#6:
Indignación entre los agricultores porque Yolanda Díaz insta a investigar "esclavitud" y "malos tratos"
Las principales organizaciones agrarias consideran que están siendo "estigmatizados" por el propio Gobierno y piden la dimisión de la ministra de Trabajo
"Son inaceptables y propias de alguien que obra de mala fe promovida por un sectarismo ideológico inadmisible y un desconocimiento absoluto de la realidad, que le hacen estar incapacitada para desempeñar sus funciones de ministra", han señalado. Además, han pedido al presidente del Gobierno su destitución "de forma fulminante o de lo contrario se entendería que apoya este ataque a nuestro sector".
Los obreros vivían en condiciones cercanas a la semiesclavitud en el campo que denunció en su moment [...]
#32:
#30 los prefijos y sufijos en castellano tienen un sentido, y es dar información acerca del sujeto/ acción.
Migrante es alguien que migra, correcto. Pero no da más información. Inmigrante o emigrante te da mucha más información acerca del sujeto.
Además, me juego lo que quieras que hasta que no cambiaron los medios el uso de la palabra, tú no habías usado migrante en tu vida, Hulio.
#41:
#6 Esta frase me flipa:
"Son inaceptables y propias de alguien que obra de mala fe promovida por un sectarismo ideológico inadmisible y un desconocimiento absoluto de la realidad, que le hacen estar incapacitada para desempeñar sus funciones de ministra"
Básicamente la entiendo como "Esta tia es tan roja que no sabe que los subsaharianos no cuentan para tonterias de salarios mínimos o jornadas máximas, que eso ha sido así siempre, una ministra que no sepa cuando hay que ignorar la ley no está capacitada para el cargo"
#46:
#37 pues ese es el quid de la cuestión. Que inmigrante tiene connotaciones negativas? Pues lo llamamos unicornio de algodón de azúcar. Y problema solucionado.
Pues como he dicho antes, yo soy inmigrante en el país que resido. Ni migrante, ni expatriado, ni refugiado...
Inmigrante!!
#37:
#7 Lo de "Migrante: el que está de paso en un país para ir a otro. " no estoy de acuerdo, tanto los inmigrantes como los emigrantes cson migrantes, pero que hay una palabra (inmigrante) que define mucho mejor el colectivo que "migrante" pero que hay una campaña para no usarla (y dar información "confusa" o "menos exacta"), porque tiene malas connotaciones, totalmente cierto.
#69:
#26 Un buen uso de las comas haría su texto mas acertado. Así: "lo que no son pocas veces son las veces que se ha mandado esta noticia, es duplicada."
Tu eres emigrante de España, inmigrante en UK y migrante en general.
#33:
#32 Todo eso texto para evitar reconocer que en #7 habías escrito una gilipollez de definición inventada.
Me alegra que al menos ahora conozcas la definición correcta.
Y no. Yo no he usado la palabra migrante nunca. Ni hasta que "cambiaron los medios el uso de la palabra" ni después. Pero aún así no me invento definiciones para hacerla encajar en lo que yo creo que es correcto.
Indignación entre los agricultores porque Yolanda Díaz insta a investigar "esclavitud" y "malos tratos"
Las principales organizaciones agrarias consideran que están siendo "estigmatizados" por el propio Gobierno y piden la dimisión de la ministra de Trabajo
"Son inaceptables y propias de alguien que obra de mala fe promovida por un sectarismo ideológico inadmisible y un desconocimiento absoluto de la realidad, que le hacen estar incapacitada para desempeñar sus funciones de ministra", han señalado. Además, han pedido al presidente del Gobierno su destitución "de forma fulminante o de lo contrario se entendería que apoya este ataque a nuestro sector".
#6 Ya está bien. Ya les pagamos la mitad del sueldo base por 14 horas/dia.
Ahora tambien quieren estar dados de alta y comer todos los días, ¿ donde vamos a llegar?
En poco tiempo querrán hasta vacaciones..
Ministra DIMISION ¡¡
#6 Esta frase me flipa:
"Son inaceptables y propias de alguien que obra de mala fe promovida por un sectarismo ideológico inadmisible y un desconocimiento absoluto de la realidad, que le hacen estar incapacitada para desempeñar sus funciones de ministra"
Básicamente la entiendo como "Esta tia es tan roja que no sabe que los subsaharianos no cuentan para tonterias de salarios mínimos o jornadas máximas, que eso ha sido así siempre, una ministra que no sepa cuando hay que ignorar la ley no está capacitada para el cargo"
#6 Entendéis ahora porque los empresarios no quieren a Podemos en el poder.
