EDICIóN GENERAL
360 meneos
9562 clics
Descifrado el manuscrito Voynich [ENG]

Descifrado el manuscrito Voynich [ENG]

El manuscrito más misterioso del mundo es conocido como Voynich. Aunque varios de sus símbolos (especialmente las ligaduras) son reconocibles, adoptados por razones de economía por los escribas medievales, las palabras formadas por sus caracteres cuidadosamente agrupados no parecen corresponder a ningún idioma conocido. Como especialista con una larga experiencia en la interpretación de inscripciones latinas en los monumentos clásicos y tumbas en las iglesias parroquiales inglesas, reconocí en el guión de Voynich signos de un latin simplificado

| etiquetas: voynich , descifrado
Comentarios destacados:                              
#9 #6 Si ... pone pruebas... básicamente lo que comenta es que es latín y que simplemente utiliza iconografía y las abreviaturas típicas medievales para ahorrar papel. Para un paleógrafo medievalista medianamente bueno, que conozca el uso de las abreviaturas más habituales y que además esté especializado en los temas del libro (botánica y medicina) no debería tener problema en descifrarlo, simplemente es una tarea lenta. No es tan raro que manuscritos encontrados posteriormente estuvieran desordenados .

De hecho la explicación es de primero de paleografía... buscamos palabras que si reconocemos de otros escritos y a partir de ahí buscamos el estilo general. Lo que me hace pensar que esta es la primera vez que de verdad, un experto paleógrafo se pone a analizar el libro.

Es la única explicación posible. Y lo digo como historiador y como una persona que sufrió muchísimo la paleografía. Por ejemplo, este documento aunque cueste creerlo está escrito en castellano: perurealfonso.files.wordpress.com/2009/09/prueba-ausa.jpg

Pues en latín igual.
Edit.
Enhorabuena!!!!
y es la receta de un pastel de calabaza
#5 No, un anuncio de Alargue su pene
#54 Ya me imagino el contenido: "Y usted? Aún no transmuta el plomo en oro? En estos cómodos pasos podrá fácilmente bla bla bla"
#54 Gamberrete...
Grandes anuncios conllevan grandes pruebas...
No puedo leer el artículo desde el móvil. Alguna reseña en español?
#6 Si ... pone pruebas... básicamente lo que comenta es que es latín y que simplemente utiliza iconografía y las abreviaturas típicas medievales para ahorrar papel. Para un paleógrafo medievalista medianamente bueno, que conozca el uso de las abreviaturas más habituales y que además esté especializado en los temas del libro (botánica y medicina) no debería tener problema en descifrarlo, simplemente es una tarea lenta. No es tan raro que manuscritos encontrados posteriormente estuvieran…   » ver todo el comentario
#9 es una lista de la compra claramente.

Pone: Mortadela, helado, papel higiénico, bolsas para la aspiradora, capsulas para la Nespresso, detergente de lavadora...

Escrita por mi médico de cabecera, reconozco la letra.

xD xD
#10

- Máquina de hielo
- Tumbonas, almacén y sillas
- Protector bucal
- Balas para el 243
- Cacao para la mama
- Balas para el 300
- Brandy
- Curacao
- Gran manier o dranbui
- Llaves del BMW
#30 ¿Gran Manier o Dranbui, para qué?
#55 Pregúntaselo a Manolo Sanchis, que esa lista de la compra es suya. La tuiteó, o la puso en instragram, o algo así, por error
as.com/tikitakas/2017/08/19/portada/1503169111_543918.html
#57 No lo sabía. Espero que no beba esos brebajes.
#59 Son para hacer crêpes suzette, según explicó en el enlace que acabo de poner en el comentario anterior.
#57 ¿Balas para el 300? Joder… o_o xD
#30 veo que ya está y me voy
#10 Pues a mi me parece mas la factura de un fontanero rumano
#10 es un libro de medicina para mujeres medievales. Pondrá algo así como:

"Para quitar el dolor de cabeza, pon el chocho mirando a la primera estrella de oriente, y sumérgete en un baño de leche de cabra negra, con un pepino hasta el fondo".

