2023 meneos
6450 clics

De cuando el PP organizó una protesta que rodeó e invadió el parlamento [glg]  vídeo

La ultraderecha ante "rodea el congreso" Un capítulo de memoria selectiva: El 24 de noviembre de 2005, (durante el mandato del bipartito) una protesta de unos 200 altos cargos del PPdeG, entre alcaldes, concelleiros y senadores, intentó tomar el Parlamento de Galicia en el Pazo do Horreo (Santiago de Compostela), eso sí, a diferencia de lo que pasó en Madrid, los efectivos policiales eran los de un día cualquiera y no pudieron evitar que esos 200 peperos consiguiesen sobrepasar las verjas y entrar en el edificio. Traducción en #1
etiquetas: partido popular, parlamento de galicia, invasión, rodea el congreso
usuarios: 721   anónimos: 1302   negativos: 0  
57comentarios mnm karma: 715
Comentarios destacados:             
#1   Traducción:
La ultraderecha ante “rodea el congreso”. Un capítulo de memoria selectiva

No voy a hacer análisis alguno de lo sucedido ayer en Madrid, no estuve y por tanto, aún no tengo referencias fidelignas de lo que allí sucedió, sin embargo hay un aspecto en esta historia que me retrotrajo a vivencias, cuando menos curiosas, e que quiero compartir con los posibles lectores de este blog.
La secretaria General del PP (+- digo General y no general, dado el caracter militarizante de los partidos “democráticos” en escala vertical) y presidenta de la cominudad autónoma de Castilla-La Mancha, María Dolores de Cospedal, tuvo la gentileza de hacer comparativas odiosas entre la convocatória de “Rodea el Congreso” y el 23 F, y digo odiosas porque sin entrar en más valoraciones, el 23F no dejó de ser un auto-golpe promovido por los militares, los partidos “democráticos” y la realeza, en tanto que la movilización de ayer vino promovida por personas anónimas que prefieren la no-violencia…...
#1   Traducción:
La ultraderecha ante “rodea el congreso”. Un capítulo de memoria selectiva

No voy a hacer análisis alguno de lo sucedido ayer en Madrid, no estuve y por tanto, aún no tengo referencias fidelignas de lo que allí sucedió, sin embargo hay un aspecto en esta historia que me retrotrajo a vivencias, cuando menos curiosas, e que quiero compartir con los posibles lectores de este blog.
La secretaria General del PP (+- digo General y no general, dado el caracter militarizante de los…   » ver todo el comentario
votos: 90    karma: 783
#9   #1 Gracias por traducir el texto, me duelen los ojos con el reintegracionismo.
votos: 15    karma: 38
#30   Gracias #1
Soy gallego, sé hablar y escribir gallego y lo he entendido mejor por tu comentario. El original lo entendí como un texto en catalán (lengua que no hablo para nada): pensando fonéticamente, entendiendo por parecidos y deduciendo palabras por el contexto.
No me apetece discutir sobre el reintegracionismo, pero no sé a quién quieren integrar así.

// #9 #19
votos: 4    karma: 9
#31   #30 Yo no soy gallego pero vivo aquí desde hace mucho y lo hablo y lo entiendo perfectamente. La lengua en la que está escrito el artículo...me parece no sé...
Mi novia es de Burela y eso sí que es un gallego bonito :-D
votos: 3    karma: 3
#34   #9 #19 #30 Alfonso X el Sabio(Rey de Castilla y Castellano) escribiendo en gallego, Cantiga IV:

A Madre do que livrou
dos leões Daniel,
essa do fogo guardou
un meno d'Irrael.

