La editorial Gigamesh, responsable desde hace 18 años de publicar Canción de Hielo y Fuego en español, ha anunciado que dejará de publicar la saga como fruto de las negociaciones por los derechos de Vientos de Invierno. Muchos fans de Canción de Hielo y Fuego llevaban tiempo preguntándose por qué era tan difícil encontrar los primeros libros de la saga en España.
#3:
Pues mejor que no se suban mucho a la burra con los derechos de publicación, que el hype ya ha pasado, los que leíamos los libros ya hemos visto la serie (aunque sepamos que va a haber diferencias) y puede que los últimos libros se vendan mucho menos de lo que creen.
#17:
A mí me parece una gran noticia. Esta saga les venía grande ya antes del éxito extra con la serie. Eran libros muy exigentes en traducción y no estuvieron a la altura, con multitud de fallos y una etiqueta cambiante en cada nueva novela. Los términos fantasiosos cambiaron numerosas veces: te lees las primeras ediciones de Juego de tronos y de Danza de dragones, y casi parece un mundo distinto. Detalles como las cursivas para nombres de animales y barcos igual, en un libro sí, en otro no. Y joder la parida de convertir tras media saga las unidades anglosajonas (millas y pies) en medidas medievales españolas (codos, celemines...).
El tamaño de los libros también fue un problema, sus máquinas no daban para hacer buenas ediciones: se desmontan a las pocas lecturas o tienen fallos imperdobales: muchísmos tomos de Festín de cuervos tienen el texto torcido. Por eso sacaron algunos partidos en dos tomos, con el consecuente encarecimiento. Y atención a las vergonzosas ediciones de lujo, con papel que se deshace al tocarlo, dibujos penosos...
Y también a muchos nos molesta el propio estilo de la editorial: el puñetero papel blanco es horrendo para leer con luz del sol, te queda ciego, y las portadas del dibujante Corominas son horrendas.
Aparte, iban de colegas del fandom de fantasía, pero en cada foro que han pisado los han echado o dado la espalda por arrogantes y ególatras.
No hay más que ver la diferencia de calidad en Fuego y sangre, publicado por Plaza y Janés.
#16:
Ya hubo presiones con Danza de dragones, que se publicó con la serie ya estrenada. Que si Gigamesh era una editorial demasiado pequeña, que si los retrasos con la traducción. Varias de las editoriales gordas de España intentaron comprarle los derechos o llegar a algún tipo de acuerdo intermedio de distribución, pero Alejo Cuervo dijo que ni de coña, que ellos empezaron a publicar los libros en España y ellos terminarían de publicarlos.
Y ahora, así se lo han pagado, con una puñalada por la espalda. Muy apropiado para esta historia, en realidad.
#5:
Me cawen todo!!!!! ¿Y si ahora saca un libro el gordo va a tener otro formato?? Me está dando el TOC desde ya.
#8:
#1#2 No habéis leído ni la entradilla?
Lo que pasa es que desde Penguin Random House les piden una pasta gansa por los derechos y no se lo pueden permitir. #3 Supongo que tambien por eso se bajan del carro.
#12:
#6 Yo de hecho creo que voy a pasar de leerme Vientos de Invierno mientras no publique el último. Si hay probabilidades de quedarme a medias con la historia, ¿qué más dá hacerlo en el quinto que en el sexto libro?
#29:
#12, de hecho si sigue con la misma progresión entre libro y libro, entre el 6 y el 7 debería pasar unos 30 años, y no tiene pinta de aguantar tanto
Por la misma época que salió Gigamesh tmabien salió Bibliopolis, otra editorial pequeña dedicada al fantástico, con libros mucho mejor editados, lástima que no tuvieran suerte.
Esas portadas tan feas y esas páginas tan blancas, ecs.
#6:
#4 Fui tan idiota como para leerme los putos libros, hace tiempo que no espero que los acabe. Y las últimas temporadas de la puta serie fueron una mierda, no me sirven tampoco. No le guardo ninguna simpatía al gordo pesado este.
