Hace 15 años | Por MarketingPositi... a elpais.com
Publicado hace 15 años por MarketingPositivo a elpais.com

La Nueva Gramática del español, que las 22 Academias de la Lengua han preparado durante 11 años, ya tiene fecha: se presentará oficialmente el 10 de diciembre de 2009 y "será monumental", no sólo porque tendrá más de 3.000 páginas sino porque reflejará "el español total".

Comentarios

D

#30, ¿y tú qué qué tienes en contra de los forlayos? lol

MarketingPositivo

#1 Cuidadín, y además "monumental".

Kartoffel

#27 No me refería a ti.

En cuanto a los diccionarios, el vocabulario es la parte de la lengua que más rápidamente evoluciona, y estoy fundamentalmente de acuerdo. Sin embargo, no considero que un diccionario se quede obsoleto en años. Simplemente, se tarda varios años en recoger los neologismos, así que igual el último diccionario no recoge palabras recientes. Pero tampoco es un problema muy grande...

MarketingPositivo

#17 Estás muy equivocado. Las lenguas evolucionan y cambian siempre desde el pueblo llano hacia arriba. Periodistas y escritores recogen el habla popular y lo van introduciendo en la sociedad y en la cultura, y las Academias se limitan a refrendar este hecho en sus textos normativos.

MarketingPositivo

#9 Pero no tienes que leerlas todas: se publicará también un compendio, de 700 páginas, y "un epítome o manual", que tendrá 300 páginas

MarketingPositivo

Ahora que me doy cuenta, si han tardado 11 años, sólo han hecho 272 páginas al año entre 22 academias. ¡Tampoco han currado tanto!

D

#58 Esto es interesante, a diferencia de los ordenadores y los hooligan de los equipos de fútbol, el ser humano normal está dotado de inteligencia y admite ciertas desviaciones de la norma sin pérdida de información. Aunque obviamente norma ha de existir, pues de lo contrario la dispersión geográfica causaría nuevas fragmentaciones lingüísticas con el paso de los años (como siempre pasaba antiguamente). Tampoco se hundiría el mundo, ahora que lo pienso, pero ese sería sin duda el destino del castellano y cualquier otra lengua geográficamente dispersa.

drjackZon

Pues, por sacar un tema tan de moda por estos lares:
Telecinco, que tanto le gusta sumarse a manifiestos en defensa de la lengua, podría aplicarse esta Gramática en cuanto salga (y de paso, aplicarse la Ortografía ya existente), porque si bien errare humanun est y en todas partes cuecen habas, patatín patatán... el número de incorrecciones por minuto de esta cadena es acongojantemente (por no decir acojonantemente) elevado. Y es un poco triste si, pese a todo, sigue siendo la más vista.

MarketingPositivo

#21 No mezcles comentarios. Yo no he dicho lo de #15 y de hecho no estoy de acuerdo. Lo que cambia muy rápidamente (y es cierto que hoy día más) son las palabras, sobre todo porque aparecen muchos términos nuevos, y por lo tanto son los diccionarios los que se quedan obsoletos en poco tiempo. Pero esto es una Gramática, y eso no cambia tan rápido.

D

#17, bueno, ten en cuenta que el castellano es una evolución "hoygan" del latín, además de mezcla de otras lenguas (árabe, galicismos, anglicismos, etc.)

Además, ¿qué tienes en contra de la palabra "autobusero"?

e

¡Madre mía! Tener una gramática así es como barrer un pasillo enorme: cuando llegas al final tienes que volver a empezar porque ya se ha ensuciado el principio.

Kartoffel

#43 Que sea nueva no tiene por qué implicar que responde a cambios. Puede ser más amplia, más precisa, más completa, o que tiene dibujitos, etcétera.

D

HOYGAN PUEZ A MI ME PARESE IRELEBANTE IA KE TODO HEL MUNDO SAVE AVLAR EL HESPAÑOL FERPESTAMENTE I SIN HEKIBOCASIONES Y LA RAE HES UN HORJANISMO INESESARIO

MarketingPositivo

#11 Se me ocurren al menos dos factores que seguro "engordan" mucho esta Gramática respecto a la de otros idiomas: por un lado tenemos un sistema de formas verbales de lo más complejo (te imaginas la cara de pasmo de un inglés que pasa de sus tres columnas llenas de repeticiones y cae en el pozo de nuestros pretéritos, participios, pasados, pluscumperfectos, etc); por otro, como dice la noticia, esta Gramática es un consenso de 22 Academias y por lo tanto recogerá multitud de variantes locales.

drjackZon

#11 Depende cómo midas el «beneficio a la humanidad».

