Hace 8 meses | Por Pilar_F.C. a eldiario.es
Publicado hace 8 meses por Pilar_F.C. a eldiario.es

El Congreso apura un poco más los tiempos para que los diputados puedan hablar en las lenguas oficiales ya en los plenos de la próxima semana. La Mesa ha llegado este miércoles a un acuerdo para que el catalán, el euskera y el gallego se puedan usar desde el martes con un sistema de traducción habilitado para que todo el mundo pueda entender los discursos.

Comentarios

U

#19 Aqui es absurdo porque hay un idioma comun que se habla en todo el territorio y que todos los ciudadanos tienen el deber de conocer, en Europa no... si es que hay que explicarlo todo...

Xenófanes

#1 En gallego usaría estoupar

Sergio_ftv

#3 El aranés debería, el resto de los dos que nombras no están contemplados en sus respectivos Estatutos de Autonomía por lo que estas leguas españolas no son cooficiales.

v

Bilis de subseres en 3,2,1...

Mierda, se me han adelantado lol

v

Sí, per favor. Aixína les persones normals podrem parlar en la nostra llengua pròpia i llançar tot tipus de menyspreus al femer de les dretes sense que ells puguen dir ni una paraula.

Sou la mar d´espavilats lol

Aço va per al sac de saquestrene de #_2. Per a ser un juliol de 2023, coneix molt bé el funcionament de la web, sobretot per a bloquejar. lol

Battlestar

#12 A ver, hay muchas lenguas oficiales en este país, el usar la común en el congreso seria una cuestión natural de EFICIENCIA comunicativa. Debería ser obvio. En un momento puntual por circunstancias X se debería poder usar cualquiera de las oficiales aunque no fuera la común por exactamente la misma razón.
Pero los y las que quieren usarlas no es por eficiencia, o porque hagan falta en un momento dado, van a hacerlo por motivos ideológicos, van a hacer política, a hacer precampaña electoral durante cuatro años, para reivindicar las lenguas y sus ideas. Al congreso no se debería ir a hacer campañas al congreso se va a solucionar los problemas de TODOS no a hacer campaña

hoplon

#4 Sí, seguro que el ex presidente de la Xunta de Galicia va ponerse histérico cuando oiga a un diputado hablar gallego. ¿Estas tonterías te las crees de verdad o sólo las escribes para que te haga casito?

Sergio_ftv

#32 "Soy gallego y hablo mis dos lenguas, pero no concibo un Congreso con pinganillos", mode histérico previo de los radicalizados al ver la posibilidad de escuchar otra lengua española que no sea el castellano en el Congreso de los Diputados.



De nada.

ipanies

#9 No se puede hablar esos idiomas al no estar recogidos en el catálogo oficial de idiomas españoles que viene en la jodida constitución, ya sé que es difícil de entenderlo sin habérsela mirado en la puta vida, pero la tienen a un clic en el intérnete este que estás empleando

#42 Verás como no....

El diputado X hablará catalán, o gallego, o euskera, y el resto lo oirán traducido al castellano; un diputado Y hablará castellano, y en su caso, lo oirán en la respectiva lengua vernácula.

Pero Matute y Rufián podrán hablar entre ellos en castellano en los pasillos del Congreso. Todo muy lógico y acorde con la necesidad de no gastar a lo loco.

Pacman

#34 el dinero público no es de nadie, es como el viento

S

#27 Al final acabaran hablando todos en Castellano, cuando vean el circo que se va a montar de que ni entre ellos se van a enterar de nada de lo que dicen lol

StuartMcNight

#33 Toda la razón. Teniendo el inglés no se para que tenemos tanto romanticismo inutil con las lenguas nacionales.

Es eso, ¿no?

D

#21 Yo lo veo innecesario, no absurdo, pero eso no quita que considero un derecho hablar en tu lengua.

Es tan sumamente sencillo poner 3 o 6 traductores en plantilla para realizar esta acción que no quererlo es una cuestión puramente política.

