#3:
Es la vergüenza de la profesión. Sánchez está dispuesto a acabar con las tradiciones patrias.
#6:
#5 Los idiomas son condición necesaria pero no suficiente.
#2:
para la empresa privada, el importante es el inglés... pero para la pública, dominar el francés es imprescindible.
#12:
#9 Según tu definición Rajoy es bilingüe, se expresa en varios idiomas con la misma eficacia, nadie lo entiende
#11:
#4 Y para Exteriores a puesto a Borrell que se maneja con total solvencia y fluidez tanto en inglés, como en francés, en alemán o en italiano, además de en catalán y en español claro.
#25:
#13 La gente idealiza a Pedrito, igual que idealizarían a una piedra, cualquier cosa es mejor que Rajoy. Es lo que tiene haber perdido la ilusión total en el país y que ahora llegue alguien que por lo menos pueda cambiar algo, aunque sea poca cosa.
Soñar es gratis.
Calvo Sotelo hablaba inglés, alemán, italiano y portugués. El problema es que de aquella eso no se valoraba. Fraga también hablaba unos cuantos (aunque no se le entendía en ninguno) y Pujol (Yoda) también habla como cinco.
#1:
... y es guapo y está buenorro ¿Qué puede ir mal?
#135:
#70 A la hora de hablar asuntos de estado o tratos, por mucha fluidez que tenga uno en inglés u otro idioma mejor usar los intérpretes, son asuntos delicados y un pequeño matiz que no se entienda, una frase mal oida o un tecnicismo raro que no se conozca puede tener consecuencias. Otra cosa es cuando las reuniones formales acaban y los líderes se relacionan entre ellos más informalmente, ahí es cuando se puede prescindir de intérpretes y hablar directamente con los demás para intentar construir una buena relación personal con ellos (mal que nos pese eso puede influir de manera directa en las relaciones entre países). Era muy triste ver fotos o vídeos de cumbres internacionales donde se veía un corro de los presidentes de Alemania, UK, Francia, USA u otros países hablando animadamente y Zapatero o Rajoy sentados solos o mirando desde un lado con una sonrisilla que telegrafiaba "no me entero de nada pero a ver si no se nota mucho, mientras salga en la foto al lado de estos todo está bien"
#32:
#22 los catalanes teneis presidentes autonómicos, igual que un murciano tiene a Miras o un asturiano a Javier Fernandez, que por cierto, también habla francés, como su homologo catalán, el ex-presidente autonómico Puigdemont si es a lo que te refieres. Y como hay 17 comunidades autónomas y muchos presidentes autonómicos no dudo que habrá más presidentes que hablen idiomas.
#65:
#27 que lo habla con alguna dificultad? a mi me parece que no... https://www.youtube.com/watch?v=E8mBkfbswoM supongo que tiene un guión delante en ese video, pero he visto otros y lo habla bien. Bilingüe? no lo se, porque para eso hay que estar un rato con la persona y verlo en distintas situaciones.
Vivo en Finlandia, y he vivido en USA... te puedo asegurar que he conocido más de uno que se le considera bilingüe que habla peor. O que lleva mucho años viviendo en USA, y trabajando, y tiene la familia que es americana (mujer e hijos) y tiene una forma de hablar parecida.
O lo que es lo mismo, no empecemos con las envidias y a decir esto lo otro y lo de más allá. No creo que lo hablé perfecto, para hacer eso hay que trabajar mucho un idioma. Seguro que tiene acento, todo el mundo lo tiene, y está bien tenerlo siempre y cuando no impida la comunicación, y se haga una correcta entonación y pronunciación.
A todas luces, y sea como sea, ES UNA MEJORA DE LA HOSTIA, comparado con lo que teníamos, que parecía que le importaba tres pepinos el resto del mundo y sobre todo la Unión Europea. Efectivamente que la calidad de las políticas, liderazgo e ideas, no se miden por el nivel de inglés, pero a estas alturas de la película, no saber inglés es como no saber leer y escribir.
Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
A no ser uno de los padres lo sea, haya estudiado una carrera en inglés en una universidad en un país anglófono, o trabajado muchos años usando inglés cómo lengua primaria en un país anglófono... Lo dudo.
Acepto que se maneja bien con el inglés, de ahí a bilingüismo hay un techo.
Bilingüismo: Capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos lenguas en cualquier situación comunicativa y con la misma eficacia.
#85:
#65 Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
Tuvimos uno que no entendía su propia letra
#5:
Esperanza Aguirre es prácticamente bilingüe en inglés también, y eso no le convierte en menos desgraciada.
#27:
Sabe hablar inglés. He visto un video suyo hablándolo. Lo habla con alguna dificultad. No lo domina ni de lejos es bilingüe. Si su francés es aún peor, es que tiene dificultades de comunicación, por lo que mucho me temo que lo del italiano y el portugués quiere decir que aprovechando que se parecen... o sea que el catalán pues también.
