Hace 16 años | Por Nani a publico.es
Publicado hace 16 años por Nani a publico.es

Las comparaciones siempre son odiosas pero algunas más que otras. Frente a las 27 universidades alemanas donde se imparte la asignatura de catalán, en España (exceptuando los territorios de habla catalana) sólo se puede estudiar en 11. También son más las universidades británicas (23), las norteamericanas (19), las italianas (18), y las francesas (17) que lo ofrecen a sus alumnos.

Comentarios

D

#6 Falla un dato, la población universitaria española dobla a la alemana: http://www.elperiodicoextremadura.com/noticias/noticia.asp?pkid=194596

D

#6 Mira, puedes sacarle toda la punta que quieras, pero que se pueda estudiar en Camerún o Australia y no en Málaga, como dice la noticia, no hay por donde agarrarlo, se ponga Arenas como se ponga.

N

#2 No pasa, nada, gracias por aclararlo,

d

#33 bien que lo ponen en idiomas como el holandés o el sueco, el 95% de cuyos hablantes con capaces de hablar inglés. Porque lo ponen pues en estos idiomas y no solo en inglés? Por respeto al idioma de estos visitantes. Un respeto que claro, no merecen los catalanes ni los gallegos ni los vascos...

D

#9 Cierta vez leí que el porcentaje de éxito en el aprendizaje adulto de un idioma de manera autodidacta rondaba el 10%. Tú dirás.

#10 En la de Málaga no, pese a los 10 años que llevan reclamándolo algunos.

D

Esto es tan triste, por ejemplo, como que la Caixa hace cuatro versiones de sus catálogos, catalán-castellano, euskera-castellano, gallego-castellano y con eso sería todo ¿no? Porque con eso se cubre toda España, pues no. Tiene que hacer una versión solo castellana, porque si ponen catálogos catalán-castellano en Madrid (por poner un ejemplo, no se me enfaden los de Madrid), mucha gente se va a quejar, va a decir que les estamos colonizando y tonterías así.

Que este país tiene una enfermedad crónica, pero todo el país, desde el Cap de Creus hasta Finisterre o Gibraltar, es una cosa obvia. Lo vamos sobrellevando, pero corremos el riesgo, estando enfermos, que algún día haya un repunte de la enfermedad y muramos.

Cuando la Caixa pueda poner sus folletos en catalán-castellano en Madrid sin problema, entonces será señal de que nos hemos curado.

Liths

#29 es que lo ha escrito en catalán y no en inglés..

a ver si estudiamos más catalán y menos inglés!

raul2010

Estaba pensando en una explicación razonable de esto (que se lleva diciendo desde hace muchos años) y quizás se podría decir que mientras que lejos de Catalunya la enseñanza del catalán se ve en mayor medida circunscrita a la Universidad, en España se puede acceder a aprenderlo mediante cursos más o menos oficiales en bastantes lugares.

Lo que pasa es que no acabo de ver que eso explique el que no haya ninguna asignatura de catalán en tantas Universidades españolas, realmente (lo mismo pasa con el resto de lenguas del Estado)

Una pena y una oportunidad perdida hasta ahora, aunque no es tarde para arreglarlo

raul2010

#14 Me corrijo, al universo de Universidades españolas hay que restarle según la noticia las Universidades catalanas. Eso deja un total de 63, con lo que el porcentaje se eleva hasta el 17%. Y ya dejo de hacer cálculos, ustedes perdonen.

D

En la Universidad de Castilla-La Mancha no se da inglés ni ningún otro idioma en la carrera. Dejan ese terreno a la EOI. Pero es cierto que aún así no hay excusa. Debería poder aprenderse catalán, vasco o gallego de forma mucho más fácil que para eso son nuestras lenguas también!

D

#11, a mí me funcionó. Y el catalán de las universidades no es "aprender catalán", sino más bien asignaturas relacionadas con la filología (historia del idioma, etc, etc).