Pues mejor que no se suban mucho a la burra con los derechos de publicación, que el hype ya ha pasado, los que leíamos los libros ya hemos visto la serie (aunque sepamos que va a haber diferencias) y puede que los últimos libros se vendan mucho menos de lo que creen.
#1#2 No habéis leído ni la entradilla?
Lo que pasa es que desde Penguin Random House les piden una pasta gansa por los derechos y no se lo pueden permitir. #3 Supongo que tambien por eso se bajan del carro.
#32 yo dejé de ver la serie cuando iba a adelantar al hilo narrativo del libro. No sé cómo la habrán terminado los guionistas. Tengo pocas esperanzas pero espero leer el final de la historia en libros.
#3 No podrías estar más equivocado. Tal y como termina el quinto libro, va a haber tantísimas diferencias que puede que lo único que tengan en común la serie y los libros son las tres cosas que Martin les contó a los guionistas. Ya hay infinidad de diferencias entre el libro y la serie a partir de lo de Tyrion y la ballesta (por no hacer spoilers), incluyendo personajes que no aparecen en la serie y que 100% seguro van a ser decisivos para la trama. A estas alturas la serie y los libros no tienen nada que ver. Todo el que empezase leyéndolos va a querer ver cuál es el auténtico final, porque tal y como dijo Martin, la gente ha visto un final pero no ha visto el final.
El hype dista mucho de haber pasado, y cuando salga por fin Vientos de Invierno acuérdate.
#32#65 Yo los leí precisamente por la serie. Y solo hará dos años de ello.
#71 Yo después de ver las dos últimas temporadas, perdí completamente el interés...la última ni siquiera la terminé. Es una historia que empezó prometiendo mucho, y acabó siendo un truño. Y le ha pasado lo mismo a muchísimos fans, no tienes más que meterte en foros de internet. El hype ha muerto, al menos al nivel masivo en el que estaba. Lo mataron con la serie y mucha gente ha perdido el interés, que aunque la historia sea diferente en los libros, no va a ser totalmente diferente y además a la gente ya no le importa, se ha desapegado de la historia y los personajes.
#83 Eso lo dirás por los que no tenían interés por los libros. Entiendo que el final de la serie ha sido una mierda, pero eso sólo ha provocado una decepción para los que seguían la serie. A los libros ni les ha afectado. Todos los que los hemos leído estamos deseando saber cómo termina la historia de verdad (lo de la serie es poco menos que un fake escrito por incompetentes). Es más, hay gente, como yo mismo, que empezó a leer los libros precisamente por la serie, y que ahora me cago en la serie una y otra vez (sobre todo en las últimas temporadas) y estoy deseando que salga el libro. Y conozco varias personas que también están deseando y que lo van a leer en cuanto salga.
AVISO SPOILERS DE LOS LIBROS
Y sí, va a ser totalmente diferente en los libros, puedes estar seguro. En la serie Aegon Targaryen (el hijo de Rhaegar) muere de verdad, no reaparece junto a Jon Connington para invadir Poniente antes incluso de que Daenaerys se lo plantee.
En la serie se cargan a Doran Martell nada más presentárnoslo, mientras que en el libro, incluso teniendo en cuenta que lo de su hijo y Daenaerys sale mal, está claro que él y Dorne van a jugar un papel fundamental tanto con Daenaerys como con Aegon.
En los libros el Perro está muerto y enterrado, así que ese enfrentamiento final con la Montaña no va a existir, ni tampoco ese estúpido viaje sin sentido para capturar a un cadáver andante, porque otros de sus protagonistas están muertos, como Beric Dondarrion. Quien sí está viva es Catelyn Stark, o mejor dicho "viva", y tiene a Brienne que a su vez tiene a Jaime. A saber en qué termina todo eso pero Martin ya ha dicho que Cat va a tener bastante importancia en el sexto libro.
En los libros Cersei está derrotada tras el paseo de la vergüenza, y aunque probablemente la fuercen a entrar de nuevo al gobierno debido al asesinato de Kevan Lannister por parte de Varys (otra diferencia), tal y como se desarrollan los acontecimientos resulta bastante dudoso que vaya a existir ese enorme boom de la serie que se carga a media familia Tyrell sin que la otra media haga nada como represalia hasta que llega Daenaerys (otra estupidez de la serie).
