Publicado hace 9 años por JusticiaParaMAG a sevillaactualidad.com

El pasado 19 de agosto en el programa de televisión ‘Todo va bien’ realizaron una entrevista a Melody, cantante de Dos Hermanas. Durante la entrevista le preguntaron a la joven: "¿Cómo es que siendo de Dos Hermanas, hablas tan fino, has estudiado?”. Es por ello que el secretario local del PA, Alejandro Santos, ha considerado que “es una falta de respeto a Dos Hermanas este tipo de preguntas."

D

Capullo ignorante el supuesto periodista o lo que sea y capullo ignorante el del PA.

JusticiaParaMAG

#1 y Melody por hablar "tan fino".

D

#2 Ya puestos a repartir pues también.

D

#4 "falta de respeto a Dos Hermanas" y ya puestos a las piedras de Dos Hermanas, lo siento pero yo es que eso de las ofensas a cosas como que me da la risa tonta.

DonKato

El que piense que todos los andaluces hablan bruto ha pisado poco el sur.

juvenal

No existe defensor del espectador en Cuatro, ignoro a quien irá la queja.

d

#5 Cuando se dice que es una falta de respeto a una ciudad se refiere a sus ciudadanos, vamos creo yo.

D

#8 Es muy fácil de entender, el periodista es capullo por la frase una frase ante la que, por ejemplo yo, reaccionaría pensando que el periodista no es más que un capullo ignorante al que no merece la pena hacerle el menor caso, el del PA, como tienen las encuestas tan a favor y tanta popularidad, pues entra al trapo para estar en los medios, capullo también.

LittleBobby

El de la pregunta es un gilipollas integral... no se habrá enterado que el habla andaluza (o hablas andaluzas) es realmente una evolución del castellano.

D

#9 Por ejemplo, el delito de ofensas a la bandera se supone que es por lo que tú dices pero claro, a mi me la trae floja la bandera y por mi como si se limpian el culo con un trapo, el que se cague en la bandera ¿me está faltando el respeto? a mi no, pues eso.

D

Coñezo poucos hispanistanís que saiban algo mais que ornear.

d

#12 Ya, pero es que no se han cagado en ningún símbolo. Básicamente ha llamado garrulos a los habitantes de Dos Hermanas. A mí me la sudan las banderas también, si alguien se caga en la senyera a mi no me ofende. Pero si alguien dice, o insinua, que los catalanes somos tontos del culo que no sabemos hablar, pues hombre, sí me ofende. ¿A ti no? Pues eso.

D

#6 Hoy soy Andaluz, nacido y crecido y te puedo asegurar que la inmensa mayoria de Andaluces hablan el Castellano que da pena.

Por que os cuesta tanto reconocerlo? Cuando alguien dice que los españoles hablan mal el ingles nadie dice nada, pero cuando alguien dice que los Andaluces no saben pronunciar todos se tiran al cuello de esa persona.

D

Hay que ver, lo que tiene que hacer el Partido Andalucista para hacerse notar. Pa lo que han quedao.

r

Paz Padilla es un ejemplo de lo bien que se habla el español en Cadiz.

D

#18, que los castellanos hablamos mal el castellano, claro claro, y los demás como lo habláis... Deja a los castellanos en paz, estamos ahí, sin meternos con nadie, oyendo las chorradas que hacen en las demás comunidades.

Ne0

#21 olé! Una vez hablando con un manchego, salio a relucir la palabra "engollipao" según el eso era una invención nuestra que no existía y que hablabamos mal, pues tirando de la RAE, que para eso sirven los móviles inteligentes, pues resulta que engollipar existe, 1-0 lol

D

#23 Yo lo que he dicho es que la mayoría de hablantes de cualquier idioma lo "hablan mal"; me he limitado a sustituir su andaluces por castellanos. Y a mí los problemas que tengáis con vuestro idioma no me quitan el sueño, ya tengo problemas suficientes con el mío. Qué rápido os ofendeis algunos. (Lo curioso es que otro, que acusa a todos los andaluces de hablar mal, se ofendan cuando se lo dicen a otros )

Y lo repito: no es que la mayoría de andaluces, castellanos o quien sean "hablen mal" es que la mayoría de personas "hablan mal".