En Beorges un judeu
ouve que fazer sabia
vidro, e un fillo seu
-ca el en mais non avia,
per quant' end' aprendi eu-
ontr' os crischãos liya
na escol'; e era greu
a seu padre Samuel.
A Madre do que livrou

Poren vos quero contar
o que ll' avo un dia
de Pascoa, que foi entrar
na eygreja, u viia
o abad' ant' o altar,
e aos…   » ver todo el comentario
votos: 5    karma: 61
 *   Agaton Agaton
#35   #34 ç se puede pronunciar como z o como s.
votos: 1    karma: 18
#36   #30 #9 A los hablantes del "gallego de verdad" de dentro de 25 años, el gallego actual les parecerá portugués. El suyo sí que será gallego auténtico, el de toda la vida, y no el de sus abuelos, que era demasiado aportuguesado. Pues lo mismo pasa con el gallego hoy en día, que ni es gallego ni es nada. Es un castrapo. Por mucho que se quieran negar las evidencias. Y no hace falta retrotraerse a tiempos de Afonso X, sin ir más lejos el gallego de hace unos 100 años era más portugués que el de hoy en día. Al paso que vamos, no quedará gallego para hablar, lo que es una pena.
votos: 5    karma: 56
#37   #36 Tienes toda la razón :-(
votos: 1    karma: 25
#47   #36 Fíjate que me he criado en el rural, a un paso de la frontera portuguesa, con lo cual tengo un buen nivel de portugués y mi lengua madre es el gallego y he hablado con gente, por desgracia ya difunta, que vivió hace cien años como mi abuelo, por ejemplo.

Lo que hablaba ese hombre (y hablo yo), lo que hablan mis vecinos del otro lado del río lo que aparece en el artículo y son dos lenguas distintas y un híbrido chungo que no habla nadie nativamente. Ni hablará. Un idioma necesita una masa…   » ver todo el comentario
votos: 1    karma: 21
#50   #9 #30 #40 #47 Voy a recurrir a los dos presidentes de Galicia más españolistas: Fraga y Feijóo.

+Manuel Fraga Iribarne:
-Na Academia das Artes Brasileira 21-06-1997 “Eu parto da base de que galego, portugués e brasileiro é todo a mesma cousa”
-No Consello do Goberno Galego durante la visita del Ministro de Agricultura y Pesca de Mozambique 21-05-2005,“Despois de todo, falamos a mesma língua“
Aquí os podeis descargar un mp3 para oírlo de la boca del mismo Fraga:…   » ver todo el comentario
votos: 5    karma: 63
 *   Agaton Agaton
#51   #50 Lo que quieras. El gallego y el portugués están emparentados, pero no son la misma lengua.

Ya te digo que vivo en la frontera y paso, por diversos motivos, varias veces la frontera cada día. Algo sabré de esto, digo yo. Hay toneladas de palabras y expresiones hechas que no existen en gallego, aunque se intenten meter por la fuerza.

Y es que no es lo mismo "es un puto porreiro" de un lado y de otro de la frontera :). Ni la "borracha". Ni tampoco "barata"…   » ver todo el comentario
votos: 0    karma: 10
#54   #51 y tus estudios son.... ? porque yo convivo a diario con mi movil y no me atrevo a decir si el procesador es mejor que el de el móvil de mi primo, simplemente porque no alcanzo a entender cómo funciona por dentro. Quizás tu problema es el mismo ;)

Che, no te enojés voludo, que estoy de joda. (frase típica española de la zona vallisoletana, creo).

EDIT: por cierto, en mi pueblo si preguntas por una legoña nadie te sabrá decir lo que es. Te tienes que ir 5 km al norte (dentro de la provícia de A Coruña) para que te digan que no saben lo que es un sacho. Hablamos idiomas diferentes ???
votos: 1    karma: 17
 *   olizinho olizinho
#55   #51 Se ve que no has viajado nunca a Sudamerica, o incluso a Extremadura.
Porque si "Manyaras" el asunto no te "engrupirias".
Es ser un poco "falluto" citar viajar "de Boleia" cuando aquí hacemos dedo en Mexico "dan aventón", en el Salvador "viajan de choto" y en Cuba "piden botella".
Porque echar un "taco" en la argentina te lleva a ponerte "divertido".
Y como amablemente le preguntes a un señor que…   » ver todo el comentario
votos: 2    karma: 36
#56   #55 @Cantro lo de la ignorancia no va por tus comentarios sino por otros. Releyendo el mio parece que así fuera, disculpa.
votos: 0    karma: 6
#57   #50 Escribiré en castellano por ser una página en castellano. El reintegracionismo es una ideología que pretende imponer una involución por sus güevos. Y además errónea.
La fundamentación básica es que: "Si Galicia hubiera seguido unida fonéticamente al portugués, sin que el Poder político castellano impusiese su fonética castellana en el gallego durante cientos de años, hoy hablaríamos y escribiríamos en portugués en Galicia".
Mis cojones.
Eso es como decir que, si en México…   » ver todo el comentario
votos: 0    karma: 9
#27   #1 Gracias, aún no termino de aprender portugués.
votos: 4    karma: 24
#29   #1 Añado los enlaces de archivo que se comentan:
ElPaís: elpais.com/diario/2005/11/24/espana/1132786807_850215.html
LaVoz: www.lavozdegalicia.es/hemeroteca/2005/11/23/4282438.shtml