StuartMcNight

#44 Mira este. Imponiendo “deberes” al resto sacados de sus huevos morenos.

l

#22 Estoupar a testa,en caso de Aznar,a cachola...

StuartMcNight

#21 Pstt psttt… si vas a copiar la Constitución copiala entera. Que os gusta mucho la primera parte “el deber de conocer” pero siempre se os olvida la segunda “el DERECHO de usarla”. Derecho, no obligación.

peptoniET

#5 NO confundir una eventual economía del lenguaje con el respeto a la cultura y la diversidad. Lo segundo es mucho más importante que lo primero.
Sobre todo, porque, en aras de una presunta economía del lenguaje, un grupo mayoritarío PODRÍA llegar a imponer su idioma a otros grupos minoritarios, sin tener en cuenta que el valor cultural de una lengua no depende del número de hablantes.
Menos mal que eso nunca ha pasado en ESPAÑA... oh... ¡wait...!

Anfiarao

#19 irlanda

P. D. Y Escocia

Xenófanes

#31 Mejor cachucha.

#8 Claro, criticar cualquier medida que implique un puto gasto innecesario te hace ser un derechoso....

¿Sabes en qué idioma va a escuchar Oskar Matute la intervención en catalán de Gabriel Rufián? No hace falta que contestes.

themarquesito

#16 A aquesta web no es diu bloquejar, es diu ignorar (cosa molt própria dels ignorants en general).

Té conya que jo, que soc gallec, estigui usant el catalá, peró en parlo una miqueta; tals són els efectes de llegir la web del INH.

StuartMcNight

#52 Es verdad… en China no se hablan varios idioma.

lol

Madre mia el nivel de los argumentos.

ipanies

#6 Y luego se pregunta mucho español de pulserita porque hay tantos otros españoles de DNI que quieren dejar de serlo lol

Sergio_ftv

#9 Ya sabemos que el nacionalismo madrileño prefiera un idioma extranjero que otro español que no sea el castellano. Son muy antiespañoles.

hoplon

#64 Debes de tener la presión arterial altísima si eso te parece estar histérico. Como consejito te digo que pidas cita con el cardiólogo, de nada.

themarquesito

#3 El aranés se podría mirar, pero el bable y el silbo gomero no gozan de oficialidad.

F

#6 En España hay un idioma oficial y que entiende todo el mundo. Ahora los 30 millones de personas que solo hablan el idioma oficial común a todo el país somos subseres.

Se está quedando un pais de puta madre.

QAR

Nuestros queridos políticos y su ombliguismo pueblerino, disfrazados de progresistas, nos la han vuelto a colar para que les paguemos los caprichitos.

Progresar consistiría en ir hacia una lengua franca; esto en cambio es retroceder.

RamonMercader

Cuando, el el mundo real, un vasco y un catalán coinciden en un lugar, usan el castellano para comunicarse.

Cada vez mas alejados de la realidad.

P.D. no hay nada mas de derechas que los privilegios por donde se nace

DeporteTuit

#19 Y eso que no hay un solo país de la UE que tenga el inglés como lengua oficial....

Irlanda discrepa.

Pandacolorido

#28 Idiotez era que en el congreso de España no se pudieran hablar las lenguas de España.

#53 Pues precisamente si me lo preguntas a mi: si, un idioma comun mundial ayudaria enormemente a avanzar a la humanidad.

U

#77 Pues nada, traduzcamos doscientos mil idiomas simultaneamente solo porque son "preciosos" y hagamos que los debates se alargen absurdamente.

lifnizator

#7 Y aun no siéndolo si es posible intervenir en asturiano en la Junta General del Principado en virtud de su Reglamento Interno (la Asamblea Legislativa de la Comunidad). Y el Estatuto de Autonomía establece que se protegerá y promoverá su uso. Qué más protección y promoción que usarlo en el Congreso si se desea...

EmuAGR

#5 Y yo me pregunto: Como ciudadano tengo derecho de poder escuchar (y entender) los debates del Congreso.

¿Cómo lo van a hacer para hacer cumplir ese derecho?