FrCeb

la verdad es que de un tiempo a esta parte está dándose en la TV un cambio total en el sentido del humor. No sé definir el momento exacto del cambio, pero antes los invitados y posibles invitados eran tratados con una delicadeza y una cortesía casí repugnante. Ahora, se cae en una especie de rara hipocresía, pues aunque en programas como el Hormiguero a los invitados los tratan como si fueran "chachipiruli" , otros no invitados son producto de risas y mofas. El caso es que, cuando luego van al hormiguero, o a otro programa (era solo un ejemplo) entonces ponte y rebusca para que todo quede justificado y guay, tan amigos.

Aquí, para mi se han pasado bastante. Creo poder definir perfectamente que presentadores han instalado ese estilo de forma de hacer TV y, mientras que a ellos les puede salir, a otros patetiquillos y juguetes rotos que aparecen por ahi les asignan ese "talante". Y pasa lo que pasa.

tiopio

Santa Teresa, Cervantes, el Quijote y Jordi Pujol también Son andaluces.

Torosentado

Que te diga esto una rubia que está en el programa por acostarse con el portero del Manchester y un tal Xavi Rodríguez que tiene cara de quitarle el bocadillo en todos los recreos manda huevos.

D

Jo**r, me falta karma para subir el tuit ese de "Ah, pero en Andalucía saben hablar? Si, mira: ME cago en toa tu puta mae"

D

#21
Muy discutible ese punto. El habla andaluza no creo que sea el germen del castellano actual.

http://www.fundeu.es/noticia/el-andaluz-lengua-criolla-o-dialecto-castellano-6603/

http://es.wikipedia.org/wiki/Pidgin

Dab

#16 Entonces ¿Benavente y Echegaray no eran españoles? A Cajal lo dejo aparte porque supongo que te refieres a literatura

faelomx

#29 Se te olvida Gandhi.

enol79

Ese programa se supone que es de humor. Igual van por ahí los tiros...

D

"¿Y tú? ¿cómo que estando de presentador de televisión eres tan inculto y tan tontaina?"

Manolitro

Creía que iban a denunciar esto... http://www.memeo.org/uploads/images/August2014//puton.png


#13 Supongo que de vivir fuera mucho tiempo se te ha olvidado que en castellano se dice Galicia

Manolitro

#17 Decir que los andaluces halan mal castellano... karma -19
#18 Decir que los castellanos hablan mal castellano... karma 44

Esto es como con los que critican el nacionalismo catalán y el español, criticar un nacionalismo es progre y guay, y criticar el otro es de fachas

D

#22 Por lo menos los de Cádiz saben acentuar su ciudad.

r

Vale me parece bien, pero seguro que no sirve para nada porque el horario infantil no se respeta cada tarde y ahí siguen por no hablar de los concursos estafa de madrugada.

ezpara

Dios, las ganas que tienen las andaluces de hacerse los indignados. Que piel mas finita tienen los jodidos. Ale, ya tenéis los 15 minutos de indignación.

WarDog77

#21 Solo por esto "El códice conservado en San Millán de la Cogolla, no es más que un libro con anotaciones al margen, muchas de las cuales están raspadas con hoja de afeitar. Por algo será. Además, no es el más antiguo. El más antiguo se conserva en una Universidad andaluza, que no nombro, no vaya a ser que lo secuestren." pues las anotaciones del códice no están escritas en castellano sino en navarro-aragonés en su variedad riojana http://www.vallenajerilla.com/berceo/wolf/emilianensesotravez.htm, con lo que el resto de lo que dice después pierde todo el crédito que le pudiese dar (aparte del todo chulesco e insultante).

