Hace 2 años | Por Thornton a twitter.com
Publicado hace 2 años por Thornton a twitter.com

Según Casado, en Baleares no se habla catalán, se hablan otras lenguas.

Comentarios

y

#2 Un momento. Todo el mundo sabe que los gaditanos hablan otra lengua.

Robus

#9 Y vosotrois siempre tirais pelotas fuera cuando los vuestros meten la gamba!

volandero

#1 Si su votante medio es subnormal, tendrá que decir subnormalidades, es de cajón. Un respeto a nuestro futuro presidente.

Dravot

Qué facilidad tiene el PP para desviar los focos hacia dónde ellos quieren. Os tiran la galleta y vais todos como perritos hambrientos de mostrar vuestra superioridad moral y/o intelectual.

Da igual cuántas veces lo hagan: siempre picáis.

M

#9 ¡hombre!.. el que tengas un dirigente que ademas de zangano incapaz de hacer una carrera o un master con su trabajo, sea ademas un pelele intentando demostrar algo, que no se que es, con esas estupideces y a eso lo llames desviar focos me parece algo errado, el foco precisamente es ese ... ¿como alguien puede dar un voto a un imbecil?

Cuñado

Y tampoco se hablará castellano...

Pero qué burro es este hombre... Hay que reconocer que es el perfecto candidato para sus votantes.

ipanies

#1 Perderá también, sus tonterías huelen a naftalina que tiran pa' tras!!!

rojo_separatista

#36, lo que demuestra que el españolismo es enemigo directo de la cultura catalana. No quieren que estemos juntos, quieren asimilarnos.

cilindroman

#9 Ah si Pablo Casado ese gran estratega político. Ni tú te crees las tonterías que dices.

asola33

#17 He vivido una temporada en Mallorca (soy catalán) y los primeros dias has de esforzarte pero sólo dura unos días.
Lo mismo con Cádiz.

baraja

#20 Depende de la zona. En Palma algo más fácil, en según qué poblaciones el reto se complica.

Nota al pie: mi comentario es jocoso, es obvio que catalanes, baleares y valencianos compartimos una misma lengua con diversos acentos y peculiaridades, pero en ses Illes, quizás por su insularidad, es el territorio donde los acentos y modismos son más complicados para los que vivimos en el continente.

Nota la pie 2: Casado es imbécil

Cuñado

#33 Muchos españoles consideran igual de forastero a uno de México D.F. que a otro de París y son capaces de entender que sólo un retrasado puede afirmar que en México no se habla español.

robustiano

#6 Lo acabas de explicar en román paletino...

O

#85 Si claro, el debate es político con la lengua como arma.

S

#25 A los españoles que se han escolarizado en un idioma distinto (catalan, p.e) no se les exige un certificado de español o se les pone un examen especifico para certificar su idioma.

Es que ya se encarga la constitución de exigir el conocimiento del castellano a todos los españoles, sean hablantes de ese idioma o no, por lo que no es necesario certificarlo ya que es un requisito impuesto a un nivel general.

En España no hay sanciones por no poner los rotulos de tu negocio particular en español,

No he dicho que hubiese sanciones por no rotular el castellano, he dicho que también hay normas que obligan a utilizar el castellano en varios ámbitos, como por ejemplo el etiquetado de los productos. A unos les obligan a poner el rótulo de su negocio en catalán, y a otros les obligan a imprimir las etiquetas de todos sus productos en castellano.

Respecto al cervantes es tan chiringuito como puede serlo el Moliere, el Pushkin o el Confuncio...

Me parece muy bien, no niego que haya otros chiringuitos. Sólo he dicho que el Cervantes lo es.

En resumen, que no veo que nada de lo que he dicho sea falso. Ojalá fuese falso, sí.

Mosquitocabrón

#2 ¿Alguien entiende a los murcianos?
Pos eso.

baraja

Los catalanes y valencianos creíamos que los que se habla en ses Illes es lo que hablan en IB3.

Luego llegas a Ses Selines o a Pollença y tienes que pedir por favor que te hablen en castellano, porque los mallorquines tienen un acento que tienes suerte si entiendes el 50% de las palabras que dicen, quizás porque no pronuncian el 50% de las sílabas

tiopio

Llaman catalán al idioma balear que se habla en Cataluña.