Se me ocurren algunas utilidades:
- Cubrir cualquier duda sobre gramática en la Lengua
- En caso de llegar a una situación como en «El día de mañana», material suficiente para no pasar frío durante unas cuantas horas.
- Deforestar bosques para que el Pocero pueda acabar con la crisis

j

#42 Al ritmo que va el "hoyganismo" actual en el año 2200 la carrera de filología será reemplazada por "criptografía lingüística" o algo así lol

j

Si no es una gramática tipo 2 no me interesa mucho, y si lo es... me la pongan en EBNF por favor

#22, #29 Una gramática no especifica el léxico.

D

Bah, esto ni es una gramáica ni es nada. Con Elio Antonio de Nebrija si que había buen nivel.

D

#21, lo cierto es que el argumento pueril es el tuyo. Pero, vamos, que no tengo ganas de trolear ahora.

(por cierto, el verbo "trolear" creo que no aparece todavía en el diccionario, pero, tranquis, dentro de aproximadamente 10 ú 11 años nuestros insignes académicos seguro que tendrán a bien incluirlo.)

D

#84 Por una parte lo que dices es perfectamente razonable por sí solo. Pero por otra si los cambios son demasiado grandes y bruscos puede ser un problema en una lengua tan extendida y con tanta tradición detrás, no todo el mundo podría o querría adaptarse, y creo que esa es la razón del conservadurismo al que has aludido antes. También plantea el problema de tener que aprender dos juegos de reglas, el nuevo y el antiguo ya que no se pueden cambiar todos los libros y textos, gran parte de ellos en papel. Creo que ahí están las dificultades, aunque a mí me resulta interesante tu punto de vista.

D

#54 La lengua no es sólo una herramienta. Es un legado cultural que destila de un proceso en algunos casos milenario. En la poesía sin ir más lejos, herramienta y obra son indistinguibles, la lengua es cincel y mármol a un mismo tiempo.

Pero si lo quieres sencillo...escribe en morse: dos símbolos. Más simple no se puede.

D

#15 Vamos a ver...

la gramática son NORMAS. Punto y fin.
Evolucionan porque el ser humano tiende a inventarse y reinterpretar las normas, y para no parecer "arcaicos" hay que ceder al "chantaje" del "pueblo llano" y meter en los diccionarios cosas como "autobusero", "cocreta" y un largo etcétera.

Imagínate que en 20 años todos somos HOYGAN...¿eso es evolución o involución?

Kartoffel

#56 Es decir, ¿la diversidad es negativa?

D

#46 ¿Mande? No sé qué comentario has leído. El mío dice que no entiendo qué sentido tendría poner el castellano (o cualquier otra lengua) patas arriba y dejarla irreconocible con el objetivo de racionalizarlo. Ya existen lenguas artificiales que gozan de una coherencia interna total. Y no tiene sentido que los académicos impongan por decreto que "gue pasa a ser ge" porque la gente pasaría de ellos como de comer mierda. Véase Neue Rechtschreibung + Alemania para más información.

D

a poecia se llama
fantacias con la morocha ARjentina

una noche de berano soñe que iba a Buenosaire a conoserte
yegando al aeropuerto te vusque entre las jentes
tu ivas bestida de asul con lindos aretes
tu pelo negro tenia holor a asusena y te salude alegremente

me digistes que tu esposo estava de biaje
fue cuando ayi yo habri mi equipage
y te entrege un corason enbuelto en un plumaje
y te dije q eso fue lo q te traje.

me digistes que yo era guapo moreno y querido
pero que solo podia ser tu amigo
yo te dige que berte fue lo mejor que me a susedido.

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGH!!!!!!!!!!!!

visto en HOYGAN.INFO

D

#37 siempre me han gustado más las trócolas...

MarketingPositivo

#30 Dudo que refleje barbaridades ni que haya cedido a modas pasajeras. ¿Tu te imaginas por las pruebas que tendrá que pasar un cambio para ser aprobado por 22 academias compuestas seguramente por cientos de octogenarios achacosos? Ten en cuenta que estos no saben lo que es un wiki lol

Kartoffel

#60 Y si tuviera ruedas, sería una bicicleta lol

Kartoffel

#50 El lenguaje es un código de comunicación. ¿Y cómo garantizas la comunicación si no se respeta ese código?