Los más antiguos indicios escritos del Catellano reconocidos por la RAE (lo cual lógicamente lleva a pensar que se hablaba mucho antes) son: http://es.wikipedia.org/wiki/Nodicia_de_Kesos http://es.wikipedia.org/wiki/Cartularios_de_Valpuesta

En mi opinión el andaluz es un regionalismo del castellano, superior por poco al manchego, o el canario, sin gramática formal y con una tradición literaria paupérrima (en andaluz se entiende), por eso no infunde respeto ni entre los propios Andaluces (para prueba los presentadores de su TV autonómica)

Enlaces interesantes

http://grupo.us.es/ehandalucia/que_es_el_andaluz/05_gramatica_del_habla_andaluza.html
http://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce26/cauce26_08.pdf
La wiki esta bastante completita en este asunto http://es.wikipedia.org/wiki/Dialecto_andaluz

y como curiosidad un mismo blog llevado en castellano central y castellano andaluz

http://dosvariables.wordpress.com/
http://dobariable.wordpress.com/

JusticiaParaMAG

#33, esa es una versión españolista con bastante arraigo.

ezpara

#43 Como sugieres, el castellano probablemente ya fuera muy anterior a los primeros escritos en la Cartulario de Valpuesta. Mi opinión es que ya en tiempos del imperio se estuviera forjando la nueva lengua. Entre latín y romance hay una gran mutación, improbable que sucediera en tan poco tiempo.

ChanVader

Madre mía los pieles finas... Pues no deben estar en Lepe hasta el perineo de que les identifiquen con los chistes...

La idiotez de este país que ya ni sabe reirse de sí mismo...

voidcarlos

A mí no me parece ofensivo, la verdad. Soy andaluz y cosas así las oigo constantemente, y yo no me siento ofendido. Además creo que estamos llevando el correctismo político hasta límites muy altos.

D

#19 Bien dicho. Solamente una apreciación. El andaluz no es un dialecto, es un habla. Saludos.

D

Shurmano soy cortico
soy un poco andalú
toco la guitarra
y me tomo un vermú
No tengo na de grasia
Pero qué vas a saber tú

earthboy

#2 ¿Cómo se habla fino, así?

D

#13 Francamente no creo que sea como para molestarse que tengas un acento gallego marcado ni que te diera vergüenza el acento o algo no creo que nadie te lo diga con maldad.

D

Yo ya no entiendo a nadie ...

Si un andaluz habla con tanto acento que muchas palabras no las comprendes, y comentas algo de su acento, te llaman fascista, por no respetar la identidad cultural de cada región .... y te callas.

Si un andaluz habla muy bien, sin acento, y comentas algo, también te llaman de todo.


Yo, como soy blanco, casado, con hipoteca, dos hijos, 40 años, con ingresos medios .... me callo, ya que tengo todas las papeletas que diga lo que diga, me van a llamar opresor / racista / machista / fascista y otros istas ....

Pepetrueno

#27 ¿Manaute, por casualidad?

D

Tranquilos Andaluces. Vuestro dialecto es respetable mientras no claméis tener un idioma propio como vuestros vecinos extremeños... http://ext.wikipedia.org/wiki/Cast%C3%BA_(palra)

gomaBinaria

¿Cómo se llama el cerdo ese?

efoncubierta

En Reino Unido la pronunciación del inglés estándar (Received Pronunciation) no se enseña en las escuelas de todo el país, porque es una batalla perdida. Cada región habla y pronuncia de una forma. Es un tema cultural, no de ser inculto. No hay nadie que hable mejor que otro. La pronunciación correcta la da cada región, aunque existan unas reglas de la academia de lengua. ¿Porqué una forma de pronunciar es mejor que otra? O mejor dicho ¿Porqué tu forma de pronunciar es correcta y la mía no?

