#2 Precisamente el caso de Ana Botella es el caso perfecto de lo que cuenta el artículo.
El único sitio donde se rieron del acento de Ana Botella en aquella presentación olímpica fueron los españoles, que seguramente entienden y hablan menos inglés que ella.
En aquellos días entrevistaron a expertos ingleses en protocolo y dijeron que su discurso fue en un inglés correcto.
1 - acuerdate de los ingleses gritando "SERVESA MUHEREEEEEES" y date cuenta que tu lo haces mejor
2 - hay veces que te encuentras con personas que su lengua materna es el ingles y aun asi (ya sean acentos o paletismo) pronuncian peor de lo que tu lo vas a hacer
3 - excepto en Inglaterra todo el mundo va a obviar tus errores gramaticales, falta de vocabulario y mala pronunciacion. Es mas facil entender el ingles "internacional" que el ingles puro de Inglaterra
#15 Le falla el acento no la gramática y eso se arregla viviendo en países de habla inglesa encima entiende las preguntas perfectamente ojo me gusta la presentadora es muy fácil entenderla odio a los texanos y su acento y mi preferido es acento australiano.
Me gustaría ver tu nivel de ingles yo el mio me pasa como el puedo entender bien pero no pronuncio bien me dicen que mi ingles es "funny"
#18 El acento le canta un poco, pero pronuncia bastante bién, y me parece fantástico que hable con ese acento, ¿porqué no?. Seguro que si quisiera podría hablar con un acento mas tejano, tipo ansar y su sapnglish vaya, pero eso si que suena a botella.
Lo curioso es que al "EU Commissioner for Energy and Climate Action" no le veras nunca hablar en ingles (Arias Cañete) y eso no creo que te parezca mal
Comentarios
#2 Por eso, es la más adecuada para explicar cómo perderla.
#3 ¿Cómo se pierde algo que nunca se tuvo?
Lo más efectivo es empezar con un "Fuck you" para que la charla sea lo más corta posible.
It is very difficult todo esto...
Consejos ofrecidos por Ana Botella.
#1 Si ella no tiene vergüenza
#2 Precisamente el caso de Ana Botella es el caso perfecto de lo que cuenta el artículo.
El único sitio donde se rieron del acento de Ana Botella en aquella presentación olímpica fueron los españoles, que seguramente entienden y hablan menos inglés que ella.
En aquellos días entrevistaron a expertos ingleses en protocolo y dijeron que su discurso fue en un inglés correcto.
http://www.eldiario.es/politica/relaxing-Ana-Botella-meteduras-Time_0_206479471.html
#13 Sí, se rieron los españoles de Time...
Yo desde que escuché eso de imaginarse a la gente desnuda he seguido ese consejo. Cuando hablo en inglés, también.
No tengais ninguna vergüenza al hablar inglés, más del 80% de la población mundial no lo habla mejor que ninguno de nosotros
beber alcohol, me asombre al ver que hablaba más facilmente y con soltura borracho que normal
Yo siempre doy tres consejos:
1 - acuerdate de los ingleses gritando "SERVESA MUHEREEEEEES" y date cuenta que tu lo haces mejor
2 - hay veces que te encuentras con personas que su lengua materna es el ingles y aun asi (ya sean acentos o paletismo) pronuncian peor de lo que tu lo vas a hacer
3 - excepto en Inglaterra todo el mundo va a obviar tus errores gramaticales, falta de vocabulario y mala pronunciacion. Es mas facil entender el ingles "internacional" que el ingles puro de Inglaterra
Como todo, con un chistecito y decir "my english is bad"
#8 Yo siempre digo: Sorry, my english is poor. No quiero que me identifiquen como un bad69.
A mi me sirvieron los porros y el tequila, aunque al final a saber que idioma hablábamos.
Con un sintetizador de voz.
La vergüenza se supera hablando, como el miedo a andar en bici, se supera pedaleando.
Be
waterhappy my friend.Puedes verte un vídeo de Pablo Iglesias. Si él, que es eurodiputado, lo habla así, tú no debes tener vergüenza.
#15 Le falla el acento no la gramática y eso se arregla viviendo en países de habla inglesa encima entiende las preguntas perfectamente ojo me gusta la presentadora es muy fácil entenderla odio a los texanos y su acento y mi preferido es acento australiano.
Me gustaría ver tu nivel de ingles yo el mio me pasa como el puedo entender bien pero no pronuncio bien me dicen que mi ingles es "funny"
#18 El acento le canta un poco, pero pronuncia bastante bién, y me parece fantástico que hable con ese acento, ¿porqué no?. Seguro que si quisiera podría hablar con un acento mas tejano, tipo ansar y su sapnglish vaya, pero eso si que suena a botella.
#15 Premio al calzador concedido...
Lo curioso es que al "EU Commissioner for Energy and Climate Action" no le veras nunca hablar en ingles (Arias Cañete) y eso no creo que te parezca mal