edit: ups, perdón. Veo que ya los había añadido #7 :-D
votos: 1    karma: 17
 *   ThFern ThFern
#2   esto tiene que ir a portada.

por eso quieren controlar internet porque lo registra todo.
votos: 33    karma: 292
#3   No recuerdo que hubiera todo ese despliegue policial en esa época.

Ni tampoco que se concentrasen "6.000" personas.

Quizá por eso están rabiando tanto, porque les trae malos recuerdos de su fracaso.
votos: 2    karma: 27
#5   #3 Y además de rabiar, hacen la cuenta de la gente como les interesa...
twitter.com/dprogresista/status/251072405450129408/photo/1/large
votos: 9    karma: 106
#4   Qué puntazo...
votos: 2    karma: 22
#6   A Dios rogando y con la gaviota dando... Muy bueno.
votos: 2    karma: 24
#13   #8 ``Biba´´ las generalizaciones, y si la gente de a pie no esta legitimada para protestar en un congreso, ellos tampoco.
votos: 1    karma: 16
#20   #8 Que ganas de ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el propio.
votos: 0    karma: 7
#21   #8 Que por cierto, cuando IU hace algo parecido a eso enseguida el PP los tacha de de antidemocráticos y de que han sido votados para estar sentados, por lo que fíjate...
votos: 2    karma: 26
#22   #8 Claro, que sean elegidos memocráticamente legitima que ellos puedan invadir el parlamento y los 6000 (me parto) que sólo querían rodear el congreso sean unos radicales. Olé tú jamaicano.
votos: 6    karma: 55
 *   --150072--
#23   #8 Creeis los de la reacción que todos son de vuestra condición.
votos: 1    karma: 18
#25   #8 Efectivamente. Esos son cargos electos, cuyo poder (y sueldo) emana de esas instituciones, por lo que violentarlas es bastante más grave, ya que se están deslegitimando a sí mismos.

Sin embargo, los ciudadanos que se manifestaron ante el congreso el día 25 son simples ciudadanos de a pie que no se sienten representados por los políticos del Parlamento, y tienen todo el derecho del mundo a manifestarse en contra.
votos: 6    karma: 65
#10   Meneo, tiene que llegar a portada.
En latinoamérica esto es:"ni olvido ni perdón"
Gracias a las hemerotecas!!
votos: 2    karma: 25
#11   Joer!! qué velocidad, ya está en portada!!
votos: 0    karma: 10
#14   #11 No es para menos
votos: 0    karma: 6
#12   Hipócrates... digo HIPÓCRITAS EVERYWHERE
votos: 0    karma: 16
 *   Masqueperro Masqueperro
#15   si hablan de golpe de estado es porque "cree el ladron que son todos de su condición" ... :-P
votos: 2    karma: 22
#16   Si pero es que ellos son gente de bien, no son unos
"rojos de izquierda radical-antisistema-batasunaETAHerrikoTabernakOtegiBilduHBBolinagaDeJuanaChaos..."
votos: 3    karma: 41
jrz jrz
#18   Hemerotecas. Esas grandes enemigas del PP.
votos: 9    karma: 86
#33   #18 creo que van a sacar un RD prohibiendo el uso y difusión de contenidos relacionados con el PP anteriores a su legislatura... no mejor dicho y por si acaso será, anteriores en el tiempo.
votos: 1    karma: 12
#24   Hipocresía nivel PP X 2
votos: 1    karma: 16
#26   Este artículo convierte a todos los manifestantes del 25S en ultras y en igual de imbéciles que los ultraderechistas.