En ningún sitio se habla mal, sino distinto. El que dice que 8 millones de personas hablan mal es un inculto, y además gilipollas. El 90% de las personas que conozco hablan como yo.

LnistiK87

#17 el problema es que se da por hecho que los andaluces que hablamos con nuestro acento no tenemos estudios, y que el que es fino es porque ha estudiado

Nova6K0

Hace años, muchos programas, aún siendo de humor, eran más educativos y culturales. Ahora son puro entretenimiento, que van incluso a lo más rastrero por ganar dinero. Por ejemplo, ni aún juntando "El Hormiguero" y "Todo Va Bien" sale un programa decente. Te puedes reír algo, y poco más.

Sobre los acentos prefiero no hablar.

Salu2

D

Que raro, un programa cagado del culo de la generadora de mierda nacional MierdaSet. Lo que se debe hacer es no ver este tipo de BASURA. La incultura no esta en el acento esta en el intelecto y en ese programa por mucho "FISNO" que haya siguen siendo unos catetos integrales.

comiqueiro

Yo vi ese programa y lo que entendi con dicha pregunta era precisamente el intento de reirse del topico.
El programa no vale mucho , pero de ahi a buscarle los cinco pies al gato.

R

#57 Es que el laísmo no es un acento, un acento es una entonación y forma de pronunciar las palabras determinada. El laísmo no es más que ignorancia sobre tu propio idioma.

dreidel

#48 Lo siento, te columpiaste, el andaluz es un dialecto, no un habla. http://es.wikipedia.org/wiki/Dialecto_andaluz

Pepetrueno

#43 http://es.wikipedia.org/wiki/Jarcha

Tradición no habrá, pero antigüedad...

l

#57 Vaya, uno que hace lo mismo que critica. Imitando y criticando el acento de Madrid.

#13 A mí también me dicen fuera de Madrid que tengo acento madrileño. Pero claro, a nosotros nos la suda. Con los demás hay que andarse con cuidado no vaya a estallar una guerra civil en este país de mierda. Si alguien hace referencia a vuestro acento... Superadlo.

d

#13 Se dice Galicia y te lo dice un gallego. Te puede gusta más o menos pero es el nombre oficial tanto en gallego como en castellano.

D

La discusión de donde se habla bien y se habla mal es muy vieja. Ya Cervantes vino a decir que esto de hablar bien no es cosa de sitios, sino de personas:

El lenguaje puro, el propio, el elegante y claro, está en los discretos cortesanos, aunque hayan nacido en Majalahonda...

Esto a mi me parece tan cabal que debería haber zanjado toda discusión, pero cuatro siglos después, la gente sigue en las mismas...

j

Joder creo que no es para tanto

dreidel

#65 #57 Son cosas muy diferentes. Una es una forma de pronunciar (hablando dialecto andaluz) y otra es un error gramatical del castellano. Por lo que un laísmo es incorrecto y el acento andaluz es correcto.

Pepetrueno

Por cierto, 70 comentarios y nadie ha dicho nada de lo buenísima que está la Melody.

l

#69 Yo en ningún momento he hablado de la referencia de #57 al laismo. Pero vamos, que en todas las casas cuecen habas, eh. Que a ver si ahora los andaluces van a ser los garantes del español puro. Lo dicho, lo mismo que criticáis.

f

La pregunta está fatalmente hecha pero creo que tiene cierto sentido, aunque no sé si ese era el que el presentador quería darle. Estudiar más no te cambia el acento. Eso sí, hay gente que hace cursos para "neutralizar" el acento por cuestiones de imagen de cara al mundo empresarial. Supongo que esta muchacha habrá trabajado para cambiarlo.

