Cultura y divulgación

encontrados: 6094, tiempo total: 0.048 segundos rss2
8 meneos
216 clics

La razón por la que el inglés no es la lengua oficial de Estados Unidos

Todo el mundo cree que el ingles es el idioma de Estados Unidos pero no es así. De hecho, no hay lengua oficial en este país, puesto que ni la Constitución ni otras leyes federales indican nada en este sentido. Así que cada estado tiene la potestad de determinar cuáles son sus lenguas oficiales. De hecho, más de treinta de los cincuenta estados del país norteamericano han oficializado el inglés, pero también lo han hecho cooficial con otros idiomas.
459 meneos
2851 clics
Ken Follett: “Si los europeos olvidan lo cabrones retorcidos que podemos ser los británicos, quizás un día volvamos a la UE”

Ken Follett: “Si los europeos olvidan lo cabrones retorcidos que podemos ser los británicos, quizás un día volvamos a la UE”

El autor de ‘Los pilares de la tierra’ vive en la campiña inglesa, en una casa con un granero, donde da conciertos como bajista de una banda de blues rock, y una librería con sus obras —175 millones de ejemplares vendidos— en 40 idiomas. Lo visitamos antes de la publicación de su nuevo libro, ‘La armadura de la luz’.
194 265 7 K 475
194 265 7 K 475
15 meneos
147 clics
La colección de audiolibros del Proyecto Gutenberg leídos por las voces de la IA de Microsoft: 5.000 libros gratis y aumentando

La colección de audiolibros del Proyecto Gutenberg leídos por las voces de la IA de Microsoft: 5.000 libros gratis y aumentando

De este modo se puede acceder a una enorme colección de obras en formato audiolibro en Spotify, Apple Podcast y Google Podcasts, además de Archive.org que guarda una copia en varios formatos a perpetuidad. De momento todo el material está en inglés, pero como el Proyecto Gutenberg almacena 70.000 obras en diversos idiomas es probable que pronto aparezcan otros, tan pronto como las voces tengan una calidad razonable y se pueda procesar todo.
5 meneos
102 clics

'I will speak english' [ING]  

Película didáctica realizada por encargo del Departamento de Bienestar Social de Ghana, en la que se muestra una nueva técnica para enseñar inglés a adultos analfabetos del Golfo de Guinea. La película pone de manifiesto el modo en que los gobiernos coloniales utilizaron la enseñanza de idiomas como medio para promover y reforzar sus programas.
27 meneos
38 clics

Investigadores descubren que las hembras de delfín mular usan lenguaje de bebé con sus crías

El lenguaje de bebé (en inglés motherese o baby talk), o comunicación dirigida al niño (CDC), es un patrón de habla casi universal en todas las culturas e idiomas de los cuidadores humanos que interactúan con los niños. Este estilo de comunicación consiste en modificar el habla para fomentar la atención, el vínculo afectivo y la adquisición del lenguaje en los niños.
22 5 1 K 28
22 5 1 K 28
11 meneos
50 clics

Joaquín Gorrochategui: «La lengua es una capacidad que no distingue de razas, ni de estatus social, ni siquiera de inteligencia»

Joaquín Gorrochategui nace en 1953 en Eibar, un pueblo guipuzcoano donde, según cuenta, lo suyo era hacer bicicletas, tornillos, armas, llaves inglesas… esas cosas. Serán un tío cura y un profesor de Latín «excepcional» quienes le abrirán los ojos hacia un mundo más allá de esa ensoñación maquinista. Es un chaval de letras. En casa, el euskera es la lengua de todos y para todo; la otra, la de la escuela, tampoco se le da mal. Lee y disfruta de la literatura en castellano, y también busca libros en vasco, textos antiguos, modernos, lo que sea.
9 2 0 K 102
9 2 0 K 102
3 meneos
25 clics

Comparación del inglés con 3 idiomas criollos: patois jamaicano, patois nigeriano y tok pisin  

Comparación del inglés con tres idiomas criollos derivados del mismo: el patois jamaicano, el patois nigeriano y el tok pisin.
11 meneos
81 clics