Y por cierto, apuesto a que en los libros Cersei muere asesinada por Jaime. Se insiste mucho en un trozo de la profecía que le hizo la bruja a Cersei de niña, un trozo eliminado en la serie: que el valonqar (hermano menor) le rodeará el cuello con las manos y le arrebatará la vida. Todos pensamos en Tyrion, incluyendo la propia Cersei que está convencida de que Tyrion la matará (es uno de los motivos por los que lo odia y lo teme tanto), pero Jaime también es su hermano menor, ya que aunque son gemelos el libro insiste mucho en que Cersei salió la primera. Y en los libros llegan a un punto en que ya no se soportan, hasta tal punto que Jaime sabe que Cersei necesita ayuda desesperadamente en Desembarco del Rey y pasa olímpicamente de ella. Esto sólo es una teoría mía, pero acuérdate de que aún tendré razón...
#83 Escribo otro comentario por no editar el de #84 que ya ha quedado muy largo.
Cuando la serie adelantó a los libros, el escritor se reunió con los guionistas, que querían saber cómo terminaba la historia. Martin sólo les dijo tres cosas: que Stannis sacrificaría a su hija, que el nombre de Hodor viene de donde viene, y que Bran terminaría ocupando el Trono de Hierro. Y no sé si se lo dijo con estas palabras o es lo que interpretaron ellos, porque por ejemplo lo de Hodor ya ha dicho Martin después de ver la serie, que en los libros no se va a revelar de la forma en que se revela en la serie.
Vale que hay una cuarta cosa (el origen de Jon Nieve y su parentesco con Daenaerys y los Targaryen) que van a tener en común, pero porque estaba clarísima. El propio Martin reconoció que eso era obvio que iba a terminar pasando. Todo lo demás, si termina coincidiendo en el libro y en la serie, será porque Martin quiera o por pura casualidad.
#3 soy lector desde hace 18 años, y no pienso comprar ninguno más de la serie, y mucho menos si Corominas deja de dibujar las portadas más bonitas del mundo ASOIAF.
#5 Razón por la que nunca quise comprar las películas de Star Wars hasta que no sacasen una edición completa y blablabla. En resumen, la compré en blu-ray y anunciaron las nuevas películas menos de dos años después. Y trabajaba en un Media Markt en esa época, veía ediciones pasar y me resistía a comprarlas, fue decidirme y zasca
#4 Fui tan idiota como para leerme los putos libros, hace tiempo que no espero que los acabe. Y las últimas temporadas de la puta serie fueron una mierda, no me sirven tampoco. No le guardo ninguna simpatía al gordo pesado este.
#6 Yo de hecho creo que voy a pasar de leerme Vientos de Invierno mientras no publique el último. Si hay probabilidades de quedarme a medias con la historia, ¿qué más dá hacerlo en el quinto que en el sexto libro?
#6, #37 Yo me he hecho a la idea de que es una trilogía que termina en Tormenta de Espadas. Como final, recomiendo leerse el fan-guión de una guionista, que escribió el guión de la octava temporada respetando a los personajes (en el primer capítulo, Tyrion da consejos inteligentes, Bran warguea y cuando Arya conoce a Dany, pide montar en dragón de inmediato).
No está terminada aún, creo, pero molar, mola más que lo que tenemos.
#12, #14, #19: Haré lo mismo. ¿Qué es eso de sacar el segundo de Fuego y Sangre y dos mil cosas de Wild Cards antes de ponerse con Sueño de Primavera? ¿Y eso de escribir con dos dedos? ¡Curso de mecanografía YA, coño! ¡Que el último lo sacó en 2011! 5 para Festín, 6 para Danza, ¿y nueve van ya para Vientos? Venga, hombre, ¡acelera!
#60 qué curioso, le voy a echar un ojo. Algo es algo. Por otro lado si no los escribe a máquina que los dicte, Pratchett estaba en la mierda pidiendo la eutanasia y aún así tenía un escriba que seguía haciendo fluir las historias
#12 pienso lo mismo, una cosa es que saques algo bueno y otra el mamoneo que se trae. Para que quedarte con la historia a medias otra vez? Solo espero que no sea por estirar el chicle, que pasta tiene que tener el cabron
#19 No seas tan duro, a lo mejor le falta inspiración o no encuentra un final digno para la historia, al fin y al cabo la literatura es un arte y como tal no encaja en plazos ni funciona por contrato. Y lo digo sin ser fan del autor ni de la saga.