D

#50 El grupo objetivo de votantes es heterogéneo: hay idiotas, desgraciados, franquistas, hijos de puta sin ideología...

par

#30 solo puedes ofrecer omisiones y falsas equivalencias

Las omisiones las usas tu. Omites, por ejemplo, que el castellano esta impuesto (si, si, impuesto) de facto en todo el territorio. Sabrias decirme de alguien que haya nacido en España, de padres españoles, que no hable y escriba el castellano sin problemas?

Podrias decirme que porcentaje de españoles, de los cuales su lengua materna es el español, que hablan algun otro idioma de fuera de la region donde viven? Podrias decirme, por ejemplo, el porcentaje de gallegos, con el Gallego como lengua materna, que no hablan el Castellano? Gracias.

Ah, y si me vas a venir con que el idioma oficial es el español, ahorratelo, porque estas poniendo implicitamente al resto de lenguas (que son tan españolas como el castellano) como lenguas de segunda.

autonomator

Gilipollas egregios, es lo que toca vivir ahora. Casado, Ayuso, Rivera, Cantó, Calvo, Tania... esta gente sin la política no hubiera pasado 2º de cuñao de barra.

reithor

#22 Eso es porque el regidor marca "APLAUSOS" con un cartel, para que la gente aplauda. Lo han copiado de la tele.

MiguelDeUnamano
Dravot

#13 Gracias por reafirmar mis palabras.

YoCthulhu

#1 Cuanto mayor es la tontería más votos recolectan

s

#41 En un años?...Llevan toda la democracia señalando a quien lo dice y ya viene de antes.

adrigm

#46 Castellano y Español se pueden usar por igual. Castellano no es solo Español de España.

español. Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco.



https://www.rae.es/dpd/espa%C3%B1ol

B

#2 Te olvidas de la principal lengua derivada del castellano "EL MURCIANO" idioma totalmente ininteligible si no lo estudias en profundidad durante años, más parecido al euskera que al propio castellano.

tetepepe

#11 Yo aún diría más, el español no existe, existe el castellano. España no existía todavía cuando nació el idioma.

r

#2 el caos es su oportunidad, todo lo demás no le funciona.

O

#48 No has visto el video, no? hace incapié en que no son la misma lengua.

rojo_separatista

#51, es que el castellano apareció muchos siglos antes que apareciese España, el catalán, en cambio apareció con Catalunya y de allí se expandió a otros territorios. A pesar de eso la RAE acepta español para referirse al castellano, aunque prefiere la segunda.

D

#17 O en Sineu...Sa Pobla...
Pero nada que en unos días no empieces a descifrar...

rojo_separatista

#33, los políticos no deberían fomentar las bajas pasiones. Sobre lo del ámbito rural discrepo, donde hay más sentimiento anti-catalán en Mallorca es allí donde ha habido más inmigración castellana.

imagosg

Como puedes soltar disparates con esa seguridad al hablar.
Qué inútil es éste tipejo.

Y todos éstos ponen a parir a Zapatero....

HASMAD

#66 Porque ellos a su lengua la llaman valenciano. Lo que no quiere decir que no sea lo mismo.

Yo puedo decirle a un valenciano que me escriba un texto de varios párrafos en su lengua y a un catalán en la suya puede que no tuviera que cambiar ni una palabra.

rojo_separatista

#10, el catalán apareció en Catalunya, no en Baleares, ni tampoco en Valencia. Por eso es lógico que el idioma sea el catalán.

Curioso que un país extranjero como Andorra lo tenga tan claro y hasta lo ponga en su constitución y en España algunos anden tan despistados.

fetiukovich

#1 No son sólo tonterías, es populismo: decirle a la gente lo que quiere oír y sólo lo que quiere oír, identificándola con inermes víctimas exentas de cualquier responsabilidad sobre todo lo malo que les sucede (carga que soportarán estoicamente nuestros esforzados políticos siempre y cuando les confiramos el poder necesario para ello, sólo a costa de un pedacito de nuestra libertad); estimular su sentimiento identitario, ensalzando todo aquello que los distinga real o aparentemente de otro grupo humano, de forma que la grey agasajada se sienta tan homogénea y cohesionada que se dé por satisfecha con que sólo uno de ellos piense por todos; y, finalmente, creando o engrandeciendo al enemigo, quien casi por oposición define la identidad propia, ya sean los independentistas catalanes, los podemitas o los fascitas de VOX, y señalándolos como el origen de todos los males.