#4 Y para Exteriores a puesto a Borrell que se maneja con total solvencia y fluidez tanto en inglés, como en francés, en alemán o en italiano, además de en catalán y en español claro.
#13 La gente idealiza a Pedrito, igual que idealizarían a una piedra, cualquier cosa es mejor que Rajoy. Es lo que tiene haber perdido la ilusión total en el país y que ahora llegue alguien que por lo menos pueda cambiar algo, aunque sea poca cosa.
Soñar es gratis.
Calvo Sotelo hablaba inglés, alemán, italiano y portugués. El problema es que de aquella eso no se valoraba. Fraga también hablaba unos cuantos (aunque no se le entendía en ninguno) y Pujol (Yoda) también habla como cinco.
#22 los catalanes teneis presidentes autonómicos, igual que un murciano tiene a Miras o un asturiano a Javier Fernandez, que por cierto, también habla francés, como su homologo catalán, el ex-presidente autonómico Puigdemont si es a lo que te refieres. Y como hay 17 comunidades autónomas y muchos presidentes autonómicos no dudo que habrá más presidentes que hablen idiomas.
A no ser uno de los padres lo sea, haya estudiado una carrera en inglés en una universidad en un país anglófono, o trabajado muchos años usando inglés cómo lengua primaria en un país anglófono... Lo dudo.
Acepto que se maneja bien con el inglés, de ahí a bilingüismo hay un techo.
Bilingüismo: Capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos lenguas en cualquier situación comunicativa y con la misma eficacia.
Sabe hablar inglés. He visto un video suyo hablándolo. Lo habla con alguna dificultad. No lo domina ni de lejos es bilingüe. Si su francés es aún peor, es que tiene dificultades de comunicación, por lo que mucho me temo que lo del italiano y el portugués quiere decir que aprovechando que se parecen... o sea que el catalán pues también.
#27 que lo habla con alguna dificultad? a mi me parece que no...
supongo que tiene un guión delante en ese video, pero he visto otros y lo habla bien. Bilingüe? no lo se, porque para eso hay que estar un rato con la persona y verlo en distintas situaciones.
Vivo en Finlandia, y he vivido en USA... te puedo asegurar que he conocido más de uno que se le considera bilingüe que habla peor. O que lleva mucho años viviendo en USA, y trabajando, y tiene la familia que es americana (mujer e hijos) y tiene una forma de hablar parecida.
O lo que es lo mismo, no empecemos con las envidias y a decir esto lo otro y lo de más allá. No creo que lo hablé perfecto, para hacer eso hay que trabajar mucho un idioma. Seguro que tiene acento, todo el mundo lo tiene, y está bien tenerlo siempre y cuando no impida la comunicación, y se haga una correcta entonación y pronunciación.
A todas luces, y sea como sea, ES UNA MEJORA DE LA HOSTIA, comparado con lo que teníamos, que parecía que le importaba tres pepinos el resto del mundo y sobre todo la Unión Europea. Efectivamente que la calidad de las políticas, liderazgo e ideas, no se miden por el nivel de inglés, pero a estas alturas de la película, no saber inglés es como no saber leer y escribir.
Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
#17 Es el primero de la actual etapa constitucional, pero Emilio Castelar hablaba un inglés impecable y tradujo del francés algunas obras importantes. Asimismo, estoy seguro de que algún presidente del gobierno de la época de la Restauración hablaría francés.
#70 A la hora de hablar asuntos de estado o tratos, por mucha fluidez que tenga uno en inglés u otro idioma mejor usar los intérpretes, son asuntos delicados y un pequeño matiz que no se entienda, una frase mal oida o un tecnicismo raro que no se conozca puede tener consecuencias. Otra cosa es cuando las reuniones formales acaban y los líderes se relacionan entre ellos más informalmente, ahí es cuando se puede prescindir de intérpretes y hablar directamente con los demás para intentar construir una buena relación personal con ellos (mal que nos pese eso puede influir de manera directa en las relaciones entre países). Era muy triste ver fotos o vídeos de cumbres internacionales donde se veía un corro de los presidentes de Alemania, UK, Francia, USA u otros países hablando animadamente y Zapatero o Rajoy sentados solos o mirando desde un lado con una sonrisilla que telegrafiaba "no me entero de nada pero a ver si no se nota mucho, mientras salga en la foto al lado de estos todo está bien"
#25 No, soñar no es gratis, soñar cuesta mucho, por lo pronto va a costar una decepción brutal a mas de uno como sigan pensando que Pdro viene aquí a cambiar algo.