#6 A mi el quinto me pareció un despropósito. No me gustó nada y ya le puse veto.
El otro que me tiene contento es Patrick Rothfuss que como siga así con las puertas de piedra, creo que va a terminar junto a Jorgito Raimundo Ricardo Martín
#52 Yo puedo entender que saque libros como el de Auri, pero lo que no entiendo es que alargue tanto la espera con el tercer libro. Según el, está haciéndole un proceso de revisión bestial para darle fin a la trilogía como se lo merece. Y no se por qué pero me da que va a decepcionarme. Al menos así, si al final me equivoco, no tengo el "hype" por las nubes.
#54 Alguna cosa se salía un poco de madre, pero el quinto ya se le va la pinza y convierte a muchos personajes en sombras de lo que eran. No digo más para no hacer spoilers al incauto que ignore nuestros comentarios, pero lo pillé en inglés en cuanto salió porque quería saber como continuaba y fue una decepción brutal.
#1 Algunos llevamos esperando 12 años a que las pelotas del Sr Patrick Rofuss publiquen la última parte de El Nombre del Viento, y miedo me d que se lo lleve el covid por delante.
Con diferencia el libro más épico que he leído por delante de Juego de Tronos y el Sr de los Anillos
#51 Si quieres algo para leer te recomiendo la saga de la rueda del tiempo. Los comence a leer despues de el nombre del viento y es un pasote y lo mejor son 10 libros ya publicados. Lo dicho.
#80 Yo lo descubrí indagando por internet a raiz de leerme lo del nombre del viento y al quedarme huerfano de lectura busque algo similar. Te gustará, yo me lo pille para el ebook en un solo archivo que aglutina los 10 tomos, ordenados cronológicamente, te digo esto porque el primero es una precuela de la saga que explica el origen de algunos personajes (este libro se edito el último) te digo esto porque al no estar familiarizado con el lore de la saga es facil perderse entre personajes. De haberlo sabido quizás lo hubiera disfrutado más leyendomelo al final. Por contra si te lo lees al principio hay muchos detalles que a posteriori entiendes las motivaciones de los personajes por lo que no hay que mal que por bien no valga.
Por cierto hay una serie en proyecto con algunos personajes confirmados, y de realizarse le puede pegar un repaso a juego de tronos, porque a parte de estar terminado y no tener que inventarse nada sobre la marcha, este libro me parece mucho mejor. Pero bueno es una opinion mia.
A mí me parece una gran noticia. Esta saga les venía grande ya antes del éxito extra con la serie. Eran libros muy exigentes en traducción y no estuvieron a la altura, con multitud de fallos y una etiqueta cambiante en cada nueva novela. Los términos fantasiosos cambiaron numerosas veces: te lees las primeras ediciones de Juego de tronos y de Danza de dragones, y casi parece un mundo distinto. Detalles como las cursivas para nombres de animales y barcos igual, en un libro sí, en otro no. Y joder la parida de convertir tras media saga las unidades anglosajonas (millas y pies) en medidas medievales españolas (codos, celemines...).
El tamaño de los libros también fue un problema, sus máquinas no daban para hacer buenas ediciones: se desmontan a las pocas lecturas o tienen fallos imperdobales: muchísmos tomos de Festín de cuervos tienen el texto torcido. Por eso sacaron algunos partidos en dos tomos, con el consecuente encarecimiento. Y atención a las vergonzosas ediciones de lujo, con papel que se deshace al tocarlo, dibujos penosos...
Y también a muchos nos molesta el propio estilo de la editorial: el puñetero papel blanco es horrendo para leer con luz del sol, te queda ciego, y las portadas del dibujante Corominas son horrendas.
Aparte, iban de colegas del fandom de fantasía, pero en cada foro que han pisado los han echado o dado la espalda por arrogantes y ególatras.