D

#13 Felicidades, Sr. incluído en el 10%. Por cierto, hay voces que dicen que los alumnos españoles tienen problemas con las matemáticas y el inglés. Un par de CD's: "El pequeño Einstein" y "Muzzy: greatest hits" y asunto arreglado.

Bapho

#30 A ver...odio y desprecio no. Supongo que habrán llegado a la conclusion de que los catalanes que vayan, pueden coger la guia en castellano. Que si, que debería estar en todos los idiomas del estado. Ok, y si realmente fastidia tanto, que se ponga. Pero hablar de odio y desprecio por algo así...me parece mear fuera del tiesto.

D

#26 los belgas llevan años a palos entre ellos, aunque la prensa no habla demasiado de ello (como aqui con el rey) muchos politicos sacan votos de la crispación y muchos descerebrados lo usan para molerse a palos.

Y en USA hay mucha gente a palos con si enseñar español o no en las escuelas, tanta como gente que sigue sin aprender inglés a pesar de estar viviendo en USA

Spain no es diferent en esto (por desgracia) y hay idiotas a miles en ambos bandos.

enak

#8 En las EOI (escuelas oficiales d eidiomas se puede).

D

#16 Frikis los hay de todos los colores y sabores. Pero estamos hablando de dar opciones, parece razonable que si estamos en el mismo país, se puedan estudiar (con profesores y material didáctico) otras lenguas y culturas. De hecho, la lengua es algo básico en la aproximación a cualquier cultura habida y por haber.

t

Es anormal, pero, en esa España permanentemente enfrentada no me resulta extraño...

d

#37 no es nuestra mayor prioridad, pero vaya, cuando recorro frecuentemente España, veo muchos indicios de que los catalanohablantes no reciben el mismo trato que los hablantes de otros idiomas extrangeros (porque Cataluña aun es España, no???). El encaje de Cataluña dentro de España si que es un tema muy importante, porque mientras exista este odio, la mayoria de empresas catalanas tienen que esforzarse trodos los días (yo lo he vivido muchas veces en mi trabajo) a ocultar su origen catalan para no tener un handycap de cara a un cliente español. Mientras el catalán reciba esta discrimunación y trato similar al que se da a los judios en muchas partes del mundo, será una prioridad nuestra luchar por que se nos respete y se nos trate igual que a todo el mundo...

#34 La traducieron cuando los catalanes y vascos se quejaron de lo que se hacía con su dinero...

#36 Habrá cambiado hace poco, porque hace 2 años no era así y empezaron a quejarse los visitantes y los medios de comunicación catalanes.

D

#30 sí si un odio que no veas, por cierto, yo trabajé en el Prado y ahí hay guías y planos en catalán y en vasco y di lo que quieras, yo las he tenido en mis manos así como también hay guías que hablan catalán para grupos, así que menos victimismo y un poco más de objetividad.

b

Hombre, partiendo de que sea lógico que en España se ofrezcan clases de Catalán más a menudo, hay una explicación muy evidente, junto a otras apuntadas anteriormente para que esto sea así: Alemania tiene el doble de población que España, y el resto de países Europeos andarán por ahí. Comparar los datos con Estados Unidos es que no es deportivo.

r

#84 #82 En Cataluña no es nada difícil estudiar castellano. Y en Catalunya las lenguas oficiales son tres y que si que es difícil encontrar donde estudiarla es el aranés.

Estatuto:

5. La lengua occitana, denominada aranés en Arán, es la lengua propia y oficial de este
territorio y es también oficial en Cataluña, de acuerdo con lo establecido por el presente
Estatuto y las leyes de normalización lingüística.

b

#7 ¡En porcentaje, pero no en números absolutos!
España 45.000.000, 38%, 17.000.000
Alemania 82.000.000, 22%, 18.000.000.

Y ojo, que en realidad las cifras del artículo que enlazas se refieren sólo a personas entre 25 y 34 años. Además de que no sabemos qué cifras representan las dadas con respecto al total de universidades de los países. Pero vamos, que es absurdo pensar que haya más demanda de catalán en Italia o Alemania, que en España, eso desde luego.

