Publicado hace 10 años por Spain_is_different a amodelcastillo.blogspot.com.es

¿Que por qué misterioso? Pues porque a pesar de ser mencionados por diversas fuentes de la época, a pesar de haber aparecido tumbas en cuyas lápidas se especifica que el inquilino era un ESSEDARIVS y a pesar de la abundosa epigrafía latina en la que aparecen, las representaciones artísticas de los mismos son escasísimas y la información sobre su forma de combatir aún más ignota, hasta el extremo de no saberse exactamente qué hacían en la arena. De hecho, si vuecedes buscan en la red se encontrarán siempre la misma parca descripción típica de..

Comentarios

g

#1 Mola mucho, aunque a veces se viene un poco arriba a la hora de adjetivar.

robustiano

¿Os gustan las pelis de gladiadores? roll

g

#6 Y aún más los post sobre gladiadores

elmike

#6 Por un casual eres piloto de aerolíneas comerciales?

oliver7

Y no se sabe nada de Pijus Magnífícus? lol

D

#2 Su tatatatatatatatatatatatatataranieto sale en vídeos de redtube.

a

#14 Sí, pero también se merecen que alguien les diga lo que no gusta (al menos, a parte de la audiencia) y que no todo son "flors i violes".

c

Dejo el enlace a un video de la reconstrucción detallada de la vida en una escuela de gladiadores
http://actualidad.rt.com/cultura/view/121069-video-reconstruccion-detallada-vida-gladiadores-romanos y me voy por las ramas:
Vuecencia, vumerced, vucé, vucedes...: hay que recuperar el castellano histórico.

thingoldedoriath

Por supuesto que tienes derecho a expresar tu opinión. Faltaría más!! y yo seré de los primeros que defiendan ese derecho.

Y si a ti te parece que el autor del texto en cuestión "no sabe escribir" y que usa ese tipo de palabras "para dárselas de culto" (mucha gente lo hace, algunos incluso en programas pretendidamente culturales de nuestra RTVE y digo nuestra porque la pagamos...); es tu opinión que supongo y por lo que leo ahora, estoy seguro, expresa la impresión que te causó el texto.

Disculpa pues la alusión directa que suponen las líneas de mi comentario, que dicen: "...pero agradecería que los que prefieren el uso del SMS no tachen de "engolados y pedantes" (y aún afirmen que "no saben escribir"...).

Parece claro que no te han gustado y que no tiene sentido pedirle semejante cosa a una persona que lee y que diferencia entre "... alguien pretende usar el lenguaje de forma creativa y le sale un medio churro que no ayuda para nada a la comprensión del texto, ni resulta divertido, ni nada; sólo queda la pose (o "postureo", que dicen los modernos) y la fatuidad"; y los que lo hacen adecuadamente o porque realmente sienten que deben usar ese método semántico.

Saludos cordiales.

T

¡ESSEDARIVS OÉ!

Mefistro

Buen post del amo, se nota el trabajo y la dedicación, de los mejores que ha escrito últimamente, meneo y recomiendo su lectura, sus dejo que voy a bruñir mi panoplia

LuisPas

pues yo lo encuentro flojillo en comparacion con otros articulos.

elmike

Si ya de por si el post es excelente, me ha impresionado particularmente cuando describe el sistema de suspensión el cual parece ser un rudimentario sistema de ballestas! Ademas de encajar algunas piezas en caliente para que al contraerse quedaran fijadas, técnicas y sistemas que en cierto modo hoy en día todavía se usan en el mundo de la automoción.

c

#14 Discrepo amablemente: vucencia, vucé, vumerced, etc, son posteriores al siglo XVI, y yo creo que se generalizan en el s. XVIII: nada tienen que ver con el habla de la época de los gladiadores romanos, por tanto

Y a mayor abundamiento:
Solamente hay nuevos desarrollos fonéticos entre palabras distintas en casos especiales de desgaste, como el de los tratamientos. La etiqueta y puntillosidad de nuestros antepasados creyó insuficiente el tú de la intimidad familiar o el vos, tan corriente que era descortesía emplearlo con quien no fuese allegado o inferior. De no ser así, había que tratar de vuestra merced o vuestra señoría, y la repetición originó el paso de vuestra merced a vuessa merced, vuesarced, vuesançed, etc., y finalmente a voacé, vucé, vuced, vusted, usted; en el siglo XVII estas últimas formas eran propias de criados y bravucones, pero, a pesar de ello, acabaron por generalizarse. (1) Véase J. Plá Cárceles, La evolución del tratamiento "vuestra merced", Revista de Filología Española, X, 1923.. De igual manera usía y vuecencia nacieron de vuestra señoría, vuestra excelencia; y señor, colocado como título delante de un nombre o adjetivo, degeneró en seor, seó y so (so gandul, so pícaro, del lenguaje vulgar). (Rafael Lapesa, Rafael, Historia de la lengua española, Madrid, 1942)