#1 Me pregunto en qué idioma escuchará un diputado de bildu, verbigratia, la intervención de uno de erc en catalán.

o

#38 y Malta.

n

#68 eso es lo que dicen los ladrones para justificarse

Sergio_ftv

#69 lol lol Pues eso, que disfrutes mucho el escuchar las lenguas españolas del euskera, catalán y gallego en el congreso. Yo aparte de disfrutar de esto también disfrutaré de la bilis segregada por gente como tu. kiss

angelitoMagno

#178 No, se llama negociar. Tu quieres A, yo pido B a cambio, llegamos a un acuerdo. Yo obtengo A y tu obtienes B.

Chantaje es cuando tu me puedes hacer un perjuicio y me exiges algo a cambio de no hacerlo. Yo no obtengo beneficio alguno en ningún caso.

U

#35 Es un derecho hablar en tu lengua únicamente en tu comunidad autonoma, en el resto del territorio español se deberia hablar en el idioma comun, simplemente por comodidad y practicidad.

P

#8 Yo no soy derechoso y esto me parece absurdo. Tener que tener traductores cuando todos hablan una lengua común...

o

#34 según ese artículo, unos 555 euros al día más dietas. Vamos a decir 600 €/día x 365 días = 219 000 euros. No sé a qué porcentaje del presupuesto del congreso corresponde, pero apuesto a que es poquito, y sospecho que se va mucho más dinero en el descuento que tienen en los cafés y las copas frente a los bares de alrededor.

Por comparar, el ayuntamiento de Sevilla ha dejado de cobrar unos 5 millones de euros por el IBI de un hotel por un error en la tramitación.

Peka

#5 Tenemos 4 lenguas en comun. La pena es que algunos son monolingues.

diminuta

#33 Tal cual, entiendo y defiendo que en el parlamento de cada comunidad con lenguas cooficiales se pueda elegir en cuál de ellas hablar, pero veo un gasto innecesario y una complicación más innecesaria aún el tener que meter pinganillos y traductores cuando hay una lengua común.

E eu falo ghalegho sen problema ninghún!! E con gheada e seseo que mola mais!!!

Y estoy en las antípodas de la derecha...

#19 Y eso que no hay un solo país de la UE que tenga el inglés como lengua oficial.... ----> La República de Irlanda.

vicvic

Si es tan necesario entonces habría que poner tanbien traductores particulares para que los nacionalistas, por ejemplo un Vasco y un catalán puedan comunicarse de forma privada y en las diferentes comisiones, todo sea por el bien de nuestra democracia.

Si actualmente ya podían comunicarse entre ellos en castellano todo esto es una medida electoralista que ni va a servir de nada ni va a proporcionar ninguna mejora en la política, solo entorpecer un congreso donde actualmente cada grupo va demasiado a lo suyo, y ahora irá a más.

Sergio_ftv

#90

Hangdog

#9 Hubo uno que lo hizo en latín

jozegarcia

#5 podríamos usar todos el inglés, el chino mandarín o el esperanto a nivel mundial, pero los catetos nacionalistas se empeñan contra toda lógica en defender el supuesto derecho de cada uno a hablar sus propios idiomas y ya ves, la UE por ejemplo es un caos porque nadie se entiende, o la ONU, por eso hay hambre y guerra en el mundo.

Razorworks

#8 Soy de izquierdas y no voy a criticar esto, porque entiendo que es un derecho reconocido, y por lo tanto lo único que queda es aceptarlo. Pero nadie me va a impedir decir que esto es innecesario y la humanidad (ya no los españoles) deberíamos de aspirar a comunicarnos en un único idioma que todos entendemos, me da igual que sea español, inglés, esperanto o arameo antiguo, por mucho que la lengua sea diversidad cultural y riqueza de los pueblos y blablabla.

El_Tron

Idiotez cumplida

D

Asi podran enchufar a mas amiguitos a costa de los impuestos

n

#19 Bueno, para ser exactos sí: Irlanda.

A ver lo que tarda la primera performance de un diputado hablando en inglés o francés para hacerse el rebelde.

#11 A ver si es que no me has entendido.