Ha tenido que llegar una ministra de Podemos para que se pongan en marcha de una vez inspecciones en el campo español. Todos los ministros anteriores han estado mirando para Cuenca, en vez de solucionar un problema que casi todos los españoles saben que existe.
Este es el motivo de que muchos andaluces no puedan trabajar en el campo (llamandoles el resto del país gandules) porque los empresarios agrícolas no los quieren porque no los pueden engañar y pagar la miseria de sueldo que les pagan a los emigrantes (eso si les pagan).
Y encima de todo, estos empresarios son bien vistos, "porque dan trabajo", cuando lo único que quieren son exclavos.
Pero tranquilos, que ahora saldrán con lo de los precios, y bla bla bla...
#7#9#45 Es que decir inmigrante en España es súper súper ofensivo y opresor. Si dices migrante se les queda la piel blanca blanca y les hacen contrato indefinido con vacaciones y dos pagas extras.
#32 Todo eso texto para evitar reconocer que en #7 habías escrito una gilipollez de definición inventada.
Me alegra que al menos ahora conozcas la definición correcta.
Y no. Yo no he usado la palabra migrante nunca. Ni hasta que "cambiaron los medios el uso de la palabra" ni después. Pero aún así no me invento definiciones para hacerla encajar en lo que yo creo que es correcto.
#7 migrante
adjetivo · nombre común
1.
[persona] Que llega a un país o región diferente de su lugar de origen para establecerse en él temporal o definitivamente.
#16 ya que has demostrado tus habilidades en Google, busca un poco más y encontrarás el origen del cambio.
Definición de la OIM del término “Migrante”
Término genérico no definido en el derecho internacional que, por uso común, designa a toda persona que se traslada fuera de su lugar de residencia habitual, ya sea dentro de un país o a través de una frontera internacional, de manera temporal o permanente, y por diversas razones. Este término comprende una serie de categorías jurídicas bien definidas de personas, como los trabajadores migrantes; las personas cuya forma particular de traslado está jurídicamente definida, como los migrantes objeto de tráfico; así como las personas cuya situación o medio de traslado no estén expresamente definidos en el derecho internacional, como los estudiantes internacionales.
Nota: En el plano internacional, no existe una definición universalmente aceptada de “migrante”. La presente definición ha sido elaborada por la OIM para sus propios fines y no presupone ni establece la existencia de una nueva categoría jurídica.
International Organization for Migration, Glossary on migration, IML Series No. 34, 2019, disponible aqui
#7 Lo de "Migrante: el que está de paso en un país para ir a otro. " no estoy de acuerdo, tanto los inmigrantes como los emigrantes cson migrantes, pero que hay una palabra (inmigrante) que define mucho mejor el colectivo que "migrante" pero que hay una campaña para no usarla (y dar información "confusa" o "menos exacta"), porque tiene malas connotaciones, totalmente cierto.
#37 pues ese es el quid de la cuestión. Que inmigrante tiene connotaciones negativas? Pues lo llamamos unicornio de algodón de azúcar. Y problema solucionado.
Pues como he dicho antes, yo soy inmigrante en el país que resido. Ni migrante, ni expatriado, ni refugiado...
#46 Es como si se empeñaran en no decir "italianos" ni "franceses" ni "alemanes" y siempre dijeran "europeos".
¿Sería estrictamente correcto? Sí, pero si decimos "han venido 100 turistas europeos, 30 europeos y otro grupo de 50 europeos"... como que nos estamos perdiendo datos simplemente por querer decirlo enrevesado
#56 entiendo lo que quieres exponer y estoy de acuerdo pero el ejemplo es malo. En el caso de la palabra migrante hay 2 opciones, in o emigrante, en el caso de los europeos hay bastantes más.
Lo que quiero decir con esto es que la confusión no es tan alta, siendo suficiente con que se acompañe a la palabra migrante con verbos como entrar, llegar, salir, abandonar para darle el mismo matiz.