Kartoffel

#70 En términos lingüísticos, cinco o diez años es un lapso de tiempo pequeño. Que se tarde tiempo en aceptar palabras es normal: no es que se levanten un día y digan "vamos a incluir la palabra X": se requiere estudio previo, búsqueda de fuentes donde se emplee el término, revisión y demás burocracia. Una wiki en lugar del DRAE podría tener utilizad 'horizontalmente' (es decir, sería equiparable en cantidad de términos incluidos), pero a la hora de profundizar en la historia o la etimología del término, hace falta la intervención del lingüista. Por otra parte, ni la misma Wikipedia tiene esa pretensión, la de ser fuente primaria, y sólo recoge lo que ya existe en otras fuentes.

Kartoffel

#71 Es curioso cómo el español se inventa todo un sistema de tildes para no saber cómo se deben pronunciar las palabras

No entiendo el argumento. Precisamente, aunque no hayas oído una palabra en tu vida, puedes saber cómo pronunciarla gracias al sistema de tildes, que tiene unas reglas bastante claras...

Kartoffel

#78 O que los académicos me obliguen a escribir "casa" en lugar de "kasa", cuando fonéticamente, en castellano, no hay ninguna diferencia entre los dos términos y ambos son perfectamente válidos para la comunicación del concepto.

La fonética no es un argumento. Si nos guiáramos por ella, un bonaerense podría escribir sapato o soológico, cuando expresa la misma idea que alguien que escribe zoológico. La ortografía define un estándar, que hace que yo pueda comunicarme sin problemas con alguien de Latinoamérica o que dentro de medio milenio, mis textos sigan siendo legibles (aunque no le importen a nadie lol)

lo que está obsoleto es el sistema de querer fijar la lengua en unas gramáticas o diccionarios que dentro de poco tiempo no valdrán

La gramática no cambia de un día para otro, sigo esperando un argumento en favor de tu afirmación. En cuanto al diccionario, es absurdo pretender que "dentro de poco no va a valer" porque "el actual no incluye cuatro neologismos"

D

#55, qué quieres que te diga, a mí la fisgona "hoygan" me encanta. lol

P.D.: Aunque no te lo creas, Kartoffel, si desde pequeñito te hubiesen enseñado a escribir así, leerías y entenderías ese mensaje tan correcta y tan perfectamente como lo entiendes ahora escrito en perfecto castellano normativo.

atticusfinch

No hay que confundir la gramática con la ortografía.

A

#80 Es posible que desconozca tales reglas, ¿Pero no sería más fácil que cada vez que escuche la sílaba "ge" escriba inequívocamente "je" y no dude entre "ge" o "je"? Yo no quiero ambigüedades ni excepciones que tiene su razón histórica, desde luego, pero que estropean la herramienta.

A

#42 Osea que el castellano de hace 200 años es igual al de hoy en el aspecto gramatical? Esto si que es querer mantener la compatibilidad hacia atrás y lo demás son chorradas lol

Creo que Quijote originalmente se escribió como "Quixote" y además se pronunciaba de otra forma... Por que ese cambio sí y otros no?

A

#57 El legado cultural también se puede entender como una cadena interminable de caprichos de mucha gente que se ha ido acumulando a lo largo de los años y que ha dado a lugar a los idiomas que tenemos ahora mismo. Yo abogo por simplificar el español para que sea una herramienta más fácil de usar. ¿Esta palabra es con b o con v? ¿Con g o con j? Es curioso cómo el español se inventa todo un sistema de tildes para no saber cómo se deben pronunciar las palabras (se descubre al leerlas) y sí exige saber si tal palabra va con g, pero esta otra con j, por ejemplo.

D

#79 ¿Que no existe una regla clara para la ortografía de las palabras? El que tú no la conozcas, no significa que no exista. Como en todo, existen reglas y excepciones, y seguro que te las explicaron de pequeño.

#78 Pues es que los académicos de la lengua están, precisamente, para "pulir, limpiar y dar esplendor", lo que viene siendo "quitar el polvo de la paja", y definir un sistema coherente.
Si te obligan a escribir casa en lugar de kasa es porque, etimologicamente, ortográficamente y HASTA FONETICAMENTE, son cosas diferentes.