No hay más que ver la diferencia de calidad en Fuego y sangre, publicado por Plaza y Janés.
Por la misma época que salió Gigamesh tmabien salió Bibliopolis, otra editorial pequeña dedicada al fantástico, con libros mucho mejor editados, lástima que no tuvieran suerte.
Esas portadas tan feas y esas páginas tan blancas, ecs.
#20 He estado en foros de fantasía desde el 2000 (de hecho estuve incluso en una lista de correo de gigamesh o semejante), y me reafirmo, toda la tropa a piñón eran insoportables y acababan mal con la gente, con algunos gestos feísimos. A lo mejor tienen un círculo de amiguitos que los toleran, pero de cara al fandom la imagen no es buena. Y baste el ejemplo de la editorial insultante que pusieron en Festín o Danza: "la ausencia de críticas confirma nuestro buen trabajo", cuando en todas partes los estaban poniendo a parir por todo eso que he dicho (y por la tardanza enorme en traducir, que se me ha pasado).
#25 La tardanza en traducir me suena que dijeron que fue porque la traductora habitual estaba de baja por depresión y preferían esperarla, pero hablo de lo que recuerdo así que puedo equivocarme totalmente.
#17 Plaza y Janés también reeditó durante muchos años los libros de Terry Pratchett cargándoselos por completo, que no se te olvide que las grandes editoriales son capaces de lo peor con muchísima más desvergüenza.
#17 Y traducir a Reek por Hediondo fue horrible. Toda la gracia de rimar reek con weak, leak, meek o freak se la cargaron de un plumazo. Solo lo podían hacer rimar con orondo y, claro, se lo tuvieron que saltar. Si al menos le hubiesen llamado hedor o apestoso...
Ya hubo presiones con Danza de dragones, que se publicó con la serie ya estrenada. Que si Gigamesh era una editorial demasiado pequeña, que si los retrasos con la traducción. Varias de las editoriales gordas de España intentaron comprarle los derechos o llegar a algún tipo de acuerdo intermedio de distribución, pero Alejo Cuervo dijo que ni de coña, que ellos empezaron a publicar los libros en España y ellos terminarían de publicarlos.
Y ahora, así se lo han pagado, con una puñalada por la espalda. Muy apropiado para esta historia, en realidad.
#16 Tiene pinta que ha soltado mucho dinero una de las editoriales grandes para hacerse con los derechos. Tiene pinta que ha sido la editorial a la que el sello de P&J pertenece (me supongo que son estos porque ya editaron Fuego y Sangre mismamente)
#16 Pese a todos los problemas habidos y por haber con Cristina Macías, la prefiero como traductora a los "equipos de traducción" y sus barbaridades de las grandes editoriales que intentan aprovecharse del lector y que durante años y edición tras edición repiten horrores de traducciones.
Es que me acuerdo de lo que hizo Plaza y Janés con Terry Pratchett y me pongo a temblar.
#39 Frases y párrafos sin terminar me topé en Dioses Menores. No le vuelvo a comprar a Plaza y Janés ni papel del culo. En la vida me han insultado de semejante forma.
#63 ¿Siguen reeditando las ediciones esas de mierda o actualmente lo publican bien? Y lo que siempre me pregunto cuando te veo por aquí, ¿eres la misma Natsu que publicaba posts en el foro extinto de Assai?
#39 Terry Pratchett no fue dignamente traducido al castellano hasta que Manu Viciano entró en el proyecto. Doy gracias a $deity que todo Sanderson esté pasando por sus manos. Aparte es un tío majisimo, qué cojones.
#86 Fíjate si soy viejo que creo que leí la web que llevaba él antes de que le contratara Plaza y Janés. No estoy seguro porque no recuerdo su nombre y esa web ya no existe. ¿Este es el que tenía el símbolo de Plaza y Janés tachado en la web y te recomendaba que al menos te pillaras de los primeros libros las ediciones de Martínez Roca?