El problema es que inmigrante ha cogido una connotación bastante negativa, utilizandose como insulto coloquialmente más que como referencia al origen de una persona, pero creo que usar migrante no lo soluciona si no que simplemente no da visibilidad a ese odio que sigue existiendo.
#66 La confusión me daría igual si no fuera una confusión buscada para evitar decir que son inmigrantes. (aunque casualmente casi todos niegan que sea esa la razón, lo cual ya hace sospechar que sí es la razón)
#82 No creo que sea por evitar decir que son inmigrantes sin más si no por no estigmatizar más el hecho de serlo, que popularmente se ha convertido más en un insulto que en otra cosa como ya he dicho (negarlo es negar la realidad). Lo que sí creo es que no es un camino que funcione, pero son dos temas separados.
Simplificarlo a la literalidad de "simplemente evitar llamarlos inmigrantes" como si no hubiese un por qúe detrás es un intento de manipular la realidad como el hecho de no utilizar la palabra inmigrante.
#7 "migrante" es cualquiera que viene o se va a otro país. Decir "inmigrante" o "emigrante" es relativo, depende de en qué país estés es correcto o incorrecto, pero en cambio "migrante" es correcto siempre, y por eso es mejor usarlo.
Las personas tienen un lugar de origen, una nacionalidad, unos derechos y deberes acordes a su situación. Emigran de su país para ser inmigrantes en otro. Por más que se quiera dulcificar.
La gente que emigra merece que se le reconozca lo que es, y que quede bien claro cuál es su situación.
No somos pajaritos buscando el calorcito del verano.
#52 Si son, por ejemplo, marroquíes que viven en España y dices "inmigrantes" será correcto si lo lees desde España, pero será confuso si lo lees desde Marruecos, en cambio si dices "migrantes" se entiende siempre.
Por más que se quiera dulcificar. Dulcificar el qué? es "migrante" más dulce que "inmigrante" o "emigrante"?
No somos pajaritos buscando el calorcito del verano.
Ya ¿y? Si a ti "migrante" te suena a pajaritos buscando el calorcito entonces es tu problema, los demás no tienen porqué cambiar su forma de hablar por ello.
#73 No estoy de acuerdo, toda persona emigrante es también inmigrante, depende de la perspectiva, con lo que es confuso aunque sea poco,"migrantes" no es confuso nunca, y además es más corto, es mejor en todos los sentidos
Pero toda noticia de sitúa en un contexto por lo tanto es imposible confundir un inmigrante con un emigrante. Inmigrante o emigrante es información relevante y en ningún caso lleva a confusión.
#62
Eres tu el que esta usando el neo lenguaje de la secta, que estas cambiando la forma de hablar porque si lo lee un marroquí desde marruecos estaria mal, (que no) segun tu.
Nada, cuando seamos todos ciudadanos mundiales diras que esta bien porque si vienen los marcianos se pueden equivocar .
Ya te han dicho claramente que la migración es la de las aves.
Y te lo dice un inmigrante.
#7 Neolengua, estupideces de extrema izquierda y lo divertido de que se crean que de ese modo van a convencer a muchos para que cambien su forma de hablar
#79 Extrema izquierda? No se quien fue, si Saez de Santamaria o Cospedal en diferido,la que dijo que externalizabamos los trabajadores,cuando salian estudiantes y trabajadores por miles? Acaso no fue el PP quien cambio imputados por investigados, para que la coletilla a sus largos apellidos no sonara a delincuente? Cosas de extrema estupidez diria yo, pero de la gente que cuela con esa neolengua
#79 No es extrema izquierda, es pseudo izquierda. A Marx y a Rosa Luxemburgo les entrarían arcadas viendo las tonterías de la pseudoizquierda actual, desde la neolengua al neofeminismo.
#69 Usar la coma para separar frases con diferentes sujetos es un error de puntuación. Lo correcto es: "lo que no son pocas veces son las veces que se ha mandado esta noticia. Es duplicada."
Los empresarios agriccolas no pueden trasladar sus empresas a otros países. Vemos como algo normalizado que hayas empresarios que establecen sus en otros países y que exploten a las personas de esos países.
#59 Fácil y sencillo, pena de los que utilizan la neolengua sin darse ni cuenta, se la cuelan hasta el fondo pero lo que me parece ya el colmo de lo patético son las expresiones que se utilizan desde un bando y se censuran del otro la buena hipocresía.