D

#66 Es un nombre propio, están bien escritas.

D

#70 Pero vamos a ver, que te lo están explicando y no te enteras...

¿alguno recuerda el ziritione?

Fue un "palabro" de moda hace algunos años. Si las gramáticas funcionaran como un "wiki", hubiesen añadido esa palabra, y ahora estaría en deshuso. Una lengua no es un wiki, más cuando debes aprenderla para poder manejar TU principal medio de comunicación.

D

#84 Último ejemplo:

Yo voy con mi coche y quiero llegar al punto (x).
Tengo que cruzar una calle, pero me marca dirección prohibida.

"bajo mi punto de vista, como mi objetivo es llegar al punto (x), es perfectamente válido y tengo derecho de cruzar esta calle"

"bajo el punto de vista (lógica aplastante) de la Guardia Civil, eso es una infracción de la norma (código de circulación, o gramática), y se te cae el pelo"

¿conforme así? ¿o lo masco más?

D

#74, si la palabra cae en desuso, no pasa nada, permanecerá ahí como parte de la historia de la lengua. Sin embargo, las palabras en desuso que han sido eliminadas del diccionario tradicional (por los propios académicos) no tenemos forma de consultarlas ni de conocerlas.

#80 en español no hay absolutamente ninguna diferencia fonética entre "casa" y "kasa".

D

#88 No tienes razón, reconócelo y punto. Estás meando fuera del tiesto.

Kartoffel

#23 Haber sitios, haylos. Éste, por ejemplo, de la RAE: http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000018.nsf/(voAnexos)/arch8100821B76809110C12571B80038BA4A/$File/CuestionesparaelFAQdeconsultas.htm (pero muchos otros sitios independientes dedicados a la lengua, aunque no me acuerdo ahora de muchos).

Un libro físico sería el Panhispánico de Dudas

Sobre todo para los extranjeros que quieran aprender español
http://erasmusv.wordpress.com/

Kartoffel

#63 Tanto como 'costarles'... chalé, fútbol, almohada, [insertar aquí una tonelada más de ejemplos]

Otra cosa es que defiendan (no que impongan) el uso del equivalente en español en lugar del extranjerismo. Pero no veo que eso vaya contra la diversidad.

lo que quiero decir es que las gramáticas y los diccionarios no son más que estética del lenguaje. El ser humano se comunicaba perfectamente muchos siglos antes de que existiesen tales inventos.

Entendería (que no compartiría) ese argumento referido a la ortografía. Pero la gramática no es estética, ni el léxico. Y aunque no existieran libros donde se detallara esa gramática, ya existía.

Kartoffel

#40 Ponme un ejemplo. Porque en el caso del vocabulario, se pueden dar ejemplos a puñados...

Kartoffel

#70 ¿Crees en serio que el diccionario de la RAE está obsoleto porque no incluye el 0.01% de los términos (los neologismos más recientes) ni tecnicismos?

D

#92, los académicos no tienen este tipo de discusiones, funcionan todos bajo la misma lógica, errónea a mi entender.

D

#72, obviamente me refería a una especie de "wikilengua" editada por lingüistas o por expertos en la materia.

A ver si se me entiende, lo que no me convence es que haya que tener la bendición de los academicos de la lengua para utilizar una palabra o expresión, o para crearla. O que los académicos me obliguen a escribir "casa" en lugar de "kasa", cuando fonéticamente, en castellano, no hay ninguna diferencia entre los dos términos y ambos son perfectamente válidos para la comunicación del concepto.

#75, lo que está obsoleto es el sistema de querer fijar la lengua en unas gramáticas o diccionarios que dentro de poco tiempo no valdrán. Es como las guías telefónicas antiguas, ¿para qué sirven si todos los años tienen que sacar una nueva? Pues la siguen editando.

D

Despues del comentario gracioso (#1), aclarar que personalmente me parece una burrada "total" y "monumental", que no sé si tendrá algún sentido y beneficiará en algo a la humanidad.

D

Es tarde, el debate es absurdo (porque se está discutiendo algo que no tiene vuelta de hoja: la gramática establece la norma, y esa norma define al lenguaje, le joda a quien le joda).

