo el artículo al castellano.

Os recuerdo que la wikipedia se hace entre todos, solo que algunos prefieren usar su tiempo para criticar en vez de colaborar.

l

Yo diría 2-0, aparte de la inmensa diferencia en la cantidad de artículos, más notorio es la calidad de los mismos, por ejemplo el articulo inherente a mi humilde ciudad de 280.000 hab al sur de la provincia de bs as en argentina, comparen y tomen conclusiones:
EN: http://en.wikipedia.org/wiki/Bahia_Blanca
ES: http://es.wikipedia.org/wiki/Bahia_Blanca

a

Pajero, or Pajillero in Spain, is a masturbator (wanker) and also can imply a weakling or a fool, due to unscientific myths that have stated masturbation created mental weakness.

l

pues me ha parecido tremendamente ilustrativo. El único error grave que le encontre fue que "puto" además de poder ser usado para describir a un "gay" o a una persona de sexualidad "relajada". tambien puede ser usada para describir a alguien que hace daño o ignora las necesidades de los demás por ombligismo. "ni le pidas favores, es bien puto", "ese puto se llevo una tajada con la negociación del contrato".(creo que no lo estoy describiendo completamente bien).

Lo saco a relucir por los problemas que tuvo molotov con su canción "puto", en cuya letra se usa extensivamente la palabra para describir a los funcionarios de gobierno.

http://en.wikipedia.org/wiki/Molotov_%28band%29#Controversy (otro punto para wikipedia en ingles)

jfabaf

Increible, lo tienen más claro que nosotros lo que significa cada insulto
¿Quién se anima a hacer lo mismo en la wikipedia en español hablando del inglés?

muchomuchacho

A mi sinceramente me ha parecido un articulo que expresa hasta que punto crece la wikipedia en idioma inglés, que llega incluso a contener un artículo que define mejor un aspecto del idioma castellano que ningún artículo que haga lo mismo en la wikipedia en castellano.