Subs Heroes es un documental italiano recién estrenado que cuenta la historia del subtitulado clandestino en un país que "sigue pagando las consecuencias de las barreras lingüísticas creadas por el fascismo". Sin embargo, los grupos antipiratería locales e incluso la industria cinematográfica del país están enojados porque la película pinta a los traductores voluntarios en sitios de subtitulación no autorizados como héroes digitales.
Alabo el hecho de que se haya hecho una película sobre un fenómeno tan importante culturalmente.
Ahora solo me pregunto como han distribuido la película y si ellos están a favor de que su película se comparta gratuitamente en la red.
No lo digo con segundas, pero me preocupa mucho el monopolio que hay en la distribución de contenidos y cómo se han cargado los políticos con la excusa la neutralidad de la red.
Mejor pintar a ellos de héroes que a los que andan llorando por las descargas, que solo les importa el puñetero dinero. Aunque vayan de defensores de la cultura.
La mayoría de animes que veo sería imposibles de ver subtitulados en español sin el duro trabajo de los fansubers.
Mucho ánimo para ellos y muchas gracias.
Comentarios
auténticos héroes, rispect
#1 ripspect
Alabo el hecho de que se haya hecho una película sobre un fenómeno tan importante culturalmente.
Ahora solo me pregunto como han distribuido la película y si ellos están a favor de que su película se comparta gratuitamente en la red.
No lo digo con segundas, pero me preocupa mucho el monopolio que hay en la distribución de contenidos y cómo se han cargado los políticos con la excusa la neutralidad de la red.
#2 De momento no se ha distribuido (que yo sepa), hay un par de trailers y la estrenan en cine.
#4 ¿No se estrenó en Italia en Enero del 2018?
Eso es lo que pone en imdb.com: Release date 30/01/2018
https://www.imdb.com/title/tt6823032/releaseinfo?ref_=tt_dt_dt
Si tienes más información, postea, por favor.
Mejor pintar a ellos de héroes que a los que andan llorando por las descargas, que solo les importa el puñetero dinero. Aunque vayan de defensores de la cultura.
Salu2
La mayoría de animes que veo sería imposibles de ver subtitulados en español sin el duro trabajo de los fansubers.
Mucho ánimo para ellos y muchas gracias.