O algo parecido. xD
#9 Y qué cuenta?. Para cuando una 'traducción'?
#11 Imagino que lo terminarán publicando. De hecho al principio en el artículo cuenta las fuentes que ha visto usadas en el libro... casi todos autores romanos y griegos de botánica y medicina... pero por ejemplo también hace una descripción de un puerto y ha sacado que ese es el puerto de Rodas, por la posición de las estrellas.
#12 Preveo una publicación editorial para sacar beneficio al trabajo que le espera :-D
#12 No soy muy ducho en ingles pero lo que he entendido es que el puerto se parece mucho a una ilustración del puerto de Rodas y que en Voynich utiliza estrellas para representar el agua en lugar de lineas, lo que le sirve para interpretar unas imagenes repetitivas de mujeres que aparen en el manuscrito y su significado
#9

¿y qué pone? ¿es una receta del galeno para el boticario para alguien con dolor de tripa? Por que leches ... será castellano, pero del que hablan en Cádiz.
#15 #16 (Transcrito a prisa y corriendo sin tener en cuenta algunas reglas de transcripción) Empieza con : Nos los Inquisidores generales contra la heretica prauedad y aposta-/sia en todos los reynos e señorios de la reyna nuestra señora/

Estas son las dos primeras líneas. De todas formas, y aunque sea una letra un poco enrevesada, el ojo se te va haciendo y poco a poco, te van saliendo las palabras. Eso sí, acabas con un cebollón del bueno. Aún así, rezo porque en los exámenes me caiga uno de estos y no uno de procesal encadenada xD
#18 Dios, hay que quitarse el sombrero.
#19 Qué va. Ya te digo que parece más díficil de lo que luego es. Es sólo acostumbrarte al tipo de letra y tener en cuenta las particularidades de cada escribano, la época del documento, el estado de conservación, etc. Es echarle muchísimas horas, como si estuvieras entrenándote para una maratón pero de Paleografía. Pero las horas y los dolores de cabeza merecen muchísimo la pena cuando puedes leer la fuente directamente y no los que otros hayan querido interpretar de ella. Te da libertad y es una gozada :-)
#18 Muy cabrón sería el profe que ponga procesal en el examen :'(
#49 En el último examen de la carrera, el profesor nos puso un documento en procesal encadenada, pero para los que íbamos a por nota. Salimos más o menos airosos y lo que hizo fue llamarnos a los que habíamos hecho el documento, nos fuimos a la cafetería y empezó a leer en voz alta algunas de las paridas que le habíamos puesto, mientras nos tomábamos unas cerves. Lo recuerdo con mucho cariño aunque ahora tiemblo porque no me caiga ninguno en la oposición.
#51

Lo cachondo es que esos problemas los tenían para leer los documentos procesales en la época. Creo que la prohibió Felipe II porque no había forma de enterarse de nada.
#49 #18 Los hay. Palmó toda la clase en ese examen... xD :palm: :palm:
#18

Gracias ... probaré a ver si consigo descifrar algo ...
#18 La procesal como decía Cervantes es la escritura del diablo. No se la deseo a nadie.
#18 Rediox...  media
#89 Hombreee Valencia de Don Juan. Ahí veraneaba yo (y media Asturias) xD
#9 Acabas de captar completamente mi atención ¿Qué rayos pone en ese documento? Soy aficionado a la documentación antigua, y estoy aunque acostumbrado al estilo de la que yo colecciono, esto me trae de cabeza :shit: :shit: :shit: :shit:
#9 "Para un paleógrafo medievalista medianamente bueno, que conozca el uso de las abreviaturas más habituales y que además esté especializado en los temas del libro (botánica y medicina) no debería tener problema en descifrarlo, "