#65 Tener acento no es problema. Sanchez pronuncia correctamente y se le entiende. Le veo muy capaz de comunicarse efectivamente. Yo tengo un nivel parecido de inglés y estoy muy lejos de ser bilingüe. No lo soy en castellano, aunque eso depende de la situación y el tema. Hay cosas que en castellano sí sé desenvolverme, otras no.
Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
¡Qué remedio! Estuvimos ahí. No considero que leer el Marca sea leer.
#1#53 #5 como dice #6 es condición necesaria pero no suficiente. Por ejemplo, si dices paridas, tu interlocutor no necesitará traductor para entenderlas. No obstante, es un plus no necesitar de intermediarios para entenderse con otros mandatarios.
Ahora bien, ¿a qué viene estos ejercicios laudatorios, cuando no masturbatorios o felatorios, de un presidente del gobierno que aún no ha empezado a ejercer? ¿por qué nos quieren vender el pollino? ¿es porque otros nos quieren vender que Sánchez es un siervo de Satán y en Cadena SER, laSexta, El Diario, etc, quieren compensar?
#2 Para francés el de este artículo. está acostumbrado a escuchar
. Es muy discreto cuando la situación lo requiere.
extremadamente sensato Altamente preparado. Muy trabajador. Ambicioso pero responsable.
etc
#27 desde luego que a su inglés no se le puede llamar bilingüe, pero es, de lejos, mucho mejor que el de Puigdemont o Pablo iglesias, por poner dos ejemplos de políticos que sí lo hablan.
"Dios que pasa"
Antes de ese que va una coma.
Ese que lleva tilde.
"este hilo, una falta similar"
Esa frase no lleva coma.
Ley de McKean:
"Cualquier corrección a la forma de hablar o a la escritura de los demás contendrá al menos un error gramatical, ortográfico o tipográfico."
Hombre, por fin teneis un presidente que habla mas de un idioma, los catalanes os damos por fin la bienvenida al club donde estaba todo el mundo menos españa.
Como halago, que lo mejor que digan de ti es que sabe ingles muy bien
#76 Junto al francés como toda la vida, pero ya han colado, también, el alemán, el español ni está ni se le espera, y eso que los españoles suponen más de un tercio de la plantilla de Fresenius en Europa.
Lo que veremos con el tiempo es como el alemán se va imponiendo, poco a poco, como la lengua de trabajo de la Europa continental, en detrimento del francés, mientras que el inglés se mantendrá como lengua franca "intercontinental".
Con M. Rajoy, pensaba que lo de la imagen personal y el "saber estar" era algo secundario para un representante político y que lo importante era ser buen gestor (aunque tampoco era el caso). Incluso no saber inglés, si se era un buen profesional, era aceptable. Para eso estan los traductores ¿no? Nunca lo critiqué por estos aspectos "formales". Nadie es perfecto.
Ahora, viendo las imágenes de la primera reunión internacional de Sánchez no pienso igual. Es como volver al color haber vivido en blanco y negro. Y estoy convencido la buena presencia (en muchos sentidos) de nuestro nuevo presidente, por sí sola, ayudará a mejorar la percepción que tienen de nosotros nuestros vecinos y, por ende, a recuperar la influencia perdida estos años.
#6 y con todas las otras condiciones cumplidas (que de todas formas nunca se cumplen en la realidad) sin los idiomas, están en clara y amplia desventaja.
#41 No es garantía de nada, pero oye... yo al menos me quedo algo más tranquilo sabiendo que si sale fuera de España no hará el ridiculo ni se quedará mirando al vacío por no saber hablar otro idioma.
Que luego se puede perder como le pasó en Washington, pero por lo menos Sabra preguntar para llegar al sitio.
#69 Delitos que según parece sólo lo son en España. Vamos, como en la Alemania nazi que el delito era ser judío, o Arabia Saudí donde es delito ser gay. Pero oye, ¡es la ley y hay que cumplirla!
#11 Yo en mi CV tengo más idiomas, los hice a través del master Cifuentes. Y no me sirven de nada porque para que un extranjero te entienda basta con hablarle gritando un poco y algo despacio, todo el mundo lo sabe.
#13 la gente se va a dar un hostion increible... yo no me esperaba que tanta gente, tras tanto tiempo con el "PSOE, PP, la misma mierda es" ahora se pusieran del lado del guapo como si no representara a un partido corrupto al servicio del poder que incluso se ha dedicado a asesinar a gente sin ninguna consecuencia.... La gente me apasiona, de verdad, me flipa la capacidad de olvido que tiene cuando les conviene.
#129 Me da a mi que si. El concierto JASP,estaba patrocinado por Renault, y la campaña del CLIO. De ahí que los invitados fueran todos estos que eran "jóvenes" artistar de "rock??" El térino se hizo muy conocido.