Creo que es una ofensa. Había gente normal que sólo quería manifestarse.

Ultraderechistas y ultraizquierdistas son la misma mierda con distinto color.
votos: 2    karma: -12
#28   #26 Lee bien el articulo.
"Ultraderechistas y ultraizquierdistas son la misma mierda con distinto color" Si por ultraizquierdistas entiendes cualquier cosa que se situe a la izquierda del PCE te equivocas, no son la misma mierda ni mucho menos, son la izquierda real.
votos: 1    karma: 16
#52   #28 Y en qué se diferencian?
votos: 0    karma: 6
#32   Zas!! En toda la boca (bis).
votos: 1    karma: 12
#39   SIN PALABRAS
como sigamos así, me voy a quedar muda.
votos: 0    karma: 6
con
#40   no esta en gallego , esta en el mal llamado gallego-portugues empleado por los nacionalistas acerrimos por mucho que lo querais camuflar si tenemos una academia galega sera para tener un idioma comun entre los gallegos pero hay muchas ganas hasta de diferenciarse entre nosotros mismos parece, lo desconozco si en cataluña o pais vasco el catalan y el euskera tiene diferentes giros para diferenciar al gallego "de verdad" del resto.
No hay video de esa imagen ?

podeis manipular lo que querais "El PP había acreditado a 40 de esos alcaldes para que pudiesen asistir al pleno desde la tribuna de invitado" son los que no se dejaron entrar y los que entraron se desalojaron
votos: 7    karma: -32
#43   #40 O galego escrito como deve ser, como o português, nom é empregue polos "nacionalistas acérrimos". Eu nom som nacionalista e escrevo assi. E, por outra parte, há inúmeros nacionalistas que escrevem no chamado "galego da Xunta". Umha cousa nom tem que ver com a outra. Nom tentes confundir o persoal.
votos: 4    karma: 37
 *   José_Negro José_Negro
#45   #43 no te lo crees ni tu
votos: 2    karma: 0
#46   #45 Claro que o creo, porque eu estudei na faculdade de filologia de Santiago, e sei do que falo. A maioria dos que defendiam o "galego da Xunta" eram nacionalistas. E, como exemplo próprio, digo-che que eu nom som nacionalista e escrevo em galego reintegrado.
votos: 3    karma: 18
#41   Desde luego... comparar a esta gente de bien con los otros, los perriflautas... Estamos perdiendo el norte?? Estos son los buenos joder! estos pueden hacer lo que sea, son de los nuestros.
votos: 0    karma: 6
#42   Es gallego de arriba abajo la ortografía es de elección lusista, analfabetos por favor abstenerse. El hacer gala de ignorancia no la convierte en algo sexi....
Salud y República Federal .... Incluso Ibérica ... si eso..... xD
votos: 1    karma: 12
#44   Desde el "la calle es mía" de Fraga al "el país es mío" del actual gobierno.
votos: 0    karma: 10
#48   Y yo me pregunto a mi mismo:
- Mi mismo ¿ha prescrito el crimen pepero de ocupar el parlamento gallego?
¿Ha prevaricado el fiscal jefe de Galicia por no iniciar de oficio las diligencias oportunas?
¿Podría una asociación como Nunca Mais interponer una denuncia?

Voy a dejar de hacerme preguntas, no sea que alguien las conteste.
votos: 0    karma: 6
#53   a los que no quieren hablar de reintegracionismo, gracias por no mencionar que no quieren hablar de reintegracionismo :roll:

no alcanzo a entender el español, me cuesta leerlo...a veces la "c" es "c" y a veces es "k". La "h" no suena? ah, salvo atrás de la "c" (que ya tiene 3 formas la jodía)....
y bla, y bla, y bla...
votos: 3    karma: 42
comentarios cerrados

menéame