D

¿Aqui es donde se dice que estudiar catalan es cool para que te suban el karma?

r

#89 Se puede.

gurb

puff, la verdad es que es tremendo lo que dice esta noticia. que pena.

d

#41 debo quitarte la razón. La ley vigente en Cataluña (y que intentan violar los del PP, tan inamovibles en la defensa de la Constitución, y de que hay que respetar la ley y nunca tocarse jamás de los jamases) dice que los servicios y la información a clientes tiene que ofrecerse en los idiomas oficiales de la CCAA. En caso de que no se cumpla, te cae una multa. La Generalitat tiene la competencia de asegurarse de que los derechos de los catalanohablantes son respetados (un derecho el cual un gobierno central jamás intentaría garantizar, por cierto), no es su competencia garantizar el derecho de los castellanohablantes que para esto está la constitución y el gobierno central. A día de hoy en Cataluña, es posible conseguir el 100% de los servicios en castellano. Un castellanohablante se mueve como pez en el agua en Cataluña. No pasa lo mismo con los catalanohablantes, ya que nos encontramos en la situación de que un montón de immigrantes (recién llegados, o llegados hace 30 o 40 años) se niegan a respetar los derechos de los catalanohablantes, que estabn en esta tierra antes de que ellos llegaran. Es por esto que hay esta lucha activa para garantizar los derechos de los catalanohablantes frente a los forasteros andaluces magribís o latinoamericanos.

p

Me gustaría saber en cuántas se enseña gallego o euskera, porque me da la impresión de que cada vez que se habla de lenguas cooficiales discriminadas, sólo se habla del catalán, cuando la discriminación de las otras dos es aún mayor.

F

#38 Me has quitado las palabras de la boca, parece que sólo existe el catalán, si hablas euskera ya casi tienes que decir que no eres etarra, así están las cosas gracias a la propaganda anti-euskera..

D

#42 y que? orgulloso y satisfecho de no saber catalán?

D

En el caso de las escuelas de idiomas es similar, solamente hay 17 en toda españa que enseñen catalán, y la mayoría están en Cataluña y Baleares. http://www.onizar.com/esofid/index.php?q=catalan

D

#15, ¿quién te ha dicho que yo soy adulto? ^__^
Bueno, te vuelvo a decir que esas asignaturas de las universidades (por lo menos, la de la Universidad de Oviedo) no son para aprender el idioma, sino más orientadas a la filología de otra cosa.

r

Varias cosillas, sobre el nivel de inglés de los paises nórdicos, quedé sorprendido al saber que en Finlandia hacen tantas horas de inglés en primaria como en España, al preguntar el porqué su buen nivel me respondieron que se trataba porqué toda la televisión es en inglés subtitulada. Otra razón es que los maestros son referentes, y son muy respetados.

Sobre los votos negativos, es cierto que aquí suelen votar negativo al que piensa distinto, y si hacéis una búsqueda "catalán", veréis que todas las notícias que tengan algo que ver con el tema tiene un montón de negativos, al igual que "Barcelona", "catalunya" etc...

#76 Dices que no hay catalanohablantes que no sepan español, pues yo conozco a unos cuantos. Tengo amigos en Perpignan, que hablan francés y catalán, conozco tres alguereses, que hablan catalán e italiano y a una brasileña que sus abuelos eran catalanes.

Saludos.

a

Yo siempre he pensado que todas las lenguas que se hablan en España son lenguas españolas. Parece de perogrullo ¿a que sí?

Pues en consecuencia, todo el mundo debería recibir, al menos, nociones de todas las lenguas (vaya, que eso ya ocurre en Suiza, no estoy inventando nada).

Sería técnicamente fácil enseñar un mínimo de cómo se dice "hola", "buenos días", "cuánto cuesta...", aprender algunas canciones... con el catalán y gallego se podría, además, abordar un aprendizaje pasivo bastante profundo (aprender a entender y leer, pero no necesariamente escribir y hablar), tal y como hacen los paises nórdicos (Suecia, Noruega, Dinamarca) que tienen idiomas lo suficientemente parecidos como para sentarse nacionales de cada país en una mesa y hablar cada uno su idioma y que todos lo entiendan; eso sí, tras un aprendizaje pasivo en sus respectivas escuelas.

