Leyendo la noticia le pide por favor que no entiende el valenciano y es la profesora la que monta el.pollo que sospecho estaba buscando y si no era este sería otro.
Si hubiera dicho también por favor que aprenda la lengua local no vería problemas pero con el contenido de la noticia el racismo es de la profesora con alguien que probablemenente es de fuera.
Una vez másla burguesía protegiendo la lengua,la religión y los fueros antes que al currela que cobra cuatro duros de cara al público y donde puede y no donde quiere
#56 desde cuando es ilegal usar servicios p2p? Qué demuestra que una ip haya usado p2p? Pero si esta gente confunde a reformas paco con paginas que difunden futbol solo porque usan el mismo servicio proxy de cloudfare. Imagínate ahora que empiezan a identificar a todo el que ha usado p2p con un difusor de contenidos de la liga, como si tuviera algo que ver.
Pero es que además ya se paga un canon para cubrir las posibles pérdidas derivadas de la piratería, en tu cuota de internet y en tus discos duros.
#4 Yo creo que los estamos importando gracias al Visado Nómada de Pedro Sánchez , pero puede que me equivoque, heeee.
Por decir una tontería similar a la tuya, a ver si te das cuenta del disparate que acabas de decir. Vox no tiene nada que ver con el aumento de población americana mudándose a España. Ni les ha ayudado ni lo ha promovido , ni nada
Un saludo desde aquí a todos los/as mierdas secas que defendisteis al nazi de Pugilato cuando le pegó a Jaime Caravaca, encima basados en mentiras y sensacionalismo.
Así nos jode el fascismo y así de barato nos vendéis a todos.
#10 Durante la Rebelión de los Negreros (también llamada Guerra Civil Americana, pero me gusta ser más descriptivo) hubo elecciones, que ganó Lincoln en 1864.
#69 Te sorprenderá ver que en el resto aparecen en el mismo sitio las licenciaturas que tienen, pero en ella sólo aparece socióloga, y no hace mención a licenciatura alguna.
#14 En este caso es importante mantener la forma "el Cristo" ya que luego dice Josefo "la tribu de los cristiano, llamada así por él", que requiere una mención al término Cristo. Voy a pulir un poco más mi traducción a partir de Schmidt:
Por este tiempo vivió cierto Jesús, un hombre sabio, si es que se le puede llamar hombre, pues era un hacedor de prodigios, un maestro de hombres que recibían sus truismos con placer. Y se atrajo a muchos de entre los judíos y muchos de entre los griegos. Se pensaba que era el Cristo.
Y cuando Pilato lo condenó a la cruz ante la denuncia de los principales de entre nosotros, los que primeramente le fueron devotos no dejaron de serlo, pues al tercer día les pareció verlo vivo de nuevo, siendo que los divinos profetas habían hablado sobre eso y otra miríada de cosas maravillosas sobre él. Y hasta ahora, la tribu de los cristianos, llamada así por él, aún no se ha extinguido.
La traducción en tono neutral que aporta Schmidt del testimonium desde luego no hace pensar en un autor cristiano: Por este tiempo vivió cierto Jesús, un hombre sabio, si es que se le puede llamar hombre, pues era un hacedor de hechos increíbles, un maestro de hombres que recibían sus truismos con placer. Y se atrajo a muchos de entre los judíos y muchos de entre los griegos. Se pensaba que era el Cristo.
Y cuando Pilato lo condenó a la cruz ante la denuncia de los principales de entre nosotros, los que primeramente le fueron devotos no dejarlo de serlo, pues al tercer día les pareció verle vivo de nuevo, siendo que los divinos profetas habían escrito sobre eso y otra miríada de cosas maravillosas. Y hasta ahora, la tribu de los cristianos, llamada así por él, aún no se ha extinguido.
Schmidt señala que en la tradición manuscrita se habrían perdido dos elementos: el "cierto" del comienzo, y el "se pensaba que". Ambos puntos se encuentran en la versión siríaca, y el segundo figura en San Jerónimo con la forma "se creía que era el Cristo" (credebatur esse Christum)
#8 Por cierto, lo de obrar prodigios tampoco era algo tan fuera de lo común, en los evangelios se menciona a otro individuo que los hacía, Simón el mago.