Declaro vencedor (por uso de la lógica aplastante) a Kartoffel

D

#41, si cada 10-15 años tienen que editar una gramática nueva, significa que la gramática ha sufrido variaciones, igual que el vocabulario. Cuando encuentre algún ejemplo, ya te lo comunico.

D

#38 Los sectores de la Iglesia Católica que siguen el rito tridentino con misa en latín son muchísimo más receptivos al cambio que los académicos de las lenguas. Si nos dispusiéramos a eliminar todas las reglas absurdas con excepciones más absurdas aún...mejor aprendemos Esperanto, que es un sistema cerrado de reglas sin excepciones.

La evolución de las lenguas es un proceso natural y lento, pero esas engorrosas excepciones son las que nos han permitido estudiar hoy en día cómo era antiguamente nuestra lengua y cómo evolucionó. ¡Piensa en los filólogos del año 2845! lol

D

#61, la diversidad es positiva, pero precisamente los académicos son conservadores en ese sentido. Les cuesta admitir nuevas palabras o expresiones procedentes de otras lenguas o de otros lenguajes.

#62, lo que quiero decir es que las gramáticas y los diccionarios no son más que estética del lenguaje. El ser humano se comunicaba perfectamente muchos siglos antes de que existiesen tales inventos.

D

#36, Kartoffel, la gramática evoluciona al mismo tiempo que el diccionario.

p

¿3.000 páginas de gramática?

D

#93, otro troleo barato, ¿alguien más se quiere unir a la fiesta? lol

#90 si pudiese meterle fuego sin que me metiesen en la cárcel, desde luego que lo haría. (modo radical)

D

#60 Si un profesor te enseña a escribir como a el le sale de los cojones, y no conforme a las normas establecidas en la GRAMATICA DE LA LENGUA CASTELLANA, lo mínimo es colgarlo del mástil de la bandera, por hereje.

Joder, es que os cuesta cojones, es como si yo ahora defino la operación "+" en el conjunto de los naturales, y digo que por mis huevos 3+2=2314953456,23

D

#56 ¿Cuántos cubatas llevas ya? ¿Es que para tí el "arte" (en este caso, literatura chavalote) debe estar apartada de lo "común"? No le veo el sentido a lo que dices.

D

#76 ¿de la gramática? ¿de los HOYGAN? ¿o de los defensores de los HOYGAN?

D

#20 Cierto, el pueblo hace evolucionar a la lengua, obviamente, pero por necesidades nuevas, aparición de elementos ajenos que se adoptan (como decían por ahí, mezcla de culturas, etc.), pero no se trata de que cualquier barbaridad, infracción de la norma u ocurrencia (los forlayos, por ejemplo), aparezcan en una gramática.

A

#47 Estoy de acuerdo contigo en parte: para mí, un idioma tiene que ser una herramienta, y una herramienta cuanto más simple mejor. Así que quitemos excepciones absurdas y letras redundantes o que directamente no se pronuncian. En una generación ya no nos sangrarán los ojos, como indica #48, porque todo es acostumbrarse al estandar.

D

Que vien

D

Estudiantes de colegio y de instituto: preparaos.

D

Me temo lo peor.

A

Madre mía, si aquí ya nos ponemos así, como habrán sido las reuniones de los tíos estos de las 22 academias lol

D

#88 Coincido plenamente, pero ello no te da todavía la razón.

D

#43 Seguimos esperando. Hasta entonces, tu argumentación es basurilla.

D

#97 Qué bueno que has comenzado a extender la invitación, mira que ser el primero en llegar y no decirle a nadie...

s

¡Ya está aquí! ¡El anticristo de los HOYGANS! Yeeeeeeehaa!

Dinosaurioakatsukiano

Tengo miedo...

A

#73 Lo que digo es que el español tiene un sistema para saber cómo se pronuncían las palabras: sólo necesitas saber las reglas y de ahí ya sabes como pronunciar todas las palabras, en vez de saber cómo se pronuncia cada palabra. Esto está muy bien, pero luego por otra parte te exige saber por ejemplo si tal palabra es con g o con j sin que exista una regla clara para un caso u otro, o si tiene h o no. Vamos, que algunas cosas las tiene cojonudas y en otras cojea.

i

Yo me conformaría con que alguna gente supiera diferenciar entre "haber" y "a ver" y entre el "ha" del verbo haber y la preposición "a". El resto... bueno, como si alguien quiere leerse el diccionario completo y tratar de descubrir la trama

De todas formas no somos conscientes aún de lo importante que sería tener un sitio en internet, o en su defecto un libro físico, donde poder consultar dudas y aprender gramática. Sobre todo para los extranjeros que quieran aprender español. Es una forma de promoción y apoyo muy importante para la difusión en el mundo.