Con el euskera esto es más difícil, pero se podría profundizar en un aprendizaje comparado, donde se resalten las palabras que ha importado el castellano del euskera (guiri, chaparro...) y las relativas similitudes fonéticas.

Eso sí, yo me inclino por que estas nociones se adquieran en la escuela, no en la Universidad. En el ámbito de esta noticia, yo entiendo que no es justo comparar el número de Universidades "fuera de Cataluña" que dan catalán, sino que habría que comparar las que se dan en todo el país.

Posiblemente, uno de los motivos porque las universidades españolas, fuera del ámbito catalán-parlante, no oferten estudios sobre el catalán sea que tienen los "competidores" (que son muy buenos...) muy cerca. En Alemania y EEUU no es el caso.

r

#96 #85 Y? Hay o no hay catalanohablantes que no saben español?

r

#30 Claro, claro odio visceral, ... lo tuyo es un sintoma evidente de paranoia y victimismo. Estan las guias en Gallego, en Euskera y en Aranes. Por que son tan cooficiales como el catalan. Quizas es que los malevolos espanioles tenemos una capacidad infinita de odio.

Por cierto que el Prado tambien se financia con impuestos extremeños y dudo mucho que la guia este en Fala.

d

#27 Más ejemplos: en el Museo del Prado (financiado también con los impuestos catalanes) es posible comprar guías o documentación en un montón de idiomas, de ruso a coreano, a holandés.... Y Sin embargo, es imposible conseguirlo en una lengua española con un montón de hablantes: el catalán. El museo del Prado, recibe más visitantes catalaneohablantes que holandeses, rusos o coreanos. Como se masca esto? Es un sintoma evidente de odio y desprecio hacia lo catalán...

b

Estudiar español resulta más fácil en Alemania que en España (exceptuando los territorios de habla no catalana)

¡Uy perdón! ¡Qué estaba pensando en los zagalicos en vez de en los "viejos"!

pawer13

Si estudias alguna carrera de informática en Málaga, no te encontrarás ninguna asignatura de inglés, que es imprescindible para moverte por el mundillo... partiendo de ese hecho, el no encontrarte con opciones de estudiar catalán hasta parece lógico.

#27 Odio y desprecio... jolín, como nos pasamos. Si los noruegos se tienen que conformar con el inglés (idioma en el que suelen tener un buen nivel) porque no hay guias en noruego por motivos de ahorrar, tampoco veo tan grave que los catalanes lean el panfleto en castellano, idioma en el que también tienen buen nivel (nativo, en la mayoría de los casos :P).

Saludos de un malagueño adoptivo, que lleva un año en Barcelona.

Y

#30 Lo primero es que te pases un dia por el prado con las gafas puestas y lo compruebes de verdad.
Y lo segundo es que no se genera odio anti cataluña. El problema son los extremos, cuanto mas se coloca uno en una posicion radical, mas tira el otro para el otro extremo.
Y respecto a lo de que se enseñe mas catalan en universidades alemanas que en españolas en parte lo entiendo. ¿Que le ocurre a un estudiante de erasmus que llega a Cataluña a estudiar chapurreando un poco el Castellano cuando se da cuenta que hay clases en Catalan? Pues que al volver a Alemania comenta lo ocurrido y como alli las cosas funcionan mejor se toma nota y se aprende.

Nies

#85 "Unos cuantos" es un numero cercano a los que son tambien castellanohablantes?

N

#8 En el caso de Málaga conozco un caso bastante duro de una pareja que ella era maestra y quería aprender el valenciano para poder pedir el traslado aquí. Cuando me contaron que era imposible hacerlo allí no me lo podía creer, al final él tuvo que dejar el curro e irse para Málaga con una mano delante y otra detrás.