#59 A mi lo de "migrante irregular" me suena igual de mal que "inmigrante ilegal" así que no sé ni si quiera porque se molestan. Es como si se pensaran que llamarlo de un modo distinto cambia lo que son o la impresión que alguien puede tener de ellos
Porque se vuelve a menear un noticia duplicada de hace una semana, si que es la noticia tipo que gusta, pero vale con menearla 1 vez, para algo esta el buscador
Ya se vio a quien le interesa que haya mas y mas pateras, que vienen cargadas de Kunta-Kintes ... hombre nos vamos enterando quien lo diria ... esto es novedad
#85 A que te refieres, si fueran de inspeccion que obviamente no van, por los miles de bazares y restaurantes chinos, marroquies ... los que tienen alli de dependientes reponedores tienen malisima pinta de explotacion, y sus mismos niños que tienen trabajando en las tiendas, estaba eschuchando una musica china y le pregunto ¿ esta musica de quien es ? el muchacho ni sabia manejar el aparato como si no sabe lo que es un volumen un interruptor, y digo, de que clase china profunda rural que no han visto una minicadena de musica en su vida viene ... en fin ... esto esta llenos de negocios de extranjeros con esclavos que no quieren ni inspeccionar, como es que no interesa
Comentarios
Indignación entre los agricultores porque Yolanda Díaz insta a investigar "esclavitud" y "malos tratos"
Las principales organizaciones agrarias consideran que están siendo "estigmatizados" por el propio Gobierno y piden la dimisión de la ministra de Trabajo
"Son inaceptables y propias de alguien que obra de mala fe promovida por un sectarismo ideológico inadmisible y un desconocimiento absoluto de la realidad, que le hacen estar incapacitada para desempeñar sus funciones de ministra", han señalado. Además, han pedido al presidente del Gobierno su destitución "de forma fulminante o de lo contrario se entendería que apoya este ataque a nuestro sector".
https://www.elmundo.es/economia/macroeconomia/2020/05/15/5ebd8ff521efa052788b4600.html
GRACIAS Yolanda Díaz por empezar a controlar a estos HIJOS DE PUTA explotadores.
#6 Ya está bien. Ya les pagamos la mitad del sueldo base por 14 horas/dia.
Ahora tambien quieren estar dados de alta y comer todos los días, ¿ donde vamos a llegar?
En poco tiempo querrán hasta vacaciones..
Ministra DIMISION ¡¡
Han dicho los agricultores...
#6 ¡Gran noticia! QUE SE INCREMENTEN LAS INSPECCIONES. Eliminemos el trabajo ilegal esclavo
#6 Mi 10. De vez en cuando hay alguien del Partido Socialista que hace algo.
#38 Yolanda Díaz es de Izquierda Unida. Nadie del PSOE que haya sido ministro se trabajo no ha movido un dedo en este sentido.
#38 Yolanda díaz, no tiene nada que ver con el PSOE....
#38 Precisamente porque no es del Partido Socialista que hace algo.
#6 Esta frase me flipa:
"Son inaceptables y propias de alguien que obra de mala fe promovida por un sectarismo ideológico inadmisible y un desconocimiento absoluto de la realidad, que le hacen estar incapacitada para desempeñar sus funciones de ministra"
Básicamente la entiendo como "Esta tia es tan roja que no sabe que los subsaharianos no cuentan para tonterias de salarios mínimos o jornadas máximas, que eso ha sido así siempre, una ministra que no sepa cuando hay que ignorar la ley no está capacitada para el cargo"
#6 típico de la derecha, atacar al mensajero, no el mensaje.
#6 ya se ha convertido en un clasico del "dos noticias se leen mejor juntas"
#55 Joder, y en el caso de la noticia que pones en pucela, nada de Sevilla, lo cual da a entender que es mucho más generalizado, buen apunte.
#55 Daniel Lacalle es un liberal. No le pidas que además sea antiesclavista.
#93 la captura fue un montaje rapido, este creo que me quedara mejor;
#6 Multas o cárcel para los empresarios, los irregulares a sus países de origen. Los que vengan, con contrato
#6 Entendéis ahora porque los empresarios no quieren a Podemos en el poder.