Aquí la entradilla al artículo de El Pais del 22.Sept.95 que empieza con ... esta noche participan en el concierto JASP de Las Ventas. Un concierto patrocinado por una marca de coches que ha inventado, para dar publicidad a uno de sus modelos juveniles, el engañoso concepto JASP (Joven Aunque Sobradamente Preparado).
#33 Bueno, lo que tu digas, pero ahora que la alemana Fressenius a comprado Quirón y hay que hacer un Comité de Empresa Europeo, a que no sabes que idioma va a resultar obligatorio sin que nadie lo espere??
#84 El PP ya esta fuera del poder, objetivo conseguido, pero no te hagas ilusiones pensando que estos van a ser menos corruptos porque la experiencia indica lo contrario. Para mi la unica solucion hubiera sido que Pedro Sanchez cumpliera su palabra y convocara elecciones, pero por supuesto eso sería pedir demasiado.
#96 pues a mi no me lo habia dicho nadie, no se, es que a mi lo de la cal viva, lo de la OTAN, lo de los cursos de formación, el caciquismo de Andalucia o el caso de los ERE o el hecho de que fué el PSOE el que puso a Rajoy en el gobierno no se me olvidan, raro que es uno...
El ser bilingue significa que eres capaz de desenvolverte bien en las dos lenguas, pero está claro que no perfectamente y probablemente tendrás problemas en alguna situación, lo mismo que una persona nativa. Como dice #100 muchas veces los no nativos hablan el idioma de una manera más correcta gramaticalmente hablando que los nativos, lo que pasa es que en ciertos idiomas, como el inglés, la sonoridad es muy importante para alcanzar perfección, y aunque es muy fácil empezar a hablarlo, es muy difícil perfeccionarlo. Sobre todo para los castellano parlantes, que tenemos un idioma que se lee como se escribe, por lo que nos volvemos un poco locos, y el método tradicional de aprendizaje ha sido gramática a todo trapo, en vez de escuchar y practicar el hablado.
Non os podéis ni imaginar la cantidad de faltas de ortografía y gramática que los nativos cometen en inglés, sobre todo cuando no tienen un corrector ortográfico.
Así que dejemos de tocar los cojones, que el mozo tiene un inglés muy muy bueno para lo que suele tener la gente en general —en España y por el mundo adelante— y más aun teniendo en cuenta los precedentes...
#61 Raúl Romeva es un político preso en una de las cárceles en el estado español (del que es nacional por cierto) donde ha cometido unos delitos presuntamente (para más detalles consulta auto de procesamiento al respecto).
#34#16 Oztia!. Gracias por meterme en el fango de la tercera edad@bokepacha.
Se me habia olvidado. JASP.... hasta fui a un concierto (en esos momentos de la vida, que con tal de no entrar en casa te apuntabas a todo, nunca más volví a oir a Rosario, Mana ni revolver.) en las Ventas CONCIERTO JASP 22-9-1995
#9 Completamente de acuerdo. Yo llevo 6 años haciendo una vida en inglés (trabajo, pareja de otro país, etc) de forma intensiva y considero que mi capacidad para expresarme con este aún esta al 75% de mi gallego/castellano.
#73 Gracias, gracias, gracias.
5 años no tan intensivos pq en casa mantengo el castellano, vale que ya "soy mayor" en términos de incorporar un idioma, pero vamos, de bilingüismo, nada, ni se le espera.
Mis hijas por el contrario, si, bilingües (español/ingles), con trabajo para enriquecer su vocabulario en ambos idiomas, y que no pierdan el español.
Se le llama bilingüismo a cualquier cosa, tendrá un acento mejor que la media, y no arrastrará tanto español, y sobre todo, si su interlocutor no es británico se entenderá perfectamente con él.
#27 si, lo del italiano y portugues me suena a "si me pones una carta de restauranete en portugues me hago una idea de los platos". Vamos, el "ingles nivel medio" de la gente normal, pero que dudo que haya tenido una conversacion en ninguno de los dos idiomas o los haya estudiado en su vida
Comentarios
Es la vergüenza de la profesión. Sánchez está dispuesto a acabar con las tradiciones patrias.
#5 Los idiomas son condición necesaria pero no suficiente.
para la empresa privada, el importante es el inglés... pero para la pública, dominar el francés es imprescindible.
#9 Según tu definición Rajoy es bilingüe, se expresa en varios idiomas con la misma eficacia, nadie lo entiende
#4 Y para Exteriores a puesto a Borrell que se maneja con total solvencia y fluidez tanto en inglés, como en francés, en alemán o en italiano, además de en catalán y en español claro.
... y es guapo y está buenorro ¿Qué puede ir mal?
#13 La gente idealiza a Pedrito, igual que idealizarían a una piedra, cualquier cosa es mejor que Rajoy. Es lo que tiene haber perdido la ilusión total en el país y que ahora llegue alguien que por lo menos pueda cambiar algo, aunque sea poca cosa.