LnistiK87

#65 no hacen referencia al acento, hacen referencia a la relación entre el acento y la educación que es muy distinto. Es decir, según la pregunta que se le hizo a esta chiquilla, todos los que hablamos sin pronunciar todas las letras, probablemente, no tengamos estudios. Yo estoy muy orgullosa de mi acento, y no me voy a enfadar porque me digan "ay qué graciosa cómo habla", pero que relacionen mi acento con mi educación es un insulto

ur_quan_master

me extraña que estemos por setenta comentarios y no aparezca la expresión "papel de fumar".

dreidel

#71 La constante ridiculización desde los medios de comunicación centralistas y en la cultura popular, hace necesario destacar que el andaluz es un dialecto del castellano tan válido como el propio castellano. Soy andaluz, viviendo en Madrid, y me hace mucha gracia que el andaluz mayoritariamente se considere "hablar mal", cuando cotidianamente los madrileños suelen cometer muchísimos más errores debido al extendido laísmo y leísmo.

D

#13 Viendo tu queja estúpida de comentario y que pones la gilipollez esa de Galiza se nota ya que eres el típico repelente que está siempre quejándose por todo y que no tiene amigos

a

Me vais a perdonar (a freir a negativos, jeje), a mí me parece muy inadecuado el comentario de quien haya dicho eso (no he visto el programa, no sé quién hizo el comentario), pero de igual forma me parece que el tal Alejandro Santos mea fuera del tiesto. Y ya huele lo de nombrar siempre a Madrid, leñes. Que alguien le diga a este individuo que en este programa presentador y colaboradores vienen de distintos lugares (Barcelona, Vigo...)

S

#62 Cierto, lo que trato de decir es que parece que hablar con acento madrileño, errores incluidos, está mejor visto que hablar en andaluz o gallego. Tanto es así que ves a andaluces metiéndose en camisas de once varas para poder quitarse el sanbenito, como bien dice #13 o #75

j

#7 y en telecirco/mediamierda?

delawen

Venga, voy a meter un tema más en baza, que esto da juego.

Yo creo que el problema está en la maldita manía de traducir las películas en versión original. Cuando escuchas la versión original, notas que cada actor tiene su acento propio (que puede que incluso se lo haya currado para la película concreta) y su forma de hablar. Y eso enriquece muchísimo la actuación.

Pero claro, luego llegan las películas a España y por muy bueno que sea el actor que le pone voz, ni tiene la misma preparación ni, en muchos casos, el mismo talento. No es lo mismo traducir en un mes (si es que llega a tanto) una película, que meterte en el personaje durante un año. Así que se pierden los acentos completamente y todos los personajes tienen el mismo acento madrileño.

Lo he dicho ya más de una vez: a mi las películas en versión original me resultan mucho más naturales porque a mi el acento madrileño que le ponen a las traducciones me saca completamente del contexto. Y bueno, cuando ya empiezan con los laísmos es que me mata, porque me hace perder completamente el sentido a la frase, me quedo pensando que no la he entendido, y para cuando vuelvo a escuchar, ya me he perdido tres frases más. Lo dicho: me saca de la película.

D

La frase en cuestión:

N

Que un periodista, que se supone ha estudiado por lo menos lo básico en lingüística, sea tan cortito de relacionar modismos con nivel de estudios, no habla muy bien de la educación que él mismo ha recibido. Y no hablo del presentador, que es un pringado que lee un guión, sino del guionista que hay detrás.

Por un nazareno -gentilicio de Dos Hermanas, para el que no lo sepa- de adopción.

D

Nunca he entendido, ni entenderé, a la gente que tiene un problema con que otras personas usen acentos diferentes. Supongo que son personas que han conocido muy poco mundo.

En España hay unos 45 millones de personas y al menos 40 millones no hablan igual que tú. Asúmelo, hables lo que hables, eres minoría, así que dedícate a disfrutar de la vida. El lenguaje es una herramienta de comunicación, no un mazo con el que arrear al que tienes al lado.

l

#75 Otra vez. Vuelves a generalizar y caes en lo mismo que criticas:"cuando cotidianamente los madrileños suelen cometer muchísimos más errores debido al extendido laísmo y leísmo." Aplícate el cuento.