Ha tenido que llegar una ministra de Podemos para que se pongan en marcha de una vez inspecciones en el campo español. Todos los ministros anteriores han estado mirando para Cuenca, en vez de solucionar un problema que casi todos los españoles saben que existe.
Este es el motivo de que muchos andaluces no puedan trabajar en el campo (llamandoles el resto del país gandules) porque los empresarios agrícolas no los quieren porque no los pueden engañar y pagar la miseria de sueldo que les pagan a los emigrantes (eso si les pagan).
Y encima de todo, estos empresarios son bien vistos, "porque dan trabajo", cuando lo único que quieren son exclavos.
Pero tranquilos, que ahora saldrán con lo de los precios, y bla bla bla...
No son catorce empresarios, son catorce esclavistas.
#3 acabas de definir al empresario patrio
#10 Que manía con generalizar, he tenido muchos jefes y la mayoría no tenían nada que ver, hay muchos y muy desalmados pero no generalicemos.
#3 seguro que todos son votantes de Vox españoles ymucho españoles.
Emigrante: el que se va de un país.
Migrante: el que está de paso en un país para ir a otro.
Inmigrante: el que ha venido de otro país.
Yo soy emigrante de España, inmigrante en UK, pero nunca fui migrante.
En serio hay que retorcer el lenguaje para no decir lo que se quiere decir?
#7 Toma un diccionario
https://dle.rae.es/
#9 toma, mejor. También para ti #12 #16
https://dle.rae.es/migrante
1. adj. Que migra. Apl. a pers., u. t. c. s.
Y no hay más interpretaciones/significados según la rae
CC #7
#45 #40 #18 #16
Si me dicen que fuisteis los 4 al mismo colegio me lo creo.
Señor..., qué cruz.
#51 Pues lo mismo.
¿Algún argumento sobre lo que hablábamos?
#64
Los impulsores de la neo lengua que todos estamos obligados a hablar por lo visto... Véase #51
#7 #9 #45 Es que decir inmigrante en España es súper súper ofensivo y opresor. Si dices migrante se les queda la piel blanca blanca y les hacen contrato indefinido con vacaciones y dos pagas extras.
#7 No te inventes las definiciones, anda.
Tu eres emigrante de España, inmigrante en UK y migrante en general.
#12 ilumíname
#15 El diccionario es tu amigo.
#15 ¿Que iluminacion necesitas? ¿Que te enseñe a usar un diccionario?
Migrante es el que "se traslada desde el lugar en que se habita a otro diferente" NO el que esta de paso en un pais para ir a otro.
#30 los prefijos y sufijos en castellano tienen un sentido, y es dar información acerca del sujeto/ acción.
Migrante es alguien que migra, correcto. Pero no da más información. Inmigrante o emigrante te da mucha más información acerca del sujeto.
Además, me juego lo que quieras que hasta que no cambiaron los medios el uso de la palabra, tú no habías usado migrante en tu vida, Hulio.
#32 Todo eso texto para evitar reconocer que en #7 habías escrito una gilipollez de definición inventada.
Me alegra que al menos ahora conozcas la definición correcta.
Y no. Yo no he usado la palabra migrante nunca. Ni hasta que "cambiaron los medios el uso de la palabra" ni después. Pero aún así no me invento definiciones para hacerla encajar en lo que yo creo que es correcto.
#33 pa ti el duro chavalote.
#33 Me apuesto un huevo a que eres de los paternalistas que dicen "persona ciega" en vez de ciego sin más.
#68 Acaba de perder usted un huevo. Y eso que tenías la pista en el propio comentario donde digo QUE YO EN MI PUTA VIDA he usado la palabra migrante.
#32 Una discusión absurda:
https://dle.rae.es/migrar
"1. intr. Trasladarse desde el lugar en que se habita a otro diferente."
#12 ¿Y le vas a poner la chapita con tu etiqueta, como hacían los nazis? Haber cambiado de país no cambia lo que eres.
#7 migrante
adjetivo · nombre común
1.
[persona] Que llega a un país o región diferente de su lugar de origen para establecerse en él temporal o definitivamente.
2.
[persona] Que migra.
#16 ya que has demostrado tus habilidades en Google, busca un poco más y encontrarás el origen del cambio.