La serendipia: significado y usos de esos hallazgos casuales

La serendipia es el descubrimiento o hallazgo de algo valioso o importante de manera fortuita, es decir, de manera accidental o sin buscarlo. La palabra serendipia proviene del término inglés serendipity, que a su vez procede del título de una antigua obra literaria, The Three Princes of Serendip.
5 meneos
81 clics

El idioma secuestrado: la moda de las traducciones con localismos

-Pero sabrás, viejo, que a mí la guita no se me pega. El problema es que la frase no es de un porteño quejoso, sino del escritor polaco Stanislav Lem en una carta de 1969. -La Playstation puede chuparme la pija, chabón -dijo él-. Los mandos digitales son una mierda. El problema es que quien lo dice no es un gamer del Conurbano, sino un hacker turco en una ciudad británica, de quien poco antes se dijo que habla perfecto inglés.
11 meneos
330 clics

Language Reactor: Tu caja de herramientas para aprender idiomas

Language Reactor es una caja de herramientas potente para aprender idiomas. Te ayuda a descubrir, comprender y aprender de los materiales en idioma origen. Estudiar será más eficaz, interesante y agradable. (antes se llamaba "Language Learning with Netflix")
9 meneos
60 clics

Explicación al orden de las palabras de los idiomas germánicos [ENG]  

El alemán, el holandés, el sueco, el danés y el noruego son idiomas V2, un tipo de orden de palabras que no se conserva en el inglés. Estos idiomas aunque son de tipo SVO (sujeto - verbo - objeto) siempre colocan el verbo en segunda posición. Este video explica por tanto por qué en el alemán e idiomas germánicos el sujeto aparece a veces después del verbo y por qué en ocasiones el verbo aparece al final.
112 meneos
1906 clics
Hay cosas que el inglés no puede hacer pero el resto de los idiomas sí

Hay cosas que el inglés no puede hacer pero el resto de los idiomas sí  

Por ejemplo, algo muy común en los idiomas no europeos, la reduplicación (saya en indonesio es "yo" mientras que saya-saya es "pobre de mí"). El inglés carece de un "usted". El tú formal es común en Europa pero fuera de Europa hay mayores grados de formalidad. Así pues, en malayalam hay 7 "tú" distintos. El uso de "thou" es un arreglo para expresar formalidad. El inglés carece también de adjetivos que actúen como verbos, partículas interrogativas, diferencias entre ser y estar, un "con" comitativo vs instrumental, verbos de tiempo ("llueve")...
67 45 0 K 287
67 45 0 K 287
27 meneos
93 clics

"Graecum est, non legitur"

Durante la Edad Media, cuando los escribas encontraban citas griegas en los textos que copiaban, solían escribir graecum est, non legitur ("es griego, no se lee") en el margen de la página, porque ignoraban el griego y sus letras. Con esta expresión escribas y estudiantes manifestaban que el griego les resultaba ininteligible. La frase latina pasó también al inglés ("it's greek to me"), y al español ("es griego para mí").
23 4 1 K 105
23 4 1 K 105
339 meneos
2172 clics
Guillermo Fesser: «El hablar español es la próxima salida del armario en EE UU»

Guillermo Fesser: «El hablar español es la próxima salida del armario en EE UU»

"Por primera vez, en los medios de comunicación y el cine se da un contenido pensado para una población netamente estadounidense que se maneja en inglés y español, que no necesita traducción para ninguno de los dos idiomas. Aunque el país no lo sepa, empieza a ser bilingüe y utiliza español e inglés indistintamente"
138 201 5 K 378
138 201 5 K 378
5 meneos
8 clics

Lituania: el 16 de marzo se celebra a los Knygnešiai ("contrabandistas de libros") (EN)  

Lituania celebra a los Knygnešiai ("contrabandistas de libros"). El término tiene una connotación de orgullo nacional: se opusieron a la prohibición de la prensa lituana por parte de la Rusia zarista en 1864-1904 y contrabandearon libros para preservar el idioma lituano. Este fenómeno es reconocido por la UNESCO. Más en: www.lrt.lt/en/news-in-english/19/1366010/how-book-smugglers-kept-lithu (en inglés)
9 meneos
154 clics

¿Por qué nos empeñamos en pronunciar el latín como si fuera inglés?