#73 A ver, ¿es que no te das cuenta que estoy respondiendo a un comentario y no a la noticia en sí? A mí también me parece mal lo que ha dicho.

Pero vamos, yo me crié en Málaga y después me fui a vivir a Madrid. Durante varios años me llamaron "el malagueño" pero nunca percibí ni un insulto ni un desprecio referente a mi acento (por cierto, era cerrado de cojones). Después el acento desapareció con el tiempo. Ah, si recuerdo que al resto de mi familia (con acento castellano), en málaga decían que "hablaban fino". Una expresión que sólo he oído en Andalucía y no fuera.

#81 Ah, ¡que no era una pregunta de un periodísta! ¡Era un gag humorístico de dos personajes esperpenticos! Vale, el meneo ha ganado mucho en irrelevancia ahora mismo.

dreidel

#78 Soy el mismo de #62 y #75, jaja.

delawen

#81 Pues ahora que oigo el fragmento, os vais a reir: habla todo el rato con el acento de Dos Hermanas.

O sea, que si les parece que eso que ella habla no es con acento, por favor, que se documenten, porque eso que confunden con "hablar tan fina" es el acento de Sevilla y alrededores, o sea, andaluz. lol

Vale, que los sevillanos tenemos un acento mucho menos marcado que los de Jaén, por poner un ejemplo, pero de ahí a decir que "habla fina"... lol

D

#51 Como he dicho en el comentario, no me molesta pero no acierto a entender que mucha gente crea que lo primero que tenga que comentarte es sobre tu acento. Y esto también en contextos muy formales.

Repito: no me ofende ni creo que la gente lo haga con maldad, simplemente llega un momento que satura un poco.

#76 Como careces de las suficientes herramientas para defender tus argumentos tienes que inventarte cosas sobre alguien que no conoces de nada. Perdiste una maravillosa oportunidad para estar callado.

Grullera

Tener un acento no es "hablar mal", no se habla mal, todo el mundo tiene su acento, hasta los castellanos. A mi lo que me hace sagrar los oídos es el laísmo, loísmo, y leísmo, y eso no es un acento, ya que hasta lo escriben mal. Y lo oigo en la tele de boca de periodistas y lo leo en artículos escritos por periodistas. Y no es un error que cometan andaluces.

m

Una metedura de pata del colaborador, excelente la elegancia de la entrevistada que podría haberle respondido con un "¿y tú? ¿cómo es que siendo tan cortito trabajas aquí?". Por otra parte veo un punto de mala leche o algún tipo de rencor, en mi opinión, en los que elevan el asunto a tan altas cotas de indignación.

a

A mi el otro día en una boda me han dicho que no parecía del mismo pueblo que el resto de invitados, que yo "hablaba normal", que los demás tenían un acento muy cerrado y además usaban alguna palabra que era sólo de la zona. Yo no había reparado en ello pero parte de verdad hay , así que tampoco era para tomárselo a malas. Además supongo que habrá que verlo en el contexto del programa, que aunque no vale tres pitos y tiene poca gracia, intenta ser un programa de humor.

zorreame

"¿Cómo es que siendo de Dos Hermanas, hablas tan fino, has estudiado?”