Definición de la OIM del término “Migrante”
Término genérico no definido en el derecho internacional que, por uso común, designa a toda persona que se traslada fuera de su lugar de residencia habitual, ya sea dentro de un país o a través de una frontera internacional, de manera temporal o permanente, y por diversas razones. Este término comprende una serie de categorías jurídicas bien definidas de personas, como los trabajadores migrantes; las personas cuya forma particular de traslado está jurídicamente definida, como los migrantes objeto de tráfico; así como las personas cuya situación o medio de traslado no estén expresamente definidos en el derecho internacional, como los estudiantes internacionales.
Nota: En el plano internacional, no existe una definición universalmente aceptada de “migrante”. La presente definición ha sido elaborada por la OIM para sus propios fines y no presupone ni establece la existencia de una nueva categoría jurídica.
International Organization for Migration, Glossary on migration, IML Series No. 34, 2019, disponible aqui
#7 Lo de "Migrante: el que está de paso en un país para ir a otro. " no estoy de acuerdo, tanto los inmigrantes como los emigrantes cson migrantes, pero que hay una palabra (inmigrante) que define mucho mejor el colectivo que "migrante" pero que hay una campaña para no usarla (y dar información "confusa" o "menos exacta"), porque tiene malas connotaciones, totalmente cierto.
#37 pues ese es el quid de la cuestión. Que inmigrante tiene connotaciones negativas? Pues lo llamamos unicornio de algodón de azúcar. Y problema solucionado.
Pues como he dicho antes, yo soy inmigrante en el país que resido. Ni migrante, ni expatriado, ni refugiado...
Inmigrante!!
#46 Es como si se empeñaran en no decir "italianos" ni "franceses" ni "alemanes" y siempre dijeran "europeos".
¿Sería estrictamente correcto? Sí, pero si decimos "han venido 100 turistas europeos, 30 europeos y otro grupo de 50 europeos"... como que nos estamos perdiendo datos simplemente por querer decirlo enrevesado
#56 correcto, ejemplos hay mil.
#56 entiendo lo que quieres exponer y estoy de acuerdo pero el ejemplo es malo. En el caso de la palabra migrante hay 2 opciones, in o emigrante, en el caso de los europeos hay bastantes más.
Lo que quiero decir con esto es que la confusión no es tan alta, siendo suficiente con que se acompañe a la palabra migrante con verbos como entrar, llegar, salir, abandonar para darle el mismo matiz.
El problema es que inmigrante ha cogido una connotación bastante negativa, utilizandose como insulto coloquialmente más que como referencia al origen de una persona, pero creo que usar migrante no lo soluciona si no que simplemente no da visibilidad a ese odio que sigue existiendo.
#66 La confusión me daría igual si no fuera una confusión buscada para evitar decir que son inmigrantes. (aunque casualmente casi todos niegan que sea esa la razón, lo cual ya hace sospechar que sí es la razón)
#82 No creo que sea por evitar decir que son inmigrantes sin más si no por no estigmatizar más el hecho de serlo, que popularmente se ha convertido más en un insulto que en otra cosa como ya he dicho (negarlo es negar la realidad). Lo que sí creo es que no es un camino que funcione, pero son dos temas separados.
Simplificarlo a la literalidad de "simplemente evitar llamarlos inmigrantes" como si no hubiese un por qúe detrás es un intento de manipular la realidad como el hecho de no utilizar la palabra inmigrante.
#66 Es la estrategia del avestruz. Cambian la palabra, y así no tienen que hacerse cargo de lo que hay detrás. Y de paso parece que hacen algo.
Parecido a lo que llevan 20 años haciendo con la violencia en la pareja.
#100 exactamente. No digo que cambiar la palabra no sea una buena acción, pero si es la única y en la que más empeño pones...
#7 "migrante" es cualquiera que viene o se va a otro país. Decir "inmigrante" o "emigrante" es relativo, depende de en qué país estés es correcto o incorrecto, pero en cambio "migrante" es correcto siempre, y por eso es mejor usarlo.
#42 es que migran los pájaros, no las personas.
Las personas tienen un lugar de origen, una nacionalidad, unos derechos y deberes acordes a su situación. Emigran de su país para ser inmigrantes en otro. Por más que se quiera dulcificar.