Conozco así a bote pronto, como a a 15 o 20. La mayoría ha pasado de la paleografía medieval, y se dedican a hacer surf y a la vida de playboy. Quien los ve ahora no los reconoce. Muchos, ni siquiera llevan ya sus túnicas... y los que además saben botánica, mejor no te digo lo que plantan. Esta carrera tendrían que revisarla... xD

Me alegra que estés por aquí comentando :-)
#21 Con 3 años ejerciendo de Paleografo medievalista tienes ahorros para toda una vida. Lo sabe todo el mundo. Luego siempre hay algunos desgraciados que solo llegan a estrellas del futbol.
#45 Y si te fichan como paleógrafo en China pagando tu cláusula de rescisión, ya te haces de oro.
#21 Ya no hay paleógrafos como los de antes...
#9 Me encantaba transcribir la cortesana xD Aunque creo que perdí la vista. Lo bueno es que empezaban siempre con formalismos habituales que se repetían. Pero es jodido, sí. Siempre hay palabras que se atascan.
#22 Benditos formalismos. Al final, acabas aprendiendote intitulaciones y claúsulas de todo tipo (pero que bien vienen a la hora de identificar los documentos) :roll:
#26 Los malditos notarios y escribanos tratando de hacer siempre que no los entendieran nadie fuera de su gremio. xD Ya podían haber adoptado la gótica de los monjes y sacerdotes que era mucho más clarita. Pero nooo. Para que ponérselo fácil a los investigadores jejeje.
#27 O como decimos en mi grupo de amigos: "Ya podían escribir en la letra word de la época, como las Capitulaciones de Granada" (la verdadera, no las copias en gótica de su puta madre xD )
#9 La explicación es tan sencilla y elegante que merece aplausos y varios premios. Todos los especialistas intrigados con dios sabe qué explicaciones, y resulta que era algo relativamente sencillo: el texto está en latín escrito con abreviaturas.
#35 No creo que lo haya tocado NUNCA un especialista de verdad. Está aplicando las técnicas básicas de paleografía. Además que por temas de ahorro y coste del papel en la Edad Media, el latín y hasta la llegada de las imprentas siempre se solía usar abreviaturas, tanto en latín como en cualquier otra lengua que se te ocurra, romance o no.
#36 Tambiénves verdad lo que dices. Los que habían intentado descifrarlo eran principalmente criptógrafos, pero obviamente partían de la asunción errónea de que estaba cifrado en vez de algo tan simple como que está escrito con abreviaturas. Por otra parte, lo de que las páginas no estuvieran bien ordenadas no era algo obvio.
Como dicen los ingleses, "hindsight is 20/20".
#37 Tu también tienes razón. Respecto a lo de la obviedad de que estuviera desordenado.... te lo voy a resumir con una frase: para que algo sea obvio, tienes que saberlo por adelantado. Un paleógrafo se encuentra a veces con este tipo de problemas....

Un criptógrafo que se hubiera enfrentado a él no entendería porque hay que desordenar un texto (porque con el cifrado basta) o al menos buscaría la regla escondida para ordenarlo.

La explicación es más sencilla: es un libro muy viejo, seguro que lo han "encolado" varias veces y alguna vez se les cayó.
#40 Pensé exactamente eso sobre que las páginas estuvieran desordenadas. En alguna reencuadernación se cayeron las hojas, y el encuadernador pensó que como ese libro era ininteligible, nadie iba a notar que se había desordenado.
#41 Si no he entendido mal el texto... parece ser que uno de los reencuadernadores cambió el criterio de ordenación. Parece ser una especie de recetario basado en los signos del zodiaco y él cogió y ordenó las recetas por número.
#9 #36 ¿En serio os creéis que nadie medio decente haya tocado el manuscrito hasta hora?. Resulta difícil creer que, al probablemente manuscrito sin traducir/descifrar más famoso de la historia de la paleografía (evidentemente no por el interés en su contenido, pero si por su fama), no le haya echado un vistazo nunca ningún especialista en latín de la época, básicamente porque es algo que haría saltar a la fama a cualquiera que arrojase algo de luz. Lo peor es que encima dais a entender que se…   » ver todo el comentario
#85