Soñar es gratis.
Por desmontar el mito.
Calvo Sotelo hablaba inglés, alemán, italiano y portugués. El problema es que de aquella eso no se valoraba. Fraga también hablaba unos cuantos (aunque no se le entendía en ninguno) y Pujol (Yoda) también habla como cinco.
#16 JAsP ¿? me acaban de salir canas
Esperanza Aguirre es prácticamente bilingüe en inglés también, y eso no le convierte en menos desgraciada.
#17 Es también tu presidente
#22 los catalanes teneis presidentes autonómicos, igual que un murciano tiene a Miras o un asturiano a Javier Fernandez, que por cierto, también habla francés, como su homologo catalán, el ex-presidente autonómico Puigdemont si es a lo que te refieres. Y como hay 17 comunidades autónomas y muchos presidentes autonómicos no dudo que habrá más presidentes que hablen idiomas.
#1 no es el momento
Practicamente bilingue 😅
A no ser uno de los padres lo sea, haya estudiado una carrera en inglés en una universidad en un país anglófono, o trabajado muchos años usando inglés cómo lengua primaria en un país anglófono... Lo dudo.
Acepto que se maneja bien con el inglés, de ahí a bilingüismo hay un techo.
Bilingüismo: Capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos lenguas en cualquier situación comunicativa y con la misma eficacia.
Me da a mí que por aquí se está idealizando un poco con Pedro Sánchez. Esperemos mejor a ver cómo va todo antes de adelantar cosas.
#11 Is muy difficult tot açó...
#11 "a puesto"
#1 PdrSnchZ es un JASP
#2 y para ser un ciudadano corriente, con entender griego te vale, ni si quiera tendras oportunidad de "hablarlo"
Sabe hablar inglés. He visto un video suyo hablándolo. Lo habla con alguna dificultad. No lo domina ni de lejos es bilingüe. Si su francés es aún peor, es que tiene dificultades de comunicación, por lo que mucho me temo que lo del italiano y el portugués quiere decir que aprovechando que se parecen... o sea que el catalán pues también.
#27 que lo habla con alguna dificultad? a mi me parece que no...
supongo que tiene un guión delante en ese video, pero he visto otros y lo habla bien. Bilingüe? no lo se, porque para eso hay que estar un rato con la persona y verlo en distintas situaciones.Vivo en Finlandia, y he vivido en USA... te puedo asegurar que he conocido más de uno que se le considera bilingüe que habla peor. O que lleva mucho años viviendo en USA, y trabajando, y tiene la familia que es americana (mujer e hijos) y tiene una forma de hablar parecida.
O lo que es lo mismo, no empecemos con las envidias y a decir esto lo otro y lo de más allá. No creo que lo hablé perfecto, para hacer eso hay que trabajar mucho un idioma. Seguro que tiene acento, todo el mundo lo tiene, y está bien tenerlo siempre y cuando no impida la comunicación, y se haga una correcta entonación y pronunciación.
A todas luces, y sea como sea, ES UNA MEJORA DE LA HOSTIA, comparado con lo que teníamos, que parecía que le importaba tres pepinos el resto del mundo y sobre todo la Unión Europea. Efectivamente que la calidad de las políticas, liderazgo e ideas, no se miden por el nivel de inglés, pero a estas alturas de la película, no saber inglés es como no saber leer y escribir.
Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
#17 Es el primero de la actual etapa constitucional, pero Emilio Castelar hablaba un inglés impecable y tradujo del francés algunas obras importantes. Asimismo, estoy seguro de que algún presidente del gobierno de la época de la Restauración hablaría francés.
#65
Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
Tuvimos uno que no entendía su propia letra
#7 Por lo menos lo saca de la lista de analfabetos.
#22 Estamos hablando del presidente de un país, no de un funcionario, LMAO
#6 Pero así en otros países pueden entender las paridas que suelta.
Trata de traducir lo que decía Rajoy a los españoles .....
#12 Rajoy tiene un profundo conocimiento del Arameo arcaico, y muchas veces confunde la sintaxis de este y la mete en frases en castellano.
Pues Rajoy demostró a última hora que se podia convertir en bolso...a juego con Soraya.
Supera eso Pedro
#10 Para cuando una estatua en pleno centro de Madrid, en honor a los traductores de Rajoy?
Por fin alguien en política que domina los idiomas, ya era hora.
#17 si comparamos, comparemos categorías similares: espe también tenía un buen inglés.
#2 Pero para el combo público-privado al estilo europeo se va imponiendo el alemán.
#10 the ceramic of Talavera is not a minor thing, in other words, it is a major thing.
#28 Sobre todo del que se habla en Suiza.