A todos aquellos que estáis opinando que el catalán no le sirve a nadie, creo que estáis dejando de lado el público al que se dirige esta oferta, que es fundamentalmente el de los opositores.

d

#61 joder que siiiiiiiii!!!!! que ya van tres veces que he dicho que me he equivocado, que hace unos años no era así!!! Mea culpa, ya me he dado 10 latigazos en la espalda!!!

b

#14 sí sabe las cifras de universidades.

F

#67 Negativo por decir que una lengua más antigua que el castellano es un dialecto(euskera), a eso se le llama ignorancia en grado sumo, aunque el catalán y el gallego también son lenguas, supongo que dices lo de dialecto no por ser un ignorante, sino por menospreciar y molestar, al fin y al cabo por algún sitio ha de salir el odio.

t

#58 Nadie pide 30, con una basta. Y no la hay.

D

Yo creo lo que fastidia mas a la gente es que siempre pase lo que pase es por la "catalanofobia" que en el extranjero se estudia mas catalan, es que el resto odia al catalan, que el Ave va como el culo, eso es porque Madrid odia a Cataluña, que si hay un agujero de ozono, eso es porque la gente lo hace por fastidiar a Cataluña...es lo que por mi zona se llama, jartibles, todo el dia quejandose, siempre llorando de que todos lo odian porque ellos son mas guay, que jesucristo era catalan, que si einstein era catalan...que si el resto son unos garrulos.

A mi estas cosas siempre me ha recordado al tipico primo guay de las bodas, quejandose de todo que se cree especial y al final va el tio Onofre y le dice a voces "calla y come, que ni comes ni dejas de comer"

bueno me despido hasta que tenga el suficiente karma para poder volver a comentar jejeje

D

#62 acostumbro a votar negativo a aquellos que exhiben y hacen bandera y méritos de su propia ignorancia. Como al #42 y a ti mismo. Que te aproveche

D

#60 por coherencia suponemos que consideras igual de "fuerte" la existencia de leyes que obligan al uso exclusivo del castellano en etiquetado de productos, catálogos, etc... si quieres te paso la lista

ah no espera, que eso se hace para proteger al consumidor, lo del catalán son delirios de nacionalistas que odian España....

si es que....

D

Tambien puedes decir que Gasol es cool en la noticia de al lado.

Uy, no, que Gasol no es catalan, es español... (hasta que deje de encestar)

r

No entiendo como se puede votar negativo a alguien porque diga que a el no, ni a nadie que el conozca le interesa aprender un idioma. (#44, #42 por ejemplo)

Votais por que molesta el comentario o por que molesta la realidad?

j

#98 Sï, pero este tema se circunscribe a España y a los españoles que son los que tienen derecho a estudiar catalán en málaga. No un francés, un italiano u una brasileña.

b

Ya estamos otra vez con el tema del idioma... Las lenguas deben de unir, que para eso nacieron. Y al igual que no se deben despreciar los dialectos en las regiones que no tienen, no se debería machacar al castellano en las regiones que sí lo tienen (multar a tenderos que no rotulan en catalán sus letreros en Cataluña es muy fuerte, amén de seguramente anticonstitucional) Respecto a que instituciones como el Prado no tenga folletos en catalán #30 y sí en Koreano, se me ocurre únicamente que sea por ahorro, ya que un catalán debe de entender el folleto en castellano, mientras que el Koreano no

Deku

como dicen por ahi, creo que españa tiene otras cosas mas importantes que mejorar, como el nivel de inglés que al fin y al cabo es el idioma de los negocios y el que puede potenciar economicamente el pais

Y por cierto, permitidme que dude que haya muchos andaluces, extremeños, asturianos o ceutíes no residentes en Catalunya que quieran estudiar catalan por placer. Haber habrá alguno, pero igual que a mi me gustaría estudiar vietnamita, y no por ello van a poner 30 escuelas de idioma a mi disposicion

a

Mientras que no sé nada de dónde se enseña en Andalucía, en Madrid puedes estudiar catalán (y gallego y euskera) en la escuela oficial de idiomas Jesús Maestro, en Islas Filipinas.

andresrguez

#25 Como Fraga cuando estuvo en Galicia, ya ves...