La gente que emigra merece que se le reconozca lo que es, y que quede bien claro cuál es su situación.
No somos pajaritos buscando el calorcito del verano.
#48
No, pero ya sabes, es el neolenguaje de hoy dia. Dentro de poco se dira ciudadano mundial o algo asi.
#54 y me parecería muy bien si viniese con su pasaporte del mundo y sus derechos y obligaciones.
Pero mientras tanto, la realidad es la que es.
#42 Está noticia se sitúa en España por tanto lo correcto sería decir inmigrantes. Son extranjeros que han migrado a España.
#52 Si son, por ejemplo, marroquíes que viven en España y dices "inmigrantes" será correcto si lo lees desde España, pero será confuso si lo lees desde Marruecos, en cambio si dices "migrantes" se entiende siempre.
#42 Las personas tambien migran.
Por más que se quiera dulcificar.
Dulcificar el qué? es "migrante" más dulce que "inmigrante" o "emigrante"?
No somos pajaritos buscando el calorcito del verano.
Ya ¿y? Si a ti "migrante" te suena a pajaritos buscando el calorcito entonces es tu problema, los demás no tienen porqué cambiar su forma de hablar por ello.
#62 Si la noticia se sitúa en España inmigrantes siempre hace referencia e extranjeros. Por lo tanto no existe ningún tipo de confusión posible.
#73 No estoy de acuerdo, toda persona emigrante es también inmigrante, depende de la perspectiva, con lo que es confuso aunque sea poco,"migrantes" no es confuso nunca, y además es más corto, es mejor en todos los sentidos
#75 toda persona emigrante es también inmigrante
Pero toda noticia de sitúa en un contexto por lo tanto es imposible confundir un inmigrante con un emigrante. Inmigrante o emigrante es información relevante y en ningún caso lleva a confusión.
#62
Eres tu el que esta usando el neo lenguaje de la secta, que estas cambiando la forma de hablar porque si lo lee un marroquí desde marruecos estaria mal, (que no) segun tu.
Nada, cuando seamos todos ciudadanos mundiales diras que esta bien porque si vienen los marcianos se pueden equivocar .
Ya te han dicho claramente que la migración es la de las aves.
Y te lo dice un inmigrante.
#42 tu viviste en UK creo no? Alli tu que eras un migrante?
#7 DEMIGRANTE!
#7 Neolengua, estupideces de extrema izquierda y lo divertido de que se crean que de ese modo van a convencer a muchos para que cambien su forma de hablar
#79 Extrema izquierda? No se quien fue, si Saez de Santamaria o Cospedal en diferido,la que dijo que externalizabamos los trabajadores,cuando salian estudiantes y trabajadores por miles? Acaso no fue el PP quien cambio imputados por investigados, para que la coletilla a sus largos apellidos no sonara a delincuente? Cosas de extrema estupidez diria yo, pero de la gente que cuela con esa neolengua
#86 Pues lo habrá utilizado el PP por cada 1000 de la izquierda, se te ve neutral.
#89 neutral del todo
A ti se te ve que llevas muy bien las cuentas
#79 No es extrema izquierda, es pseudo izquierda. A Marx y a Rosa Luxemburgo les entrarían arcadas viendo las tonterías de la pseudoizquierda actual, desde la neolengua al neofeminismo.
#7 No puedes ser migrante si estás currando.
#7 Lo que pasa es que para la falsa izquierda, el enemigo no es el capitalismo y la opresión. Es el lenguaje. Van a lo fácil.
#7 estamos en época de eufemismos impuestos por los pielesfina...
A mí reconozco que me gusta ser políticamente incorrecto, así que me lo paso pipa.
Pocos me parecen...
#1 lo que no son pocas veces, son las veces que se ha mandado esta noticia es duplicada
Catorce empresarios agrícolas detenidos en Granada por delitos contra los trabajadores
Catorce empresarios agrícolas detenidos en Granada...
lavanguardia.com#26 Un buen uso de las comas haría su texto mas acertado. Así: "lo que no son pocas veces son las veces que se ha mandado esta noticia, es duplicada."
#69 Usar la coma para separar frases con diferentes sujetos es un error de puntuación. Lo correcto es: "lo que no son pocas veces son las veces que se ha mandado esta noticia. Es duplicada."