Deberías que tener en cuenta que si los informáticos somos raros, los paleógrafos deben ser pa echarles de comer a parte (como los matemáticos o peores)
#85 Te explico, que nadie nace sabiendo. Realmente creo que decir "que nadie medio decente haya tocado el manuscrito hasta ahora" es un insulto a los profesionales que si lo habrán tocado. Sin embargo si que creo que había un problema de enfoque, siempre se ha pensado que como no era legible a simple vista tenía que ser algo cifrado y por ello más que paleógrafos, se acercaban a él criptógrafos y matemáticos. Como ya he comentado en otro comentario, a raíz de este descubrimiento me he…   » ver todo el comentario
#85 Ahí las dao.
Otro ejemplo de que todos sabemos mucho a nivel superficial en general y muy poco del contenido y el objetivo real de este tipo de obras en concreto. Yo el primero.
#35 TODOS los textos históricos desde hace ni se sabe hasta la aparición de la imprenta llevan abreviaturas. Y con la imprenta muchísimos todavía las llevaban. Es de las primeras cosas que se aprende en paleografía.

Esto del manuscrito Voynich o es una patochada magnificada y mitificada por los ignorantes, o la explicación no puede ser tan simple.
#95 Pero estas abreviaturas son bastante particulares, no son muy habituales. Recuerdan un poco a las notas tironianas pero no son lo mismo.
#9 Como la letra de mi medico...
#9 Ese texto, gótica cortesana, es fácil de leer. La procesal si que es una tomadura de pelo :shit:
#47

Pues no sé por que lo dices ... yo lo veo clarísimo ... así escribía yo con ... ¿cuatro años? ¿tres?  media
#9 Me solidarizo hermano :'( Yo aprobé Paleo a la cuarta intentona
#9 Joder, pues si era más fácil de lo que pensaba... Sólo tenían que preguntar al menante medio.
#70 No es eso. El problema era de enfoque. Como siempre se ha pensado que era un lenguaje cifrado, quienes lo habían analizado eran lingüistas, matemáticos o expertos en criptografía. En este caso, lo que era necesario era un experto en paleografía y que tuviera conocimiento técnico de la época.

Tengo la carrera de historia y soy el primer sorprendido de que nunca se le hubiera ocurrido a un paleógrafo echarle un vistazo....
#70 El meneante medio suele ser de una rama tecnológica y con una profesión relacionada. Nos tenían que haber preguntado a los raros que hicimos Historia :-P
#9 Al próximo que me diga que tengo mala letra y que en tiempos de nuestros abuelos me la habrían corregido, le meto una hostia.
#9
- El manuscrito más indescifrable y curioso
- Dicho libro se encontró en Europa (primer dueño de Praga, Roma...aparecen castillos y ropas medievoeuropeas).
- Que tiene ochoporrocientas ilustraciones de plantas, árboles y tias en bolas bañándose en bañeras con liquidos
all-that-is-interesting.com/wordpress/wp-content/uploads/2013/08/Voyni
www.abebooks.com/images/books/voynich-manuscript/vegetation.png
- Cuyas secciones por los dibujos son:


…   » ver todo el comentario
#80 No suena tan raro. La paleografía realmente tiene muchos años detrás pero hay muy pocos buenos (está en pañales y no se mete dinero) y siempre se ha pensado que era un lenguaje cifrado, no un lenguaje común. Por ello siempre lo analizaban lingüistas, matemáticos o expertos en criptografía, no paleógrafos que son quienes están habituados a este tipo de abreviaturas. De hecho he estado buscando en Internet a raíz de esto si alguna vez lo había analizado algún paleógrafo y no he encontrado…   » ver todo el comentario
#80 Son símbolos taquigráficos (por así decir) de la Baja Edad Media, no es una cuestión de si un botánico puede conocer esas abreviaturas.
Como dicen por arriba, fue un problema de enfoque. Quienes se habían enfrentado al Voynich eran criptógrafos, fundamentalmente, no paleógrafos.
Había una dificultad añadida y es que las páginas no están bien ordenadas, con lo que al intentar descifrarlo puedes acabar desorientado al ver incoherencias muy grandes.
#9 Gracias por el aporte. Lo que no entiendo bien es lo de "sufrir" la paleografía.
#99 Dos palabras: procesal encadenada.
#9 Me parece bien planteado. Pero de verdad crees que ningún entendido con ese perfil se había puesto a la labor en unos cuantos siglos?
Pienso que nos falta humildad y no creernos la generación más sabia de la historia.
Flipante el trabajo y conocimiento de este tío.
the details of subject matter – gynaecology, bloodletting and bathing – to the narrative details in the drawings of the Voynich manuscript

¿Un libro sobre ginecología, sangrías y baños?

A ver si al final va a ser un borrador de "Psicosis"... :shit:
#8 Vamos que al final no era un código secreto, ni un idioma artificial. Era la mala letra de un médico. xD xD
¿Y los dibujos sobre plantas y animales desconocidos que explicación tienen?
#13 Fue un mago.
#13 Aliens.
#13 Embriaguez por empacho de jugo de uvas fermentado y posterior sueño delirante que tuvo el autor, que decidió plasmar en el libro.
#13 Simplemente que dibujaba muy mal.
O alguno se puede haber extinguido.
O que... yo qué se, quizá para amenizar un poco la obra añadía algunas cosas inexistentes como criaturas de cuentos.
#13 Si los conocimientos eran heredados del mundo griego o romano, dioses, simbolos, objetos de rituales podían estar presentes para representar cualquier planta, constelación o lo que fuese, medicina... Caduceo, cada... Diana, los caduceos, tripodes, etc
Descifrado, los cojones, no dice lo que dice.
"Cuanto peor, mejor para todos y cuanto peor para todos mejor. Mejor para mí el suyo. Beneficio político."
Ea, ya me han jodido el dicho "te explicas tan claro como el manuscrito Voynich" para dejar :shit: a quien se tercie...
#24 Qué va...Te sigue sirviendo siempre que no te encuentres con un historiador.
Puffff..... "letra de médico" de la época! xD

De libro! ;)
"El X más Y del mundo".

Sensacionalista.
La explicación parece absolutamente lógica y cabal. Me quito el sombrero ante el respetable que ha hecho la inmensa tarea de descifrar el Voynich.
Ahora, a por el siguiente nivel: descifar el disco de Phaistos.
#38 Pues nada, lo siguiente sería el nivel extradifícil: la escritura Rongo Rongo.
#32 #38 Que va, las jodidas son el íbero y el lineal A.

es.wikipedia.org/wiki/Idioma_íbero
es.wikipedia.org/wiki/Lineal_A

Ala, a haceros un lugar en la historia xD
#50 Paso, no soy clasicista ni iberista. Yo estoy con la cuestión de la autoría del Lazarillo de Tormes, que tampoco es moco de pavo pero no es tan endemoniadamente compleja.
#50 A un compañero valenciano un borracho de bar le empezó a contar que había descifrado el íbero en cuanto supo que es arqueólogo. Media hora de chapa tuvo que aguantar. xD xD
#38 Hay que joderse con los titulares: "Descifran el disco de Festos"

En realidad: no descifran una mierda.

El primer programa que hice estaba pensado para tratar de descifrarlo por fuerza bruta, el problema es que casi con toda seguridad se trata de una escritura silábica, y eso complica muchísimo las cosas. Mi primera impresión es que se trataba de un cántico, oración o letanía, por la estructura del texto, pero no implica que no pudiera ser una enumeración legal, un contrato o…   » ver todo el comentario
Pues cuidado, que el último que lo descifró fue asesinado en su apartamento de París :troll:
Llega tarde: Mi cuñao lo descifró la pasada cena de Nochebuena.
El manuscrito Voynich es una falsificación. Nadie serio duda de ello. Es imposible que un texto de semejante extensión y que fuese cifrado en la Edad Media no pueda haber sido ser descifrado en nuestro tiempo. O ha sido cifrado en tiempos modernos muy concienzudamente (muy difícil) o simplemente no pone nada o casi nada para hacer creer que es un texto cifrado (lo más probable).