Genko

#23 te han caído cuatro positivos (entre ellos el mío) en 4 minutos. No se puede decir mejor.

D

#60 en cuanto a los folletos del Prado y el ahorro. Pues bien, el 98% de ciudadanos de Catalunya como mínimo ENTIENDE a la perfección el catalan leido. Según tu criterio nos podemos ahorrar el castellano en Catalunya, ¿no?
Si es que se os ve venir, chicos, se os ve venir

tonioriol

Podría citar muchos comentarios aquí vertidos, pero los que los habéis leído todos habréis podido observar ese rechazo sin serlo directamente, enmascarado en una ya putrefacta capa de falsa tolerancia y modernidad, no queréis aceptar que hasta aquí, en menéame, un lugar con gente supuestamente interesada en la cultura, la música la política, es decir con cierto nivel ya existe ese odio, ese desprecio, esa tolerancia enmascarada. Ahora vosotros, si, vosotros a los que en el fondo os jodemos tanto solo por ser catalanes, imaginad como es en la España más profunda que solo sabe lo que le enseñan por Telemadrid y ABC o El Mundo...

txirrisklas

Spain sigue siendo diferent, aunque se suponga que estamos en Europa

keisari

#7 Sí, España tiene más población universitaria, pero Alemania tiene más población universitaria estudiantil

D

Te bajas los CD del Consorci del emule y te lo estudias desde donde quieras. Hala, asunto finalizado.

r

#87 #85 Unos cuantos son más que ninguno, os dedicáis a decir:

#76 #43 No olvides que los catalano hablantes son también castellano hablantes. En ningún momento se van a econtrar en una situación de desconocimiento

Y eso es una trola.

d

#51 ya me he discupado más arriba, hace 2 años no era así, pero celebro que por fin lo hayan corregido y hayan puestos las guías en otros idioams oficiales de España.

D

#8: lo que ocurre es que en España se está utilizando el idioma local para dividir en lugar de para unir. Por un lado unos gobiernos dicen "o hablas nuestro idioma local o no puedes trabajar para nosotros". La reacción de los otros gobiernos es: pues aquí no se enseña "tu" idioma local.

Me parecería muy correcto que en España se enseñaran todos los idiomas regionales, y me parecería aceptable que en cada región se diera especial énfasis al propio, de la misma forma que me parece lógico que en España se enseñe historia española de todas las regiones y cada región dará un poco más de importancia a su historia regional. Pero creo que los que estamos metidos en el tema de la informática (y supongo que la mayoría de los lectores de este sitio estarán en esa categoría) sabemos perfectamente la importancia de los stándares para las comunicaciones. Los humanos somos más flexibles que las máquinas pero también es importante para poder entendernos, el hablar el mismo idioma. Por eso me parece muy poco acertado es que se trate de imponer casi por la fuerza el uso del idioma local como si quisieran luchar contra uno nacional o como si hablar todos el mismo idioma fuera algo perjudicial para alguien.

Si, ya se, que la cultura y todo eso. Pero no hay que olvidarnos de que ahora viajar de una región a otra no toma semanas sino horas. La cultura ahora ya no se limita a regiones de cientos de kilómetros sino de miles y hasta de decenas de miles en algunos casos. Ahora Internet nos está llevando de a poco a crear una cultura planetaria. Las culturas regionales no deben perderse pero hay que mantener las cosas en perspectiva: son más parte de una historia que no debe olvidarse que del presente que vivimos diáriamente.

j

#43 No olvides que los catalano hablantes son también castellano hablantes. En ningún momento se van a econtrar en una situación de desconocimiento: Ya sea un folleto, o el panfleto con el que ten informan antes de operarte de algo para dar tu consentimiento. Un castellano hablante only se va a encontrar discriminado en este sentido en algunas partes de España.

Estoy totalmente a favor que se estudien nociones básicas en el colegio/instituto de los diferentes idiomas españoles así como su origen, tradición etc.