El comprensible avance del inglés como idioma de comunicación internacional y su progresiva implantación como segunda lengua en el sistema educativo español han traído como consecuencia el uso cada vez mayor de ciertos anglicismos innecesarios. Decimos “innecesarios” asumiendo la atinada reflexión de Benito Jerónimo Feijoo en sus Cartas eruditas y curiosas (1742): “es lícito el uso de voz de idioma extraño, cuando no la hay equivalente en el propio”.
15 meneos
26 clics

El asesinato de David Wilson en Sabadell en 1976

David Wilson era profesor de inglés en la escuela de idiomas FIAC (Frances, Inglés, Alemán y Catalán). Con la huelga general, el centro de Sabadell apestó a gases lacrimógenos durante horas. Cuando los antidisturbios llegaron a la calle en la que se situaba la academia de idiomas, David se asomó (en otras versiones se dice que estaba retirando a los alumnos/as de las ventanas) y le impactó unaa pelota en la cabeza. Fue trasladado al hospital de Santa Fe, donde murió días después.
7 meneos
65 clics

La pequeñísima región de la Micronesia en la que los hombres hablan un idioma propio diferente

En el pequeño atolón de Sapwuahfik los hombres marineros mantienen un idioma antiguo para hablar entre ellos que se originó como resultado de una terrible masacre a manos de los ingleses. Los isleños hablan un dialecto del pohnpei (el idioma que se habla dentro del Estado de Pohnpei al que pertenecen, en las islas Carolinas de los Estados Federados de Micronesia), pero la población masculina sigue manteniendo un antiguo lenguaje marinero, el ngatikese criollo, el cual fue descubierto y descrito por el lingüista neozelandés Darrell Tyron
9 meneos
52 clics

Calleja Interactivo

El proyecto Calleja Interactivo consiste en la edición digital de Plaga de Dragones, una colección de cuentos infantiles publicada por la Editorial Saturnino Calleja en 1923 y digitalizada por la Biblioteca Nacional de España. Consta de dieciséis cuentos con un enriquecimiento pedagógico adaptado tanto para la lectura autónoma como para su explotación en las aulas. Cada cuento consta de tres versiones: en español, en inglés y algunos en versión bilingüe, junto con la narración en audio dramatizada en ambos idiomas, además de anotaciones.
1 meneos
10 clics

Los jóvenes españoles no se preparan para el mundo laboral: más del 50% admite no hablar "nada" de inglés

Un 56,5% de los jóvenes de entre 10 y 19 años asegura no hablar «nada» de inglés. El dato se reduce muy ligeramente hasta el 55,5% en los que tienen entre 20 y 29 años. Enlace al estudio: www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.i
1 0 2 K 0
1 0 2 K 0
7 meneos
227 clics

Lo que muestran los datos de Spotify sobre el declive del inglés [ENG]

Para investigar la evolución de los gustos musicales en todo el mundo, The Economist ha buscado entre las 100 mejores canciones de 70 países según Spotify. Examinando 13.000 éxitos en 70 idiomas, junto con otros datos como el género, el idioma de las letras y la nacionalidad del artista, intentamos agrupar los países según su similitud musical.
1 meneos
107 clics

El verdadero tamaño de cada idioma del mundo, ilustrado en este estupendo gráfico

Son miles los que pueblan la Tierra, pero sólo unos pocos son hablados por el suficiente número de personas como para trascender sus fronteras culturales y convertirse en herramientas comunicativas globales. Aquí también hay un buen grado de arbitrariedad y maleabilidad: tendemos a pensar en el inglés como la lingua franca internacional, la más grande, cuando la práctica numérica apunta hacia el chino. Su fuerza es poblacional, aunque cada vez más económica y cultural.
1 0 3 K 0
1 0 3 K 0
115 meneos
4629 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

‘The Great Way of Madrid’, la calle donde el 65% de los comercios ignora el español

En la calle más emblemática de la capital española, 121 de los 185 comercios tienen nombres ingleses o usan mensajes en ese idioma sin traducirlo, como si fuera otra lengua autóctona.
95 20 46 K 33
95 20 46 K 33
3 meneos
30 clics

Guía patois jamaicano (ENG)