Thornton

#232 No te falta razón pero ¡menuda parrafada! lol lol lol

Ya fuera de bromas, lo has clavado.

S

#18 Es que todo eso que dices ya se hace: hay sanciones por no usar el castellano en los etiquetados y otros ámbitos, la constitución discrimina a las otras lenguas españolas distintas del castellano, se requiere conocer el castellano para ser funcionario en cualquier lugar de España, y el presupuesto del Chiringuito Cervantes no deja de aumentar año tras año pagado por todos.

D

#32 ¿Ganar las próximas elecciones? ¡No jodas! wall

D

Para el PP en Valencia y Baleares no se habla catalán, sin embargo desde Tijuana a Ushuaia se habla ESPAÑOL LOLOLOLOLO ESPAÑOL LOLOLOLOLOLO ESPAÑOL...
MAS BANDERAS Y MAS CHIRINGUITOS.

par

#54 Esta bien el mapa, pero en realidad esta mal. No hay solo 3 idiomas distintos, entre el de Formentera, el Valenciano, el LAPAO, el Mallorquin, el.... deben ser, como minimo, 25 idiomas.

k

#76 Lo he visto, sí. Hace incapié en que no son el apéndice de nadie. Y le aplauden. lol

Insisto: el debate de fondo no es lingüistico.

c

#63 Achoooo! Pijooooo! Lo ca dixo er zagaaaal! roll

llorencs

#17 Ey, jo som pollenci y se me entiende perfectamente. Que coño.

Y pronunciamos casi todas las sílabas, menos las "ll" intercaladas que no se pronuncian. No decimos "collons" decimos "coions".

En pollencí, no decimos "sa" y cosas así, así que se nos debería entende más fácil Bueno, nuestro "perquè" que mis amigos catalanes entendían "perche", puede que no tanto lol hahaha.

Este comentario es una broma y no estoy ofendido para nada.

N

#17 ¿sabes cómo identificar a un catalanoparlants que no es de Baleares?

Pues porque dice "ses illes"... Jeje

N

#114 #133 el motivo no es la pronunciación, si no que nadie en Mallorca se refiere a Balears como "Ses Illes". Esto se lo inventó un catalán

D

#93 Pero el pp lleva tiempo negando que sea un dialecto. Han dicho abiertamente que el valenciano es un idioma independiente del catalán.

Find

#117 Y 100% impuro

rojo_separatista

#256, es obvio que el catalán y occitano son lenguas hermanas, el catalán se parece mucho más al occitano que al castellano o al francés pero no son lenguas inteligibles hoy en día.

Sendas_de_Vida

#46 Pero los otros idiomas, catalán, euskera, gallego, también es español como adjetivo. Por eso es mejor especificar. Porque según la definición dada podrías decirlo sobre el euskera, que es español, pues natural de España.

De hecho, en la Constitución .

Título preliminar

Artículo 3
El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

Particularmente, pienso que la Constitución está mal redactada en este artículo.

Yo pondría:

Las restantes lenguas que se hablan en el territorio del Estado español serán también....

Es mi opinión, pues clarifica algo más.

llorencs

#2 Es el argumento típico de los nacionalistas españoles. Eso hacía UPyD cuando existía, más recientemente Ciudadanos (evolución de UPyD con características propias) y ahora recupera ese discurso ridículo el PP en Baleares. Pero ese discurso absurdo es el que llevan defendiendo en Valencia y ha tenido éxito. Por suerte, aquí han pasado bastante de esa mierda, e incluso el PP ha sido quien ha puesto una política lingüística similar a la catalana en Baleares.

llorencs

#64 Tonterías. Claro, que yo como mallorquín no hablo catalán, ni los catalanes me entienden. Porque es una lengua diferente y completamente ininteligible entre catalanes y mallorquines. Por supuesto, que soy incapaz de comunicarme con los menorquines ya que tampoco nos entendemos.

llorencs

#146 Noltros xerram un dialecte del català. Mateixa llengua que es xerra a Catalunya.

pip

#65 Artículo 2º. La nación mexicana es única e indivisible. El español es el idioma oficial en los Estados Unidos Mexicanos.


(Constitución de México)

HASMAD

#11 Muchas menos. ¿O es que me vas a decir que en Murcia no hablan murciano, en Andalucia andaluz o en Cantabria cántabro?