#94 Esa era una web cojonuda. Me refería a otra que era un blog. Si participó revisando la traducción de Carpe Jugulum puede que sean hasta el mismo tipo
Recuerdo haberla querido utilizar porque había hecho una selección de citas magnífica y no encontrarla
#30 Más bien lo contrario. Si una nueva editorial consigue también los derechos de reedición, mucha gente va a querer todos los libros iguales que quedan bien en la estantería, no los 5 que existen y dos distintos de otra editorial.
#24, que va, has hecho bien. El que compre los nuevos querrá los antiguos en el nuevo formato. Y hasta que no salga los nuevos, ¿quién va a querer los anteriores? Suerte tuviste encontrando comprador.
¿Y alguien sabe como va el tercer libro de una trilogia que el segundo y último libro publicado se titula: El temor de un hombre sabio? Llevo un montón de años esperando por la continuación, me gusta mas que Canción de hielo y fuego.
#42 Las Puertas de Piedra. Todos estamos esperando a Rothfuss, y mira que el segundo libro tiene partes hostiables, pero cuando el tío narra las leyendas y el folklore, escribe como dios.
#64 Si el Rothfuss la espicha siempre pueden encargarle el final del tercer libro al Brandon Sanderson.
Ese tío escribe un libro de 900 paginas por semana. Es más, que alguien se ventile al puto gordo y que los termine el Brandon. En 3 meses tenemos la heptalogia finiquitada y en imprenta.
#67 Sanderson es la hostia: sabe mecanografía y se lleva el portátil a todos lados: escribe en aviones, trenes, hoteles... El problema es que si Sanderson termina, no me interesa leer el final de Rothfuss. De Sanderson me gusta lo que escribe: de Rothfuss, como escribe. De Martin, mitad y mitad, pero Sanderson sería incapaz de terminar la saga "a lo Martin". Si alguien puede es más Abercrombie en comandita con Eriksson.
#67 De hecho que todos dejen de escribir y se lo pasen a Sanderson que le quedan 2 tardes libres el año que viene. Vaya máquina de tío. 12 días faltan para Los ritmos de la guerra, estoy que me follo encima.
Pues contando que lleva desde 2012 sin publicar nada y sin ingresar casi nada, no le salen las cuentas. Cuando veamos quién se lleva los derechos y las ventas que hace veremos si a Gigamesh la ha salido bien la jugado o no.
Comentarios
Pues mejor que no se suban mucho a la burra con los derechos de publicación, que el hype ya ha pasado, los que leíamos los libros ya hemos visto la serie (aunque sepamos que va a haber diferencias) y puede que los últimos libros se vendan mucho menos de lo que creen.
#1 #2 No habéis leído ni la entradilla?
Lo que pasa es que desde Penguin Random House les piden una pasta gansa por los derechos y no se lo pueden permitir.
#3 Supongo que tambien por eso se bajan del carro.
#8 Me he leído hasta el artículo. Mi comentario era sarcástico.
#8 El mío reivindicativo
#3, y añade, ¿quién cojones que n ose haya leído los libros se los va a comprar ahora? Hasta que no saque el séptimo sería una tontería.
#32 yo dejé de ver la serie cuando iba a adelantar al hilo narrativo del libro. No sé cómo la habrán terminado los guionistas. Tengo pocas esperanzas pero espero leer el final de la historia en libros.
#58, ya, pero tú te los has leído. Alguien no va a empezar a leerlos ahora sin saber si saldrá todos. Bueno, alguien lo hará, pero poca gente.
#3 No podrías estar más equivocado. Tal y como termina el quinto libro, va a haber tantísimas diferencias que puede que lo único que tengan en común la serie y los libros son las tres cosas que Martin les contó a los guionistas. Ya hay infinidad de diferencias entre el libro y la serie a partir de lo de Tyrion y la ballesta (por no hacer spoilers), incluyendo personajes que no aparecen en la serie y que 100% seguro van a ser decisivos para la trama. A estas alturas la serie y los libros no tienen nada que ver. Todo el que empezase leyéndolos va a querer ver cuál es el auténtico final, porque tal y como dijo Martin, la gente ha visto un final pero no ha visto el final.
El hype dista mucho de haber pasado, y cuando salga por fin Vientos de Invierno acuérdate.
#32 #65 Yo los leí precisamente por la serie. Y solo hará dos años de ello.