#69 #91 No tenéis ni zorra de gramática. La expresión correcta es ”Vendo Opel Corsa”.
#26 no importa si es duplicada, dar a conocer la realidad que deben sufrir tanto los inmigrantes como los empresarios, siempre viene bien.
#1 ¿Pocos explotados?
#47 Si no usan látigos...
Y todavía habrá quien se siga quejando de lo que dijo la ministra.
Ya anunciaron tractoradas si pasaba esto.
Qué vergüenza, vienen aquí para quitarnos a los explotadores
Ihjiiii, asaaaa, asaja...
Malditos kulaks. Son escoria.
Al final acabará subiendo el precio de los alimentos.
Para esto los traen las mafias del Mediterráneo
Cómo no acaben con las inspecciones esto no va a terminar nunca. Yolanda Díaz ¡Dimisión YA!
#4 TROLL VOXO/PPERO
#13 yo entendí que er sarcasmo pero vaya
#13 no lo parece. Date una vuelta por su historial y luego intenta ponerte las gafas de ironía. Yo creo que encaja.
#13 creo que has patinado en la acusación.
Los empresarios agriccolas no pueden trasladar sus empresas a otros países. Vemos como algo normalizado que hayas empresarios que establecen sus en otros países y que exploten a las personas de esos países.
Pero si los inmigrantes viene a sacarle el trabajo a los españoles!
A ver con quién levantan la cosecha mañana, u es hora que se entienda que el primer beneficiado del empleo ilegal es el empresario.
¿migrantes? Errónea, metéos la neolengua por el culo
#59 Fácil y sencillo, pena de los que utilizan la neolengua sin darse ni cuenta, se la cuelan hasta el fondo pero lo que me parece ya el colmo de lo patético son las expresiones que se utilizan desde un bando y se censuran del otro la buena hipocresía.
#59 A mi lo de "migrante irregular" me suena igual de mal que "inmigrante ilegal" así que no sé ni si quiera porque se molestan. Es como si se pensaran que llamarlo de un modo distinto cambia lo que son o la impresión que alguien puede tener de ellos
Porque se vuelve a menear un noticia duplicada de hace una semana, si que es la noticia tipo que gusta, pero vale con menearla 1 vez, para algo esta el buscador
#24 bueno, la próxima semana también la pondrán.
La culpa es de Pablo Iglesias por querer nacionalizar a los regulares que han colaborado en la crisis del COVID.
Y si lo dejamos en guiri?
No se podía saber
Ya se vio a quien le interesa que haya mas y mas pateras, que vienen cargadas de Kunta-Kintes ... hombre nos vamos enterando quien lo diria ... esto es novedad
Si hubiera una noticia de una okupación, habría indignación total.
Pero noticias como estas poco interés tienen para el populacho.
Pillaron ejemplo de Echenique.
¿Se ha dicho algo de la nacionalidad/raza/cultura/religión de los detenidos??????
#85 A que te refieres, si fueran de inspeccion que obviamente no van, por los miles de bazares y restaurantes chinos, marroquies ... los que tienen alli de dependientes reponedores tienen malisima pinta de explotacion, y sus mismos niños que tienen trabajando en las tiendas, estaba eschuchando una musica china y le pregunto ¿ esta musica de quien es ? el muchacho ni sabia manejar el aparato como si no sabe lo que es un volumen un interruptor, y digo, de que clase china profunda rural que no han visto una minicadena de musica en su vida viene ... en fin ... esto esta llenos de negocios de extranjeros con esclavos que no quieren ni inspeccionar, como es que no interesa
#87 si tanta información tienes y tanto sabes, espero que hayas ido a denunciar.
A no ser que simplemente seas un bocachancla tratando de justificar su racismo, pero no lo creo.
Está mal porque son empresarios, no youtubers de izquierdas como fortfast
#2 Pues a mi si me dan a escoger, creo que mi Power Ranger favorito es el azul
#17 ¡Qué dices, si hoy bajan las temperaturas!
#19 El corazón siente lo que el corazón siente y yo soy de Kevin
#21 Jajajaja, donde esté Amy Jo... (También es cierto que el corazón es el corazón y no atiende a muchas reglas lógicas.)
#21 Es mejor Billy
#17 Esto en Beta no pasa...
#2 y porque esos empresarios podemitas seguro que no son.