El falsificador es el de siempre en estos casos: el que lo "encuentra". Y que, como siempre, es algo que…   » ver todo el comentario
#61 Ese manuscrito es conocido desde tiempos de Athanasius Kircher e incluso antes. Las pruebas de análisis de tinta, pigmentos, y el C14 del papel indican que es de la Baja Edad Media. El tipo de caligrafía corresponde al noreste de Italia y los siglos XIV-XV.
#62 "Ese manuscrito es conocido desde tiempos de Athanasius Kircher"

No. Una cosa es que se sepa existía determinado manuscrito y otra cosa es que sea éste. Un falsificador bien puede darle a una falsificación el título de un libro ya perdido y del que no tenemos su contenido.

"Las pruebas de análisis de tinta, pigmentos, y el C14 del papel indican que es de la Baja Edad Media"

Que yo sepa no hay análisis que pueda datar estas tintas y pigmentos (dame referencia). El…   » ver todo el comentario
#68 He de reconocer que me equivoqué con lo de papel, pues es vitela. Tendría que haber escrito "soporte".
Análisis de materiales del manuscrito Voynich. Se centra en la tinta y la pintura, cuyas composiciones son coherentes con el tipo de materiales empleados para las tintas y pinturas de la Baja Edad Media.
beinecke.library.yale.edu/sites/default/files/voynich_analysis.pdf
Sobre la datación por radiocarbono del manuscrito
www.voynich.nu/extra/carbon.html
Sobre el…   » ver todo el comentario
#76 "tinta y la pintura, cuyas composiciones son coherentes con el tipo de materiales empleados para las tintas y pinturas de la Baja Edad Media."

Como ves, no están datadas en esa época como tu dijiste, sino que se fabricaron COMO en esa época. NO ES LO MISMO. Lo primero no lo puede hacer un falsificador por bueno que sea. Lo segundo, sí. Y Voynich era todo un experto profesional que dedicó toda su vida a este mundo.

"Sobre la datación por radiocarbono del manuscrito"…   » ver todo el comentario
#84 no tiene ningún sentido lo que dices. Las páginas están desordenadas. Si lo hubiera escrito él, no lo estarían, luego él mismo no sabía ni lo que ponía.
#122 Efectivamente.

#84 Y además la frecuencia de aparición de las palabras cumple la ley de Zipf, enunciada en los años 40, bastante tiempo después de haberse descubierto el manuscrito. Sin embargo, una falsificación con caracteres aleatorios e inventados no la cumpliría.

Por lo tanto, si lo hubiera falsificado Voynich, como dices, eso implicaría que tendría que:
1.- Conocer dicha ley antes de que el señor Zipf la descubriera (algo increíblemente improbable).
2.- Llevar a cabo a mano, sin calculadora, los cálculos matemáticos necesarios (una tarea muy compleja y tediosa) para que la distribución de las palabras se adecuase a dicha ley.
Es catalán antiguo, preguntarle a Jordi Hurtado, claro que cuestiones de comercio habrá un refrito de varias lenguas.
No es una teoría nueva, pero en el pasado se descartaron teorías similares. Veremos si realmente pueden traducirlo.
El libro es impresionante, a parte de lo misterioso, las imágenes son bellísimas.
hace falta un par para descifrarlo. Mis respetos!
Y los dibujos que hay hacia las últimas páginas del Voynich, esos que decían algunos que parecen galaxias o supernovas? Qué son al final? Se tienen indicios de qué podían representar?
«12

menéame