En lo que te refieres a la discriminación de las empresas catalanas: El victimismo Catalan, Vasco o Gallego necesita del Ataque de algunas bases del PP; Lo mismo que el PP necesita de los nacionalismos para mantener su política (Votarme a mi que si no se rompe España) Sois la misma mierda.

Bapho

#43 Pues no sé que españa recorres, por que nunca he visto nada que de a entender algo así. Y nunca he visto una empresa catalana esconder su procedencia. Lo que faltaba, tener que esconder del sitio del que vienes! Me parece que exagerais un poco....o mas bien un mucho.

geburah

#42 Gracias por recordarnos ese detalle, por un momento me habia olvidado del desprecio por la cultura que reina en la capital.

Despues de comentarios como este quien puede seguir estando a buenas?

Si voy a Francia a hacer negocios, me saldrán mejor si hablo francés. Lo mismo en Alemania, Reino Unido, Italia. La genet em aceptará mejor y se fiará mas de mi.

Porque es tan difícil de entender para Catalunya o El país Vasco? hay que llegar a la independencia para que se tengan plenos derechos? O se puede llegar a una nivel de aceptación bueno sin tener que "gomperg egpaña".

D

Vaya por adelantado que me parece estupendo que se pueda estudiar catalán, vasco, gallego, asturiano, aranés o arameo allá donde haya demanda, sean centros de enseñanza oficiales o privados.

Pero me hace gracia el razonamiento de "si quieres ir a Cataluña a hacer negocios has de aprender catalán". Supongo que todo el que va a hacer negocios a Suecia, Noruega, Finlandia, Dinamarca, etc. (países donde casi toda la población habla inglés como segundo idioma) lo primero que hace es ponerse a estudiar sueco, noruego, finlandés... Sure.

Aparte de que el castellano es oficial en Cataluña (por lo menos a día de hoy, quién sabe en el futuro...) lol

r

#95 #8: O hablas nuestro idioma o no puedes trabajar para nostros no es dividir.
Conoces algún trabajo en que no te pidan el idioma con el que van a hablarte tus clientes/usuarios?

d

#46 un montón de empresas siempre intentan evitar que en la etiquetación de los productos enviados a España se vea una palabra en catalán, porque sino, cosas del marketing, venden menos. No lo digo yo, lo dicen los expertos de marketing.

#44 precisamente si que hay demanda, como puedes ver en quejas y solicitudes de posibles futuros estudiantes. Pero la verdad, es que no es una prioridad y por tanto, se decide hacer prevalecer los derechos de conquista de los españoles. Rebajarse a aprender una lengua de un pueblo conquistado? "que tonteria" debes pensar...

j

#85 No saben castellano y tampoco son españoles. Aunque sus ascendientes lo sean.

r

#90 #86 El Castellano no es una asignatura optativa en Catalunya.
Los padres que se han pedido que se les dé todas las asignaturas en castellano a sus hijos han sido 20 sobre más de un millón.

j

Entiendo que el mayor problema que pueden tener los catalantes es el tema del Idioma. Puede que sea pq no se tienen que ir fuera de su tierra para encontrar un trabajo y vivir...

Hay que ser práctico: Aprender idiomas está bien, cualquier idioma. Pero no está nada bien utilizar un idioma como arancel al mercado de trabajo, como forma de provocar desigualdad. Luego van de demócratas.

Bapho

Es un dato curioso y si realmente es necesario que se oferte mas...pues que se haga. Lo que pasa es que tal vez haya que tener en cuenta:
- En España seguramente puedes estudiar catalán en otros sitios a parte de la universidad, como bien se apunta por aquí.
- Tal vez a nivel universitario haya menos oferta por que hay menos demanda...puede que por que hay mas gente que en alemania que ya conoce la lengua.
- No sé por qué excluyen a las comunidades de habla valenciana/catalana/balear en el estudio. Es casi como decir...en el mundo, menos toda la población reclusa, nadie está en la carcel.
- Igual la gente que quiere estudiar catalán lo que hace es...ir a cataluña, que la tienes cerquita y asi pruebas cava bueno y pa amb tomaca y demás cosas fantásticas que tienen por esas tierras.