El criollo jamaiquino , o "Patois" ( Jumiekan Kryuol o Jumiekan Patwa ), es un criollo basado en el inglés hablado en Jamaica y la diáspora, y se ha convertido en lengua franca en las provincias de Bocas del Toro y Limón en Panamá y Costa Rica respectivamente. Aunque no se considera un idioma oficial debido a sus implicaciones sociales, es el idioma utilizado por los habitantes en la vida cotidiana y, en cierta medida, por el gobierno. Se considera la forma más distintiva de criollo que se habla en el Caribe.
132 meneos
3333 clics

Ni masculino, ni femenino, ni neutro: cómo perdió el inglés el género gramatical

A pesar de ser un idioma descendiente de lenguas con dos o tres géneros gramaticales, a lo largo de su evolución, el inglés los fue perdiendo. ¿Qué factores influyeron en ese cambio? [.. ] El inglés antiguo tenía tres géneros gramaticales y sus artículos, sustantivos y adjetivos se declinaban según su función en la oración.
67 65 0 K 292
67 65 0 K 292
4 meneos
59 clics
El día que el Támesis quedó helado. Henry Purcell y el Gran Invierno (1684-1691)

El día que el Támesis quedó helado. Henry Purcell y el Gran Invierno (1684-1691)

En los siglos que van de la Edad Media a la Edad Contemporánea se dieron inviernos verdaderamente fríos. De ello dieron fe artistas como el holandés Abraham Hondius o el inglés Thomas Wyke, que reflejaron en pintura cómo el río Támesis quedó helado en 1684. También el músico Henry Purcell aludió al asunto en su ópera "El rey Arturo" (1691). Esa situación se mantuvo periódicamente hasta la demolición del Puente Viejo en 1814, que permitió correr el agua eitando su congelación, y la suavización de las temperaturas en 1890.
3 meneos
25 clics
‘Hamnet’ responde algunos de los mayores misterios sobre la vida de Shakespeare, pero hay más: las dudas sin resolver sobre el escritor que “inventó lo humano”

‘Hamnet’ responde algunos de los mayores misterios sobre la vida de Shakespeare, pero hay más: las dudas sin resolver sobre el escritor que “inventó lo humano”

“Si algún autor se ha convertido en un dios mortal, es sin duda William Shakespeare”. Estas palabras de Harold Bloom explican hasta qué punto la figura del dramaturgo inglés es clave en la historia de la literatura. Autor de obras maestras como Hamlet, Romeo y Julieta, Macbeth o La tempestad, hay quienes consideran que nadie ha logrado alcanzar una mezcla semejante de belleza y profundidad en sus textos. Por eso, Bloom le reconocería un peculiar mérito que ejemplifica lo importante que es su obra: “La invención de lo humano”.
8 meneos
20 clics
Agatha Christie y el miedo al comunismo [en]

Agatha Christie y el miedo al comunismo [en]

«La novela policíaca», afirmaba Bertolt Brecht, «al igual que el mundo mismo, la gobiernan los ingleses». Bueno, tenía razón en lo primero, pero los novelistas policíacos británicos de los años 20 y 30 —el periodo bautizado como Edad de Oro de la novela policíaca por John Strachey, compañero comunista de Brecht— podrían haber discrepado sobre quién gobernaba realmente el mundo. Sospechaban que había otro orden del día completamente distinto. «El oro bolchevique está entrando en este país con el propósito específico de provocar una revolución».
8 meneos
154 clics
La Tierra tras el Diluvio Universal (1681)

La Tierra tras el Diluvio Universal (1681)

Este mapa, publicado en 1681 por el inglés Joseph Moxon, muestra la Tierra tras el Diluvio Universal y cómo esta se repartió entre los hijos de Noé, según la tradición cristiana. Este tipo de mapas fue muy común en las Biblias inglesas a lo largo de los siglos XVII y XVIII. De algún modo, buscaban utilizar los descubrimientos europeos de la época para reforzar la educación religiosa entre la población. Los tres colores del mapa muestran la división tradicional del mundo entre los hijos de Noé.
14 meneos
113 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
¿Podría la Gran Pirámide ser mucho más antigua de lo que pensábamos? Un nuevo estudio afirma que sí. (ENG)

¿Podría la Gran Pirámide ser mucho más antigua de lo que pensábamos? Un nuevo estudio afirma que sí. (ENG)