#71 Yo después de ver las dos últimas temporadas, perdí completamente el interés...la última ni siquiera la terminé. Es una historia que empezó prometiendo mucho, y acabó siendo un truño. Y le ha pasado lo mismo a muchísimos fans, no tienes más que meterte en foros de internet. El hype ha muerto, al menos al nivel masivo en el que estaba. Lo mataron con la serie y mucha gente ha perdido el interés, que aunque la historia sea diferente en los libros, no va a ser totalmente diferente y además a la gente ya no le importa, se ha desapegado de la historia y los personajes.
#83 Eso lo dirás por los que no tenían interés por los libros. Entiendo que el final de la serie ha sido una mierda, pero eso sólo ha provocado una decepción para los que seguían la serie. A los libros ni les ha afectado. Todos los que los hemos leído estamos deseando saber cómo termina la historia de verdad (lo de la serie es poco menos que un fake escrito por incompetentes). Es más, hay gente, como yo mismo, que empezó a leer los libros precisamente por la serie, y que ahora me cago en la serie una y otra vez (sobre todo en las últimas temporadas) y estoy deseando que salga el libro. Y conozco varias personas que también están deseando y que lo van a leer en cuanto salga.
AVISO SPOILERS DE LOS LIBROS
Y sí, va a ser totalmente diferente en los libros, puedes estar seguro. En la serie Aegon Targaryen (el hijo de Rhaegar) muere de verdad, no reaparece junto a Jon Connington para invadir Poniente antes incluso de que Daenaerys se lo plantee.
En la serie se cargan a Doran Martell nada más presentárnoslo, mientras que en el libro, incluso teniendo en cuenta que lo de su hijo y Daenaerys sale mal, está claro que él y Dorne van a jugar un papel fundamental tanto con Daenaerys como con Aegon.
En los libros el Perro está muerto y enterrado, así que ese enfrentamiento final con la Montaña no va a existir, ni tampoco ese estúpido viaje sin sentido para capturar a un cadáver andante, porque otros de sus protagonistas están muertos, como Beric Dondarrion. Quien sí está viva es Catelyn Stark, o mejor dicho "viva", y tiene a Brienne que a su vez tiene a Jaime. A saber en qué termina todo eso pero Martin ya ha dicho que Cat va a tener bastante importancia en el sexto libro.
En los libros Cersei está derrotada tras el paseo de la vergüenza, y aunque probablemente la fuercen a entrar de nuevo al gobierno debido al asesinato de Kevan Lannister por parte de Varys (otra diferencia), tal y como se desarrollan los acontecimientos resulta bastante dudoso que vaya a existir ese enorme boom de la serie que se carga a media familia Tyrell sin que la otra media haga nada como represalia hasta que llega Daenaerys (otra estupidez de la serie).
Y por cierto, apuesto a que en los libros Cersei muere asesinada por Jaime. Se insiste mucho en un trozo de la profecía que le hizo la bruja a Cersei de niña, un trozo eliminado en la serie: que el valonqar (hermano menor) le rodeará el cuello con las manos y le arrebatará la vida. Todos pensamos en Tyrion, incluyendo la propia Cersei que está convencida de que Tyrion la matará (es uno de los motivos por los que lo odia y lo teme tanto), pero Jaime también es su hermano menor, ya que aunque son gemelos el libro insiste mucho en que Cersei salió la primera. Y en los libros llegan a un punto en que ya no se soportan, hasta tal punto que Jaime sabe que Cersei necesita ayuda desesperadamente en Desembarco del Rey y pasa olímpicamente de ella. Esto sólo es una teoría mía, pero acuérdate de que aún tendré razón...
#83 Escribo otro comentario por no editar el de #84 que ya ha quedado muy largo.
Cuando la serie adelantó a los libros, el escritor se reunió con los guionistas, que querían saber cómo terminaba la historia. Martin sólo les dijo tres cosas: que Stannis sacrificaría a su hija, que el nombre de Hodor viene de donde viene, y que Bran terminaría ocupando el Trono de Hierro. Y no sé si se lo dijo con estas palabras o es lo que interpretaron ellos, porque por ejemplo lo de Hodor ya ha dicho Martin después de ver la serie, que en los libros no se va a revelar de la forma en que se revela en la serie.