N4ndo

#16 El blog trata sobre curiosidades y anécdotas históricas, no sólo de los tiempos del imperio romano.
Como bien dicen por arriba, al final, El Amo del Castillo es sólo un personaje inventado por un divulgador que trata de hacer más amenos sus textos con un un peculiar estilo. No creo que #14 se refiera a el habla de la época de los romanos, sino al habla de la época de el personaje de El Amo del Castillo.
No discrepo con tu comentario, es correcto en el fondo. Sólo que mea fuera de tiesto en cuanto a lo que intenta aclarar.

yusavi

Un artículo curradísimo.Además he descubierto que existe un verbo que significa liberar a un esclavo.

a

Cada vez soporto menos la prosa engolada de ese pedante: "..si vuecedes buscan...", "...mis dilectos lectores..."

Mira que el contenido es interesante. Y si supiera escribir, se salía.

m

#9 ¿qué errores encuentras en la redacción?

¿De verdad criticas palabras como vuecedes o dilectos refiriéndote a él con engolada?

a

#11 No encuentro errores. Encuentro estilos. Y el suyo no me gusta. Punto.
#9 Tengo derecho a decir que no me gusta. ¿O ya no se respeta la libertad de expresión?

Creo que amodelcastillo ha creado un personaje y se cree en la necesidad de sobrealimentarlo con una prosa pretenciosa y pedante. De verdad, no hace falta.

Obviamente él hará lo que le de la gana, claro. Y yo también, como no podía ser de otra manera.

D

#13 Pues si tan insufrible encuentras su estilo no lo leas. Y por la misma razón que tú expresas tu parecer, yo digo que las personas que se toman la molestia de llevar adelante blogs divulgativos se merecen un respeto, y no que los tachen de pedantes solo por darle un matiz peculiar acorde a la época que trata.

m

#13 Entonces no es que no sepa escribir, si no que su estilo no te es cómodo o no te gusta, que es muy distinto.

a

#19 Hombre, saber escribir, estrictamente sabe. La expresión "no saber escribir" en #9 es retórica y se usa con frecuencia para señalar defectos de estilo.

thingoldedoriath

#12 "Así que no veo donde está el problema porque..."

El problema está, si vuecencia me permite responderle, en que muchos de nuestros queridos fratres no estudiaron ni latín ni griego (ni árabe) y como consecuencia desconocen casi todo (incluso el hecho) acerca de las lenguas que influyen de forma determinante el castellano (u otras lenguas ibéricas a excepción del Euskara), y prefieren seguir solo las palabras que conocen de esos idiomas; que ya eran pocas y ahora con la excusa de los SMS ha bajado aún más.

No tengo nada en contra... el idioma puede y debe evolucionar. Lo que pasa es que cuando esa evolución camina siempre hacia la "simplificación", hacia "lo fácil"; hacia el escribir "ola ke ase" en lugar de "hola que haces"; hacia el eliminar el uso de letras y no añadir nunca nada que no sean anglicismos y siglas; algunos sentimos que la cultura se resiente.

No tengo nada en contra... pero agradecería que los que prefieren el uso del SMS no tachen de "engolados y pedantes" (y aún afirmen que "no saben escribir") a las personas que se molestan en "adoptar una semántica perfectamente adecuada al tema que tratan"; como es el caso de un artículo que cuenta cosas que ocurrieron en una época en la que el idioma que se utilizaba en la literatura (en la historia y en la ciencia...) justifica sobradamente el uso de palabras como las que critican.

Ave fratres salutem

a

#25 No escribo eseemeeses ni guachás, pero sí he tachado de "engolado y pedante" al autor de ese blog. Y creo que tengo todo el derecho del mundo a expresar mi opinión, por más que me agradezcan que no lo haga. De nada.

Leo mucho, muchos blogs, muchos libros, muchos estudios y muchos ensayos; y sé reconocer cuándo alguien usa el lenguaje de forma adecuada, o atrevida, o arcaica, o moderna, o al estilo ola-ke-ase. Y también sé reconocer cuándo alguien pretende usar el lenguaje de forma creativa y le sale un medio churro que no ayuda para nada a la comprensión del texto, ni resulta divertido, ni nada; sólo queda la pose (o "postureo", que dicen los modernos) y la fatuidad.

agradecería que los que prefieren el uso del SMS no tachen de "engolados y pedantes" (y aún afirmen que "no saben escribir")

Condenado soy a muerte
¡yo me río!
No me abandone la suerte
y a aquél que me condena
colgaré de alguna antena
quizá en su propio navío.