D

¿Hablarán en esa gramática de las mayúsculas? Se usan en exceso, sin motivo... Empezando por "la "Nueva Gramática".

ankra

escribo para comunicarme, si solo hubiese en el mundo 1 idioma comun a todos para comunicarse y todos los que quieras para "arte" todo seria mejor

D

#1 y #2 Pos un tiarraco...pero ¿no podrá ser de Euskadi, ni Catalunya, ni Galicia, ni levantino, ni de las islas, ni andaluz...????

COÑO!! VA A SER AZNAR!!!

A

Nooo es SuperLopez ^^ contra los hoygans

A

Han decidido ya quitar las excepciones absurdas de ca que qui co cu por ca ce ci co cu, ga gue gui go gu por ga ge gi go gu etc? Porque ya es hora de arreglar ese despropósito...

D

#12 y #13, hay un pequeño problema, y es que la lengua evoluciona constantemente, y mucho más ahora con los potentes medios de comunicación de los que disponemos. Lo cual significa que esa monumental gramática del español total, dejará de ser útil en unos cuantos años (igual cuando la publiquen en 2009, ya se ha quedado obsoleta). Los académicos me parecen conservadores en ese sentido, y no creo que contribuyan mucho al avance de la humanidad.

D

#88 Pues vete a la RAE y metele fuego...y luego dictas tú las normas...madre de Dios, la de sandeces que se leen.

D

#98, ¿y tú no te cansas de soltar gilipolleces y de provocar?

D

#86, pues eso es precisamente lo que estoy debatiendo. Que no quiero que los académicos ejerzan de guardias civiles de la lengua. Si es que no te enteras, Contreras. lol

#87, y tu comentario un troleo barato.

D

#48, pues se entiende perfectamente. Otra cosa es la estética, que nada tiene que ver con el lenguaje, que tan sólo es un código de comunicación.

D

#92 Si había un HOYGAN entre ellos (como se da en este caso), me imagino lo peor.

D

#69, pero ha costado años que incluyan esos términos. A eso me refiero cuando hablo del "conservadurismo" de los académicos en general. Yo preferiría una academia abierta a los constantes cambios lingüísticos que se producen. Algo como la Wikipedia, que se pudiese editar continuamente. Se ajustaría más a la realidad. Pero lo que decían unos comentarios más arriba, si ni siquiera saben lo que es una "wiki" ... (¿cuánto tardarán en incluir esta palabra?).

Esto de las gramáticas y diccionarios inamovibles hasta que lo digan ellos, está obsoleto, se mire por donde se mire.

D

#97 ¿Aún no te cansas de soltar sandeces de quinceañero?

a

xa q s lgo ndie la va usr? lol

D

#82, bajo mi punto de vista, el bonaerense tiene perfecto derecho a decir y a escribr "sapato", siempre que en el contexto se entienda perfectamente que se refiere a lo mismo que yo llamo "zapato". Ahí es donde quiero llegar.

#83, querrás decir por el uso de vuestra lógica aplastante, que, en mi opinión es la más ilógica de todas las lógicas.

#83, te gustan los negativos casi tanto como a mí. Mira, en eso tu lógica y la mía coinciden. lol

D

Nuevo lema de la RAE:

Limpia, fija, da esplendor y mantiene ocupados a cientos de académicos que de otra manera estarían dando la brasa en tertulias literarias.

Encomiable y vano esfuerzo. El 99.99% de la población jamás leerá la nueva gramática, eso sí, los pobres talibanes ortográficos y nazi grammar varios van a sudar tinta hasta aprenderse las nuevas normas lol lol

D

No sé qué tenéis en contra de los "hoygan". Son mucho más prácticos y sólo les interesa el contenido, la forma les da igual. Hombre, para la literatura y otras formas artísticas del lenguaje, las gramáticas y los diccionarios de las reales academias están muy bien. Pero para la comunicación cotidiana diaria, en la que lo importante es el contenido, son ganas de complicarnos la vida. Así es como lo veo yo.

1 2