D

#12 lol lol Yo he estado en algún pueblo de Córdoba y de Asturias en los que por momentos no entendía nada de lo que decían los lugareños. Y supongo que será algo que sucede en muchos más sitios de España. No quiero pensar en la Murcia profunda.

yolibruja

#65 Pues es justamente al revés, ellos dicen que no hablan castellano, sino español.
Castellano, español de Castilla (España), y hasta los sistemas informáticos te lo dicen:
Castilian spanish, mexican spanish, colombian spanish, etc, incluso USA spanish.

D

#21 Es falso lo que dices.
A los españoles que se han escolarizado en un idioma distinto (catalan, p.e) no se les exige un certificado de español o se les pone un examen especifico para certificar su idioma.
En España no hay sanciones por no poner los rotulos de tu negocio particular en español, en España lo que hay es sanciones por no ponerlo en catalan en Cataluña. En el ambito publico en varias regiones simplemente el español se ha decidido evitar usarlo en todo lo posible, aún en situaciones que sea ilegal hacerlo. Por ejemplo señalizaciones, rotulos y placas, comunicaciones oficiales, etc.
Respecto al cervantes es tan chiringuito como puede serlo el Moliere, el Pushkin o el Confuncio; y varias autonomias destinan un gran presupuesto a promocionar el idioma regional, en multiples partidas distintas. Por ultimo, entre las atribuciones del propio Cervantes esta la promoción de las lenguas regionales, de las que ofrece cursos en el extranjero.
https://moscu.cervantes.es/es/cursos_espanol/cursos_catalan.htm

c

#16 Bueno, los murcianos no hablan



Soy 50% murciano, no me empaleis aun

carlesm

#2 No existe el mejicano. Existe el Chiapalteco, el Jalisqueño, Sonororororor, Tabasqueño, Guerrerés, Nayarités, Zacatequeño, Tamaulipeño, etc.

Ni el andaluz, ni tan siquiera el gaditano o el granadino, sinó el alpujarreño, jerezano, vejereño, etc.

Y los argentinos no hablan argentino, lo que hablan es demasiado.

D

#89 Alguna tendrías que cambiar, pero en lo básico tienes razón.

Hace unos años me tocó habilitar el valenciano y catalán (teníamos un cliente más o menos grande de Valencia y que estaba comprometido con la causa) para la web y tuvo su racha de idas y venidas de traducciones y correcciones.

Pues acabé mirando el mismo texto en catalán y valenciano y me llevó un rato encontrar las diferencias, pero es que incluso en ocasiones había alguna palabra o expresión que según a quién le preguntases te decía que se traducía de esta forma o de la otra, siendo la otra incorrectísima y sin uso en el valenciano.

Pero nada, están así con su valenciano y alguno hasta se ofende si recibe alguna comunicación en algo que no sea valenciano (que por supuesto habría que ver si es catalán o valenciano en casos concretos).

T

#48 Vaya por delante que Casado ni tiene idea alguna sobre la lengua romance ni le importa lo más mínimo. Es evidente que sólo la usa como arma política y si mañana tiene que decir exactamente lo contrario a lo dicho ayer lo hará sin el menor rubor.
AHORA BIEN. El debate no tiene nada de estéril, es crucial para aclarar cosas que algunos quieren dar por sabidas y obvias, pero no lo son en absoluto:

- Como dices, para el pancatalanismo si en un territorio se habla catalán, ese territorio es también Cataluña (por cierto idéntico argumento al esgrimido por la Alemania nazi para anexionarse Austria).

- Pero ¿qué sucede si esa “catalanidad” de las lenguas habladas desde el sur de Francia hasta el sur del antiguo Reino de Valencia se pone en entredicho? Todo el castillo de naipes se desmorona y la idea de una Gran Catalunya se queda en lo que es, delirios de grandeza de un nacionalismo constructivo que recrea -un pasado nacional y cultural que es en gran parte pura invención y oportunismo.
Desde el pancatalanismo ¿qué pruebas científicas y documentales avalan que el nombre “catalán” tenga que denominar las lenguas balear y valenciana? ¿Qué historiografía lingüística sustenta sus afirmaciones? Si son la misma lengua ¿porqué esa necesidad imperiosa de crear una lengua estándar y llamarla “catalán”? ¿Cuando han expresado los baleares y los valencianos su deseo de crear una lengua estándar y renunciar a las suyas propias? ¿Cuánto ganan y cuanto pierden baleares y valencianos con esa lengua estándar? ¿Cuanto pierde y cuanto gana Cataluña con ella?

p

#27 lo único en lo que se parecen es en el grado de incomprensión que producen en el oyente foráneo.

par

#51 todos los habitantes del mundo conocen como español

Por que tu lo vales.