En un artículo publicado en enero de 2026, el ingeniero italiano Alberto Donini presenta un método de datación poco convencional, conocido como el Método de Erosión Relativa (REM), que, según él, podría cuestionar la cronología, aceptada desde hace tiempo, que sitúa la construcción de la Pirámide de Keops alrededor del 2560 a. C. Según los cálculos de Donini, los patrones de erosión en la base de la pirámide podrían sugerir una fecha de construcción decenas de miles de años anterior, posiblemente incluso a finales del Paleolítico. (inglés)
11 3 7 K -27
11 3 7 K -27
11 meneos
101 clics
La Batalla del Marne y un vuelo que cambió el curso de la historia

La Batalla del Marne y un vuelo que cambió el curso de la historia

El avance alemán parecía imparable: los franceses se prepararon para defender París y los ingleses para evacuar sus tropas en los puertos del Canal de la Mancha. Y entonces el teniente francés Watteau despegó para hacer su célebre vuelo de reconocimiento el 2 de septiembre de 1914 a bordo de un aeroplano Bleriot IX. Su misión consistía en escrutinar los movimientos del ala derecha del ejército invasor.Le bastaron un par de pasadas para ver que los alemanes habían cambiado de plan y el ala derecha marchaba hacia el este en lugar de rodear París
117 meneos
5562 clics

Cantidad de habitantes de ciudades europeas en 1854

Lista con la cantidad de habitantes de ciudades europeas en 1854, publicada en un periódico inglés de la época.
59 58 3 K 309
59 58 3 K 309
216 meneos
1502 clics
Rage Against the Machine - Know your Enemy (conoce a tu enemigo) - subtitulada en inglés y español

Rage Against the Machine - Know your Enemy (conoce a tu enemigo) - subtitulada en inglés y español  

El dedo apuntando a la tierra de las cadenas. ¿Qué? ¿La «tierra de la libertad»? Quienquiera que te haya dicho eso es tu enemigo. Ahora hay que hacer algo. Sobre la venganza, una placa y un arma.
107 109 0 K 347
107 109 0 K 347
99 meneos
641 clics
La Ilustración: luz de época que iluminó una enciclopedia, un viaje y el lenguaje marginal

La Ilustración: luz de época que iluminó una enciclopedia, un viaje y el lenguaje marginal

En 1747, el editor André Le Breton, quien había obtenido una licencia para traducir al francés la enciclopedia inglesa de Ephraim Chambers, Cyclopædia or An Universal Dictionary of Arts and Sciences, encargó a Denis Diderot y a Jean Le Rond d’Alembert —matemático y físico— continuar la tarea que venía realizando un abate que no era de su agrado. Se iniciaron así veinte años de trabajo que darían como resultado la Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers: diecisiete volúmenes con más de setenta mil artículos,
51 48 0 K 276
51 48 0 K 276
2 meneos
34 clics

El Virginius: el barco que casi adelanta el desastre del 98

En 1873 la Primera República Española se enfrentaba a 3 Guerra Civiles simultaneas: la insurrección cantonal, los carlistas y Cuba. En el mar Caribe, el vapor Virginius hacía expediciones de Jamaica a Cuba con armas para los sublevados. El 31 de octubre es apresado y se rinde amparándose en la bandera norteamericana, fueron fusilados 37 miembros de la tripulación, casi todos norteamericanos e ingleses, mientras, el Presidente de la República Española, Emilio Castelar, se esfuerza de forma desesperada en evitar la guerra con los Estados Unidos.
8 meneos
85 clics
La epidemia que inspiró a Bram Stoker para escribir Drácula

La epidemia que inspiró a Bram Stoker para escribir Drácula

En Drácula de Bram Stoker, un abogado inglés viaja a los picos de Transilvania en Rumania, visita un lugar aislado, el Castillo de Drácula. Allí es atacado y encarcelado por el vampiro bebedor de sangre, el conde Drácula. El resto es bastante conocido. Sin embargo, lo que no es tan conocido que no sólo se inspiró en Vlad Tepes, sino también en Sligo, un pintoresco pueblo que ahora alberga a 20 mil personas en la costa oeste de Irlanda, rodeado de densos bosques, montañas verdes, y que a principios del siglo XIX fue víctima [del] cólera
8 meneos
62 clics
La increíble leyenda del humuhumunukunukuapua’a el pez estatal de Hawái