Respuesta perfecta: "HABLO ASÍ DE FINO PORQUE ME SALE DER COÑO"

D

#13 Pues yo estuve en Galicia un año y salvo una vez me encontré un idiota que decía que el no hablaba "castellano" porque no quería ser oprimido por Castilla (creo que el pobre no se había dado cuenta de en que época estaba), la mayoría de la gente me hablaba en un perfecto castellano, con el deje típico galaico-portugués (que es muy bonito por cierto) pero que no deja de ser una variación como la asturiana, la leonesa, la andaluza, etc...hay que distinguir entre tener un deje o hablar mal un idioma. Para mi hablar mal un idioma es cometer incongruencias gramaticales u ortográficas, en temas de entonación o dejes o acentos, pues oiga, cada casa tiene la suya y todas son igual de importantes, NADIE habla castellano con "acento puro" porque no existe, en todas partes toma influencia de otros idiomas o lenguas

D

#63 Vaya pues sí. Siempre me habían enseñado que era un habla porque no implicaba que se escribiera distinto. Es decir... se dice "he comío" pero se supone que así está mal escrito y lo correcto es "he comido". Eso es lo que me habían enseñado toda la vida. Pero al parecer tienes razón, es un dialecto.

D

#92 No sé muy bien a qué viene meter si los gallegos te hablan en un idioma u otro. A no ser que quieras meter puyitas sobre algo de lo que va la noticia ni se ha hablado.

Por lo demás; claro. Es lo que llevo comentando anteriormente.

Por cierto, ¿Nos conocemos? Porque tú también pareces saber como soy y si tengo o no amigos

D

y de lo del ABC no dicen nada?

"La niña del Gorila ha crecido ahora es más racial y menos putón, la cantante sorprendió con sus imitaciones en 'Tu cara me suena' y la próxima temporada sera jurado de un concurso infantil en Telecinco. Leer"

http://img.over-blog-kiwi.com/0/53/45/36/20140818/ob_817b28_bvrxzbwieaal8vx.jpg

D

No hay nada mas cateto que el tratar de hacer coñas con el idioma ajeno. Me recuerda a los chistes ranciocasposos del Arévalo. En 2014...

WarDog77

#64 Eso es mozarabe, concretamente esta;

¡Tant'amare, tant'amare,
habib, tant'amare!
Enfermiron uellos nidios
ya duelen tan male.


https://treseso.files.wordpress.com/2011/05/tanto-amare_comentario-jarcha.pdf

me toco aprenderla en literatura de 6ºEGB


Las jarchas:

En la Edad Media, a partir de los siglos VIII y IX, el castellano evolucionaba con rapidez. A pesar de que las personas cultas de la época seguían escribiendo en latín; porque consideraban al castellano como una lengua vulgar, sin valor; el pueblo sentía la necesidad de cantar en su propia lengua. Por esta razón, las primeras muestras de la literatura española son unas canciones muy breves llamadas jarchas.

Las jarchas han llegado hasta nosotros, porque algunos poetas árabes o hebreos se las habían oído a los cristianos que vivían en territorio árabe (mozárabes) y las insertaron en sus obras dejándolas en su lengua original llamada mozárabe.

e

#54 En extremadura no se dice que tengamos un idioma propio, se habla de un dialecto el castúo, que es existente y que se ha perdido en el 97% de la región, más que nada porque no se ha seguido enseñando y es tan válido como cualquier otro.

Si dices que los extremeños no son respetables por defender su dialecto mal andamos, vas a tener que andar metiéndote con otras tantas comunidades autónomas que sí tienen idioma propio, no solo tiene el castúo como dialecto, tiene la fala en los pueblos más cercanos a portugal en los que el portugues tiene una gran influencia y que anteriormente habían sido portugueses.


Por todo ello me hace mucha gracia que critiques sin tener ni idea de la riqueza cultural que hay en esta tierra.

D

¿Por cierto q es lo otro q esta sentado a su lado? ¿un defecto de fabriacion en un afactoria de miley's cyrus?

D

Es evidente que el presentador es estupido .. pero tambien es verdad que la educación en Andalucia es pobreee , pobree , pobreeeee . Me gustaria saber que propuestas tienen estos para mejorar la educación en vez de aprovechar la ocasión y presentar una queja como partido político.

la educación es mala en Andalucia ..el nivel que existen entre escuelas es muchas veces abismal ¿ Porque hay tanta diferencia entre escuelas públicas ? ..

1 2