#3 Conocer idiomas es antiespañol !
#70 A la hora de hablar asuntos de estado o tratos, por mucha fluidez que tenga uno en inglés u otro idioma mejor usar los intérpretes, son asuntos delicados y un pequeño matiz que no se entienda, una frase mal oida o un tecnicismo raro que no se conozca puede tener consecuencias. Otra cosa es cuando las reuniones formales acaban y los líderes se relacionan entre ellos más informalmente, ahí es cuando se puede prescindir de intérpretes y hablar directamente con los demás para intentar construir una buena relación personal con ellos (mal que nos pese eso puede influir de manera directa en las relaciones entre países). Era muy triste ver fotos o vídeos de cumbres internacionales donde se veía un corro de los presidentes de Alemania, UK, Francia, USA u otros países hablando animadamente y Zapatero o Rajoy sentados solos o mirando desde un lado con una sonrisilla que telegrafiaba "no me entero de nada pero a ver si no se nota mucho, mientras salga en la foto al lado de estos todo está bien"
#25 No, soñar no es gratis, soñar cuesta mucho, por lo pronto va a costar una decepción brutal a mas de uno como sigan pensando que Pdro viene aquí a cambiar algo.
#59 El inglés, sin lugar a dudas. Al tiempo... Te lo digo yo que llevo una década trabajando con los kartoffeln.
#24 Creo que Azaña fue corresponsal en Francia cuando trabajaba de periodista, así que seguramente hablaba francés.
#4 No es garantía de nada. Espe hablaba bien francés e inglés.
#69 Unos delitos que, almenos, otros tres estados rechazan. Tiempo al tiempo a que sean reconocidos como presos políticos.
Y el Puig al parecer domina el francés. Sin duda eso lo convierte en un gran estadista.
#38 Toi dormío
#21 pero es el primero vuestro, los nuestros suelen saber idiomas, entre otras cosas, excepto Montilla, felicidades, estareis super contentos.
#65 Tener acento no es problema. Sanchez pronuncia correctamente y se le entiende. Le veo muy capaz de comunicarse efectivamente. Yo tengo un nivel parecido de inglés y estoy muy lejos de ser bilingüe. No lo soy en castellano, aunque eso depende de la situación y el tema. Hay cosas que en castellano sí sé desenvolverme, otras no.
Tendríais un presidente que no supiera leer y escribir?
¡Qué remedio! Estuvimos ahí. No considero que leer el Marca sea leer.
#103 Me da a mí en la nariz que tú no sabes bien lo que ha querido decir #1 con lo de JASP.
cc #16
#65 Cuando a un extranjero se le considera bilingue, en realidad habla mejor que la mayoría de la gente "nativa" y escribe mejor que el 80%
#1 #53 #5 como dice #6 es condición necesaria pero no suficiente. Por ejemplo, si dices paridas, tu interlocutor no necesitará traductor para entenderlas. No obstante, es un plus no necesitar de intermediarios para entenderse con otros mandatarios.
Ahora bien, ¿a qué viene estos ejercicios laudatorios, cuando no masturbatorios o felatorios, de un presidente del gobierno que aún no ha empezado a ejercer? ¿por qué nos quieren vender el pollino? ¿es porque otros nos quieren vender que Sánchez es un siervo de Satán y en Cadena SER, laSexta, El Diario, etc, quieren compensar?
#3 Tranquilo, aunque lo diga en ingles, seguirá siendo algún discurso sin contenido ni transcendencia, como los otros
#40 Y con la ley del suelo de Aznar todo fue bien hasta ...
#2 Para francés el de este artículo.
está acostumbrado a escuchar
. Es muy discreto cuando la situación lo requiere.
extremadamente sensato Altamente preparado. Muy trabajador. Ambicioso pero responsable.
etc
#27 en la intimidad
#27 desde luego que a su inglés no se le puede llamar bilingüe, pero es, de lejos, mucho mejor que el de Puigdemont o Pablo iglesias, por poner dos ejemplos de políticos que sí lo hablan.
#74 nada español y poco español
#2 Para tratar con la Comision European ayuda manejar bien el griego
#138
"Dios que pasa"
Antes de ese que va una coma.
Ese que lleva tilde.
"este hilo, una falta similar"
Esa frase no lleva coma.
Ley de McKean:
"Cualquier corrección a la forma de hablar o a la escritura de los demás contendrá al menos un error gramatical, ortográfico o tipográfico."
http://en.wikipedia.org/wiki/Muphry's_law#cite_note-6
Hombre, por fin teneis un presidente que habla mas de un idioma, los catalanes os damos por fin la bienvenida al club donde estaba todo el mundo menos españa.
Como halago, que lo mejor que digan de ti es que sabe ingles muy bien
#76 Junto al francés como toda la vida, pero ya han colado, también, el alemán, el español ni está ni se le espera, y eso que los españoles suponen más de un tercio de la plantilla de Fresenius en Europa.