La increíble leyenda del humuhumunukunukuapua’a el pez estatal de Hawái

Humuhumunukunukuapua’a se refiere a dos especies distintas de peces ballesta de arrecife, encontrados en el océano Pacífico: el Rhinecanthus rectangulus y el Rhinecanthus aculeatus. Ambas son criaturas muy territoriales y agresivas En particular, el Rhinecanthus rectangulus suele emitir unos distintivos y sonoros rugidos cuando está en peligro. En cuanto a su etimología, «humuhumu» en idioma hawaiano es el término utilizado para denominar a todos los tipos de peces ballesta, mientras que «nukunukuāpua’a» significa “hocico de cerdo”.
20 meneos
31 clics

PUERTO RICO: La Operación: La esterilización forzada de las mujeres de Puerto Rico por parte del gobierno de Estados Unidos 1930 (ingles)  

Esterilizacion de muchas mujeres puertoriqueñas `por parte de los Estados Unidos (video en Ingles)
16 4 0 K 24
16 4 0 K 24
5 meneos
132 clics
Las novelas más esperadas de 2026

Las novelas más esperadas de 2026

En nuestras pantallas, el espectáculo de un mundo violento parece inevitable. ¿Y si, para escapar del destino que nos prometen los depredadores, simplemente tuviéramos que contar otra cosa? La resistencia también comienza con la lectura: descubra nuestra selección, en seis idiomas, de obras de ficción que también definirán el año 2026.
169 meneos
1224 clics
David Bowie y el mejor testamento de la música

David Bowie y el mejor testamento de la música  

En 2014, un año después de publicar uno de los discos más inesperados del siglo, David Bowie recibió un golpe tremendo: cáncer de hígado. Mal pronóstico. El músico inglés entendió que su tiempo se acababa. Tras pasar un década alejado de los focos, Bowie había publicado un año atrás su regreso, The Next Day. Aquel disco, que pilló al mundo por sorpresa, no iba a ser el último. El 8 de enero de 2016, David Bowie presentó al mundo Blackstar. Dos días después murió. Hacer un disco sabiendo que va a ser el último es algo que no se ha dado tanto....
91 78 0 K 211
91 78 0 K 211
2 meneos
30 clics

Entrevista a Takeshi Koike (En inglés)  

Takeshi Koike es un reputado director de animación que en los últimos años ha aportado su propia interpretación del popular ladrón de guante blanco: Lupin III.
5 meneos
62 clics
La historia detrás de "Feliz Navidad" de José Feliciano, la canción festiva más exitosa escrita por un artista latino

La historia detrás de "Feliz Navidad" de José Feliciano, la canción festiva más exitosa escrita por un artista latino

Son solo dos frases, acompañadas por el sonido de una guitarra, cantadas en inglés y en español. Pero esa sencillez, precisamente, convierte a "Feliz Navidad" en un clásico de las fiestas. Y no solo en América Latina. El hit del puertorriqueño José Feliciano conquista las ondas radiales -y ahora las playlists- del mundo anglosajón desde su estreno en 1970.Es la única canción de un artista latino en el Holiday 100 de Billboard, lista festiva en la que ocupa el duodécimo lugar.
11 meneos
54 clics
Isabel Grameson: la última mujer que recorrió el Amazonas

Isabel Grameson: la última mujer que recorrió el Amazonas

Traemos aquí el relato de las aventuras, basado en sus anotaciones biográficas, de una mujer que en el siglo XVIII cruzó el río Amazonas buscando a su marido, el cartógrafo Louis Godin. Esta historia real ha dado paso a diversas versiones noveladas que han sido ya traducidas a varios idiomas. Isabel Grameson Pardo había nacido en Riobamba (Ecuador), durante el siglo XVIII, cuando todavía las tierras americanas formaban parte de la corona española. Era hija de un alto funcionario de la Administración criolla, Pedro Manuel Grameson, y de Josefa
3 meneos
12 clics
Jane Austen: el mundo baila

Jane Austen: el mundo baila

El 16 de diciembre se celebra el 250 aniversario de la escritora británica, figura clave en la consolidación de la novela en lengua inglesa y creadora de un imaginario vigente y cautivador.
132 meneos
3313 clics
Diccionario de léxico extravagante y prácticamente extinto