StuartMcNight

#_2 Hostia tío! Menuda ideaca. Poder hablar en tu idioma y conseguir que los Voxetarras esten callados. Win win!!

Yo espero que te hagan caso.

StuartMcNight

#29 Toda la razón. Ya está bien que se presenten a diputados gente que no conozca varias lenguas oficiales.

Así evitamos traducción. Solo candidatos que hablen variaa lenguas españolas.

¿Era eso?

peptoniET

#50 Igual que los que no quieren que se usen lenguas distintas del castellano, solo lo hacen por "eficiencia comunicativa", no te jode...

T

#5 Común porque la has obligado en las escuelas, obliga las demás y así no tendrás problema con elegir la lengua común.

johel

#59 No pidas lo que no tienen, las intervenciones son teatro y el idioma que usen no va cambiar nada:
Lo que tienen montado en el congreso haciendo ruido a proposito mientras hablan, ignorandose entre ellos, no atendiendo ni escuchando, no sabiendo lo que votan, con los aplausos y abucheos sistematicos a los suyos/enemigos, pasando del contenido y la larga lista de etceteras es un despreciable circo de los horrores que no igualan ni los niños de primaria.

reynholmindustries

#5 que menos que cada uno pueda expresarse en su lengua. Supongo que los monolingües no lo entienden.

Gotsel

#66 pero si el inglés no lo habla casi nadie entre los políticos, ¡qué tonterias dices!

angelitoMagno

#108 ¿La izquierda? Pero si entre los que han pedido esta medida está Junts, que son de derechas

e

#54 Estoy un poco como tú, pero es verdad que al final todos tenemos una lengua con la que nos sentimos más cómodos. Y por mucho que domines una segunda o tercera lengua, si en tu día a día usas tu primera, esa es la que te permite argumentar mejor y desarrollar tu discurso con más matices. Y eso creo que es algo importante en los debates que se generan en el congreso.

fareway

#2 El escozor pepero empieza a salir a flote...

me_joneo_pensando_en_ti

¿y el bable, aranés, silbo gomero,.... no los permiten?

ehizabai

#55 Aznarri, con doble erre.
Y la traducción literal sería:
Aznarri burua lehertuko zaio.
Lo que pone en el comentario es:
Estallará la cabeza de Aznar.

S

#2 y todavía te preguntarás por qué nadie te toma en serio.

Tu argumento haría avergonzarse a cualquier garrulo de bar harto de carajillos

f

#56 #70 Me encantarian que le hablasen en euskera a abascal, y despues preguntarles si con el cargo que tenia no estaba preparado? lol.

Keldon82

#3 Se permiten, pero no contarán con traductores, es decir, después de cada intervención deberan traducirla ellos mismos.

borteixo

#149 más de doblador de tvg, sí.

m

#1 En català: A en Aznar li esclatarà el cap!

StuartMcNight

#12 Pero es que para lo de las lenguas españolas los amigos de la libertad se convierten en “comun”-istas (hablemos la lengua comun!!!).

asola33

Total lo que digan en el congreso no importa. Solo han de votar lo que les diga el jefe.

eboke

#21 "todos los ciudadanos tienen el deber de conocer"

Pero si me han dicho que el castellano no está impuesto.

#19 Irlanda no está en la UE?

MAVERISCH

#22 No le vas a decir a un catalán que no sabe hablar gallego

Pacman

#176 emisión con subtitulos en todos los idiomas, o con diferentes canales de audio
Tecnologia existe y la pagas tú (y yo y el otro)
Es necesario? Esa es otra cuestión en la que coincido con #50

Olarcos

#324 Es decir que tenemos una persona que interpreta una lengua al castellano y otra del castellano al idioma del que escucha (porque no habrá muchos intérpretes de euskera a gallego por ejemplo), todo perfecto si no fuera porque todos ellos hablan castellano. Es de locos.

Tribuno

Lo mejor de todo será escuchar discursos en una lengua que no controlan demasiado.

ehizabai

#58 Predica con el ejemplo, y comenta en inglés.

1 2 3 4