Lo que veremos con el tiempo es como el alemán se va imponiendo, poco a poco, como la lengua de trabajo de la Europa continental, en detrimento del francés, mientras que el inglés se mantendrá como lengua franca "intercontinental".
#8 El alemán es útil, pero nadie espera que sepas alemán. Inglés sí, eso es obligatorio.
#25 Cualquiera mejor que Rajoy... esperate unos años a ver... También con ZParo todo eran días de vino y rosas al principio.
Con M. Rajoy, pensaba que lo de la imagen personal y el "saber estar" era algo secundario para un representante político y que lo importante era ser buen gestor (aunque tampoco era el caso). Incluso no saber inglés, si se era un buen profesional, era aceptable. Para eso estan los traductores ¿no? Nunca lo critiqué por estos aspectos "formales". Nadie es perfecto.
Ahora, viendo las imágenes de la primera reunión internacional de Sánchez no pienso igual. Es como volver al color haber vivido en blanco y negro. Y estoy convencido la buena presencia (en muchos sentidos) de nuestro nuevo presidente, por sí sola, ayudará a mejorar la percepción que tienen de nosotros nuestros vecinos y, por ende, a recuperar la influencia perdida estos años.
#6 y con todas las otras condiciones cumplidas (que de todas formas nunca se cumplen en la realidad) sin los idiomas, están en clara y amplia desventaja.
Es un tema de competencia
#91 al menos no irá por ahí diciendo "todo essshhto eshhh veridificul"
#120 Sí, yo también estoy seguro.
#59 Dios que pasa en este puto hilo con el verbo haber. HA comprado. Ya había leído a otro en este hilo, una falta similar.
En serio, cada vez se escribe peor. Estas faltas no me las encontraba, había otras, pero esta en especial no.
#41 No es garantía de nada, pero oye... yo al menos me quedo algo más tranquilo sabiendo que si sale fuera de España no hará el ridiculo ni se quedará mirando al vacío por no saber hablar otro idioma.
Que luego se puede perder como le pasó en Washington, pero por lo menos Sabra preguntar para llegar al sitio.
#69 Delitos que según parece sólo lo son en España. Vamos, como en la Alemania nazi que el delito era ser judío, o Arabia Saudí donde es delito ser gay. Pero oye, ¡es la ley y hay que cumplirla!
#188 Aquello de perderse mientras la gente de la universidad le esperaba fue épico y esto otro sintomático:
#28 Importantísimo para viajar a Suiza, además de Andorra.
#2 ¿el idioma?
#17 Gracias. Nosotros, como negroides castellanos, tampoco osaríamos nunca ser tan buenos como vosotros los arios catalanes.
#11 Yo en mi CV tengo más idiomas, los hice a través del master Cifuentes. Y no me sirven de nada porque para que un extranjero te entienda basta con hablarle gritando un poco y algo despacio, todo el mundo lo sabe.
#13 la gente se va a dar un hostion increible... yo no me esperaba que tanta gente, tras tanto tiempo con el "PSOE, PP, la misma mierda es" ahora se pusieran del lado del guapo como si no representara a un partido corrupto al servicio del poder que incluso se ha dedicado a asesinar a gente sin ninguna consecuencia.... La gente me apasiona, de verdad, me flipa la capacidad de olvido que tiene cuando les conviene.
#129 Me da a mi que si. El concierto JASP,estaba patrocinado por Renault, y la campaña del CLIO. De ahí que los invitados fueran todos estos que eran "jóvenes" artistar de "rock??" El térino se hizo muy conocido.
Aquí la entradilla al artículo de El Pais del 22.Sept.95 que empieza con ... esta noche participan en el concierto JASP de Las Ventas. Un concierto patrocinado por una marca de coches que ha inventado, para dar publicidad a uno de sus modelos juveniles, el engañoso concepto JASP (Joven Aunque Sobradamente Preparado).
#2 Será para la púbica.
#17 Tenemos, no lo olvides, que ya te he dicho que te vas a morir (espero que dentro de muchos años) siendo españó, españó.
#33 Bueno, lo que tu digas, pero ahora que la alemana Fressenius a comprado Quirón y hay que hacer un Comité de Empresa Europeo, a que no sabes que idioma va a resultar obligatorio sin que nadie lo espere??
#84 El PP ya esta fuera del poder, objetivo conseguido, pero no te hagas ilusiones pensando que estos van a ser menos corruptos porque la experiencia indica lo contrario. Para mi la unica solucion hubiera sido que Pedro Sanchez cumpliera su palabra y convocara elecciones, pero por supuesto eso sería pedir demasiado.