Diccionario de léxico extravagante y prácticamente extinto

Hay palabras que uno no sabe si ha escuchado en misa, en un tratado de alquimia o en una delirante columna de gerifalte de El Mundo con el diccionario de sinónimos bien a mano. Voces que parecen inventadas por un académico rancio o por un funcionario del Siglo de Oro con demasiado tiempo libre. Palabras que nadie usa, que casi nadie entiende, pero que el idioma conserva como si esperara que algún día volvieran a ponerse de moda. Este texto es un safari por ese léxico olvidado, barroco, brillante y rebuscado.
67 65 0 K 349
67 65 0 K 349
15 meneos
38 clics
Cuando el interior habla inglés: los extranjeros ya son mayoría en pueblos de Alicante

Cuando el interior habla inglés: los extranjeros ya son mayoría en pueblos de Alicante

El nombre de las calles está en valenciano, pero al caminar por ellas el oído capta sobre todo inglés. Es lo que ocurre en algunos pueblos del interior de Alicante como Hondón de los Frailes, en el Medio Vinalopó, y Llíber, en la Marina Alta. En ambos municipios la población extranjera ya supera a la local. ¿El motivo? Muchos de estos recién llegados llegan tras haber vivido en grandes urbes turísticas como Benidorm o Torrevieja, escapando del ruido, del encarecimiento de la vivienda y buscando un oasis de tranquilidad donde jubilarse
7 meneos
165 clics
Un youtuber judío argentino visita el barrio ultra ortodoxo de judíos en Nueva York

Un youtuber judío argentino visita el barrio ultra ortodoxo de judíos en Nueva York  

Williamsburg es el barrio neoyorquino donde viven los judíos jasídicos de la dinastía Satmar. Mantienen sus tradiciones y leyes al pie de la letra, controlan la seguridad, bomberos, sanidad y también conservan el idioma yiddish en sus calles, lo cual tuve la suerte de experimentar mientras disfrutaba de un delicioso plato de knishes y kigel.
9 meneos
20 clics
Sara Varon y Pablo Berger: el alma muda de Robot Dreams

Sara Varon y Pablo Berger: el alma muda de Robot Dreams

La conversación, distendida y en inglés, se desarrolla entre anécdotas compartidas, recuerdos personales y complicidades que evidencian la sintonía creativa entre los dos. Mientras Pablo reivindica la animación como territorio adulto y cinéfilo, Sara habla con sencillez de su proceso, de la dificultad de ceder el control y de lo que significa ver su historia reinterpretada por otros. Entre tazas de café, recuerdos de Nueva York y homenajes velados a El mago de Oz, esta entrevista explora el viaje emocional y artístico de una adaptación insólita
8 meneos
21 clics
Los Juicios de Nuremberg no habrían tenido lugar sin intérpretes

Los Juicios de Nuremberg no habrían tenido lugar sin intérpretes

La importancia de la interpretación simultánea fue crucial para el desarrollo de los juicios, por primera vez se implementó en un juicio de esta magnitud, sin ella los juicios habrían sido mucho más prolongados y complicados, hasta ese entonces era una técnica poco desarrollada. Permitió una comunicación efectiva entre diversas nacionalidades, utilizándose cuatro idiomas oficiales: inglés, francés, alemán y ruso. Así el juicio contra el nazismo creó un idioma común para todos los países del mundo.
9 meneos
63 clics
Ludópatas en la Bolsa, la epidemia silenciosa: “Mi historia es la de un yonqui del dinero, iba al mercado como se iba al parque a por heroína”

Ludópatas en la Bolsa, la epidemia silenciosa: “Mi historia es la de un yonqui del dinero, iba al mercado como se iba al parque a por heroína”

Entre los ludópatas de la Bolsa, el llamado efecto FOMO [acrónimo de la expresión inglesa fear of missing out o miedo a quedarse fuera] tiene gran importancia porque actúa como motor que mantiene la mente en un estado de ocupación y ansiedad constante. Además, esa necesidad de estímulos se ve bien alimentada por las herramientas tecnológicas que con tanta precisión usa la industria financiera. “Las plataformas digitales están diseñadas para mantenernos dentro del sistema: notificaciones, colores, gráficos... Visible en modo lectura.

menéame