PauMarí

#18 ya hay multas a los comercios que no rotulen en castellanos, y en todo el territiro nacional además wall wall wall

llorencs

#147 O me confundía con Santa Coloma, no, estoy casi seguro que era Badalona. Tugsa o algo así, debido a la empresa que opera allí.

m

Para este tipo, en Murcia se debe hablar Urdu o parecido. Menudo zángano.

k

#2 Es que Casado no está hablando, en realidad, de lenguas. Estamos en el debate esteril entre los que se niegan a decir catalán y los que afirman que puesto que se habla en catalán es Catalunya, convirtiendo un hecho cultural en una ficción política.

Unos y otros aburren hasta a las moscas.

Duernu

Unpopular opinion:

Independientemente de que el Casado sea un mamarracho, y que lo que se habla en Baleares y Valencia sean claramente dialectos de la lengua catalana sin ningún género de dudas, siempre he defendido que determinados territorios cuya sociedad así lo estime, puedan denominar popularmente a su forma de hablar como les de la puta gana, y más si adoptar el nombre (real) de otro territorio les supone determinados problemas políticos y territoriales.

Así que me parece muy bien que se llame al
catalán de Valencia ‘valenciano’, al asturiano de Leon ‘leonés’ o al portugués de Galicia ‘gallego’ si los hablantes de esos territorios quieren remarcar cierta independencia frente a otros.

Es una mera cuestión social, que no debe estar reñida con la científica.

He dicho.

D

#110 Ni que a sus votantes les interesaran los libros de historia, ya se los escribirá Pio Moa.

c

#117 Pues ya es casualidad haber nacido justo en la frontera

D

#84 Eso que dices es lo que pasa en cualquier país con lengua oficial, imagino que el problema es España más que la existencia de una lengua oficial, oficialidad compartida en varias regiones por cierto.
De hecho si alguno de los partidos separatistas consiguiera su objetivo, estas regiones acabarían con una sola lengua oficial y entonces ya no habria lengua "impuesta" sino "propia". Por el momento se contentan con borrar todo lo que puedan desde las instituciones que controlan.

#75 Mentir esta mal. Basta pasarse por Cataluña o por algunos pueblos turisticos y tambien puedes encontrar unos pocos locales solo en chino o en arabe en las grandes ciudades. Obviamente nada de esto se multa.

S

Tendremos que suponer, siguiendo lo que dice el memo fracasado, que el español es un idioma que hablan menos de 50 millones de personas. Con tan escasa relevancia, ¿para cuándo cerrar ese chiringuito llamado Instituto Cervantes?

D

Yo hablo Barcelonés.

Amperobonus

Pues a mi el señor Casado no me va a decir qué hablo o que no hablo.

Como dirían mis coetáneos: ¿A qué putes dius aquet mursianu? lol

D

#68 Este tio no llegara ni al estante donde guarda la Nutella.

Find

#91 También te falta precisión

U

#107 Hace poco vi a un nacionalista italiano diciéndole a un alguerés que ellos no hablan catalán, sino alguerés. El nacionalismo de todas partes hace lo mismo.

RamonMercader

#197 todos los países son un invento, el valenciano es un dialecto del catalán como lo que se habla en Andalucía o en México es un dialecto del castellano

Sendas_de_Vida

#243 El mío de 40 metros, interior y sorprendente. Era un solo espacio. Eso si, la zona de la ducha cabíamos hasta 8 en ella (nunca hubo bacanal ni orgías lol), De más de 100 años. Viejo, pero con un gran encanto. La cama (solo era un colchón) la tenía sobre un armazón de madera de pino de un metro y poco de altura. Debajo me servía para almacenar absolutamente todo. Ah... que viejos tiempos.

Sendas_de_Vida

#243 De hecho, ese piso, trajo a la mujer de mi vida. En cuanto lo vio ... ya no tuvo dudas de nada.

Geirmund

Es una estrategia, en unos años a quien diga que en Baleares se habla catalán se le señalará y será acusado de haber sido adoctrinado.

1 2 3