#96 pues a mi no me lo habia dicho nadie, no se, es que a mi lo de la cal viva, lo de la OTAN, lo de los cursos de formación, el caciquismo de Andalucia o el caso de los ERE o el hecho de que fué el PSOE el que puso a Rajoy en el gobierno no se me olvidan, raro que es uno...
#13 hasta dicen que Borrell es un político ejemplar.
A alguno le está sentando mal el Cola-Cao.
Esperemos que también tenga algo interesante que decir.
#109 yo creo que lo que tienes es un problema de etiquetas y de perfection...
Myths surrounding multilingualism
that in order to deserve the label ‘bi-/multilingual’, one needs to have an equal, ‘perfect’, ‘nativelike’ command of both/all of one's languages;
https://en.wikipedia.org/wiki/Multilingualism#Myths_surrounding_multilingualism
El ser bilingue significa que eres capaz de desenvolverte bien en las dos lenguas, pero está claro que no perfectamente y probablemente tendrás problemas en alguna situación, lo mismo que una persona nativa. Como dice #100 muchas veces los no nativos hablan el idioma de una manera más correcta gramaticalmente hablando que los nativos, lo que pasa es que en ciertos idiomas, como el inglés, la sonoridad es muy importante para alcanzar perfección, y aunque es muy fácil empezar a hablarlo, es muy difícil perfeccionarlo. Sobre todo para los castellano parlantes, que tenemos un idioma que se lee como se escribe, por lo que nos volvemos un poco locos, y el método tradicional de aprendizaje ha sido gramática a todo trapo, en vez de escuchar y practicar el hablado.
Non os podéis ni imaginar la cantidad de faltas de ortografía y gramática que los nativos cometen en inglés, sobre todo cuando no tienen un corrector ortográfico.
Así que dejemos de tocar los cojones, que el mozo tiene un inglés muy muy bueno para lo que suele tener la gente en general —en España y por el mundo adelante— y más aun teniendo en cuenta los precedentes...
Y no sabe catalán o vasco? Pues vaya mierda de visión internacional tiene el guapo. Puto analfabeto.
#61 Raúl Romeva es un político preso en una de las cárceles en el estado español (del que es nacional por cierto) donde ha cometido unos delitos presuntamente (para más detalles consulta auto de procesamiento al respecto).
#37 Rajoy es plurilíngüe, es decir, tiene varias lenguas como Cthulhu.
¿Y los traductores?... ¿Es que nadie piensa en los traductores?
#34 #16 Oztia!. Gracias por meterme en el fango de la tercera edad@bokepacha.
Se me habia olvidado. JASP.... hasta fui a un concierto (en esos momentos de la vida, que con tal de no entrar en casa te apuntabas a todo, nunca más volví a oir a Rosario, Mana ni revolver.) en las Ventas CONCIERTO JASP 22-9-1995
#54 Para ir a Andorra te basta con el catalán y el portugués
#1 alto, guapo y con idiomas, sólo con eso ya es mejor que Rajoy
#62 Por los menos unos 3 o 4 de los que has nombrado los hablo yo cambiando la o por u.
#9 o un trecho
España es una gran nación y los españoles muy españoles y mucho españoles
#80 Pues es noticia porque los 6 Presidentes anteriores, ni papa de inglés...
Aunque algunos fuesen a colegios carísimos...
#5 Resultará que ahora la Espe es tonta, ¿verdad?
Ve y díselo a todos encarcelados del PP.
#9 Completamente de acuerdo. Yo llevo 6 años haciendo una vida en inglés (trabajo, pareja de otro país, etc) de forma intensiva y considero que mi capacidad para expresarme con este aún esta al 75% de mi gallego/castellano.
Así que de bilingüismo, nada.
#73 Gracias, gracias, gracias.
5 años no tan intensivos pq en casa mantengo el castellano, vale que ya "soy mayor" en términos de incorporar un idioma, pero vamos, de bilingüismo, nada, ni se le espera.
Mis hijas por el contrario, si, bilingües (español/ingles), con trabajo para enriquecer su vocabulario en ambos idiomas, y que no pierdan el español.
Se le llama bilingüismo a cualquier cosa, tendrá un acento mejor que la media, y no arrastrará tanto español, y sobre todo, si su interlocutor no es británico se entenderá perfectamente con él.
#23 mejor me lo pones. Insisto felicidades.
Pedro Sanchez terminó con el PP$OE y con Podemos, el viejo Menéame ha vuelto.
#13 Venimos de una etapa dura. Déjanos soñar un poco, por favor.
#27 si, lo del italiano y portugues me suena a "si me pones una carta de restauranete en portugues me hago una idea de los platos". Vamos, el "ingles nivel medio" de la gente normal, pero que dudo que haya tenido una conversacion en ninguno de los dos idiomas o los haya estudiado en su vida