Lo único que puede sonar algo extraño es lo de "si es que se le puede llamar hombre", pero eso tampoco es necesariamente una referencia positiva. Los prodigios se asociaban típicamente a artes mágicas, y eso no era precisamente kosher.
Por último, he alterado un poco la traducción de Schmidt para ceñirme algo más estrictamente al griego original. Sobre la tribu de los cristianos, Josefo escribe "den epéleipe", que es "no se ha extinguido" aunque también valdría "no ha desaparecido".
#9 En el original es "taletheia", que se refiere a algo que es verdadero por sí mismo, o sea una obviedad o un truismo. Esto apunta a una opinión no particularmente alta de los discípulos de Jesús y su nivel intelectual
Me recuerda a Pablo Iglesias en su etapa de omnipresencia mediática post-15M y su legión de seguidores internautas compartiendo miles de vídeos suyos en redes sociales.
Si hubiera dicho también por favor que aprenda la lengua local no vería problemas pero con el contenido de la noticia el racismo es de la profesora con alguien que probablemenente es de fuera.
Una vez másla burguesía protegiendo la lengua,la religión y los fueros antes que al currela que cobra cuatro duros de cara al público y donde puede y no donde quiere
Pero es que además ya se paga un canon para cubrir las posibles pérdidas derivadas de la piratería, en tu cuota de internet y en tus discos duros.
Por decir una tontería similar a la tuya, a ver si te das cuenta del disparate que acabas de decir. Vox no tiene nada que ver con el aumento de población americana mudándose a España. Ni les ha ayudado ni lo ha promovido , ni nada
Así nos jode el fascismo y así de barato nos vendéis a todos.
Por este tiempo vivió cierto Jesús, un hombre sabio, si es que se le puede llamar hombre, pues era un hacedor de prodigios, un maestro de hombres que recibían sus truismos con placer. Y se atrajo a muchos de entre los judíos y muchos de entre los griegos. Se pensaba que era el Cristo.
Y cuando Pilato lo condenó a la cruz ante la denuncia de los principales de entre nosotros, los que primeramente le fueron devotos no dejaron de serlo, pues al tercer día les pareció verlo vivo de nuevo, siendo que los divinos profetas habían hablado sobre eso y otra miríada de cosas maravillosas sobre él. Y hasta ahora, la tribu de los cristianos, llamada así por él, aún no se ha extinguido.
Por este tiempo vivió cierto Jesús, un hombre sabio, si es que se le puede llamar hombre, pues era un hacedor de hechos increíbles, un maestro de hombres que recibían sus truismos con placer. Y se atrajo a muchos de entre los judíos y muchos de entre los griegos. Se pensaba que era el Cristo.
Y cuando Pilato lo condenó a la cruz ante la denuncia de los principales de entre nosotros, los que primeramente le fueron devotos no dejarlo de serlo, pues al tercer día les pareció verle vivo de nuevo, siendo que los divinos profetas habían escrito sobre eso y otra miríada de cosas maravillosas. Y hasta ahora, la tribu de los cristianos, llamada así por él, aún no se ha extinguido.
Schmidt señala que en la tradición manuscrita se habrían perdido dos elementos: el "cierto" del comienzo, y el "se pensaba que". Ambos puntos se encuentran en la versión siríaca, y el segundo figura en San Jerónimo con la forma "se creía que era el Cristo" (credebatur esse Christum)
Lo único que puede sonar algo extraño es lo de "si es que se le puede llamar hombre", pero eso tampoco es necesariamente una referencia positiva. Los prodigios se asociaban típicamente a artes mágicas, y eso no era precisamente kosher.
Por último, he alterado un poco la traducción de Schmidt para ceñirme algo más estrictamente al griego original. Sobre la tribu de los cristianos, Josefo escribe "den epéleipe", que es "no se ha extinguido" aunque también valdría "no ha desaparecido".
#9 En el original es "taletheia", que se refiere a algo que es verdadero por sí mismo, o sea una obviedad o un truismo. Esto apunta a una opinión no particularmente alta de los discípulos de Jesús y su nivel intelectual
Yyyy marchando una lluvia de negativos.