Me parece polemizar sin antes pensar un poco. Tirar la piedra y esconder la mano, que se dice.

Bapho

#34 No mezcles las cosas. Un holandes no tiene por que saber el ingles. Esa comparacion es mala. Cuando el ingles sea la lengua de esos paises seguramente lo quitaran. Mientras no.

Por cierto, estaría bien constrastar la noticia, por que en la web si que está en todos estos idiomas co-oficiales del estado:
http://museoprado.mcu.es/i

D

Si no hay más centros/universidades/escuelas donde se oferta el catalán es porqué no hay demanda. Sin más.

Y es que, por lo menos en Andalucía, la gente no tiene ningún interés en aprender catalán, como es de esperar. Si voy a Barcelona a hacer negocios, me van a atender en castellano (idioma oficial en Cataluña). Así que, ¿para que aprender catalán?

Si tengo una hora libre después del trabajo para aprender idiomas, veo mucho más útil aprender inglés, francés, alemán o chino mandarín que aprender catalán, euskera, o gallego, con todos mis respetos para los catalanes, vascos y gallegos. Espero que esto lo comprenda cualquier persona con dos dedos de frente.

Un saludo.

Nodens

Es acojonante la gente que se ofende por oir que alguién prefiera aprender Inglés o Alemán al Catalán.
¿Os sentís rechazados por que la gente quiera aprender un idioma diferente al vuestro?

Excepto en casos que se tenga claro que se va ha hacer un uso de el Catalán, ante la duda, es claramente más util aprender Inglés o Alemán. Se siente si ofende, pero las cosas están así.

demostenes

También es más difícil estudiar castellano en Cataluña que en Alemania.

m

#86 pues pregúntaselo a los padres que quieren llevar a sus hijos a centros públicos y les dicen que tienen que estudiar matemáticas en inglés y Castellano como asignatura optativa. Que no es nada difícil...Pero que sabrás? En el País Vasco y Navarra, el caso que yo conozco, no existe ese problema.

m

#30 La página por lo menos la puedes ver en catalán http://www.museodelprado.es/index.php?id=139&L=1
#32 ¿Lo de Spain también es catalán?

ssh

#68 por mí como si lo elimináis a fuego y sangre. Peor para vosotros y, posiblemente, mejor para mí.

D

Cuando no multen a un comerciante en Cataluña por poner un rótulo solo en castellano será señal de que nos hemos curado.

F

#67 Negativizame, da rienda suelta a tu odio ;-), sólo he dicho lo evidente.

filipo

De tanto mirarse uno el culo cuando levanta la cabeza solo ve cara-culos está es una de las contras de los nacionalismos pero también tiene sus ventajas.

D

Gracias a Dios.
Con la mierda de nivel de inglés que hay en este país, solo nos faltaba estudiar catalán, vasco, gallego, bable, guanche, aranés y los que me olvido.
Porque si se estudia catalán, hay que estudiar los otros también.

m

#82 Ha quedado más que claro que en Cataluña es difícil estudiar en Castellano y encima algunos dicen que odiamos a los catalanes y al catalán...

D

Francamente, hablando de Madrid que es donde yo vivo, puedo asegurar que no conozco ni siquiera a una persona que remotamente esté interesada en aprender catalán (yo incluido).

sixbillion

Que putada esto de no saber catalan hoy dia ¬_¬ ...
Ni arameo...
Ni el Waigiro de las tribus indigenas ...
... el Chino mandarin tambien deberia de poder estudiarse!!

En fin... que frustraciones tienen algunos al ver que su dialecto cada vez sirve de menos...

Ale, negativos abajo a la derecha

D

#26 "Spain sigue siendo diferent, aunque se suponga que estamos en Europa"

"diferent" es con 2 "efes": DIFFERENT.
¡A ver si estudiamos menos catalán y más inglés!

1 2