Vale que hay una cuarta cosa (el origen de Jon Nieve y su parentesco con Daenaerys y los Targaryen) que van a tener en común, pero porque estaba clarísima. El propio Martin reconoció que eso era obvio que iba a terminar pasando. Todo lo demás, si termina coincidiendo en el libro y en la serie, será porque Martin quiera o por pura casualidad.
#84
Spoilers de los libros publicados
En los libros el Perro está muerto y enterrado,
No si lees entre líneas.
#3 soy lector desde hace 18 años, y no pienso comprar ninguno más de la serie, y mucho menos si Corominas deja de dibujar las portadas más bonitas del mundo ASOIAF.
#3 Y los que no habían leído los libros y han visto la serie, tampoco se los van a comprar.
Me cawen todo!!!!! ¿Y si ahora saca un libro el gordo va a tener otro formato?? Me está dando el TOC desde ya.
#5 Venía a decir lo mismo.
#5 Problemón del primer mundo (es bromaaaaaa)
#10 Lo es, lo es
#5 Razón por la que nunca quise comprar las películas de Star Wars hasta que no sacasen una edición completa y blablabla. En resumen, la compré en blu-ray y anunciaron las nuevas películas menos de dos años después. Y trabajaba en un Media Markt en esa época, veía ediciones pasar y me resistía a comprarlas, fue decidirme y zasca
#5 te comprarás las reediciones de los primeros.
Y lo sabes...
#23 Dependerá del efecto que hagan en la estanteria
#5 Eso te pasa por leer en papel pásate al lado oscuro y lee en epub
#5 Como yo con FF 7 y la PS5
Se habrán cansado de esperar, como todos.
#1 GRR Martin se va a marcar un "Douglas Adams"
Y lo saben
CC: #2
Tu sí que sabes
#4 Fui tan idiota como para leerme los putos libros, hace tiempo que no espero que los acabe. Y las últimas temporadas de la puta serie fueron una mierda, no me sirven tampoco. No le guardo ninguna simpatía al gordo pesado este.
#6 Yo de hecho creo que voy a pasar de leerme Vientos de Invierno mientras no publique el último. Si hay probabilidades de quedarme a medias con la historia, ¿qué más dá hacerlo en el quinto que en el sexto libro?
#12 Yo igual.
#6, #37 Yo me he hecho a la idea de que es una trilogía que termina en Tormenta de Espadas. Como final, recomiendo leerse el fan-guión de una guionista, que escribió el guión de la octava temporada respetando a los personajes (en el primer capítulo, Tyrion da consejos inteligentes, Bran warguea y cuando Arya conoce a Dany, pide montar en dragón de inmediato).
Para quien quiera quitarse el mal sabor de boca, está aquí:
https://www.aliceshipwise.com/gameofthrones
No está terminada aún, creo, pero molar, mola más que lo que tenemos.
#12, #14, #19: Haré lo mismo. ¿Qué es eso de sacar el segundo de Fuego y Sangre y dos mil cosas de Wild Cards antes de ponerse con Sueño de Primavera? ¿Y eso de escribir con dos dedos? ¡Curso de mecanografía YA, coño! ¡Que el último lo sacó en 2011! 5 para Festín, 6 para Danza, ¿y nueve van ya para Vientos? Venga, hombre, ¡acelera!
#60 qué curioso, le voy a echar un ojo. Algo es algo. Por otro lado si no los escribe a máquina que los dicte, Pratchett estaba en la mierda pidiendo la eutanasia y aún así tenía un escriba que seguía haciendo fluir las historias
#60 gracias por el consejo. Lo leeré.
#12 pienso lo mismo, una cosa es que saques algo bueno y otra el mamoneo que se trae. Para que quedarte con la historia a medias otra vez? Solo espero que no sea por estirar el chicle, que pasta tiene que tener el cabron
#19 No seas tan duro, a lo mejor le falta inspiración o no encuentra un final digno para la historia, al fin y al cabo la literatura es un arte y como tal no encaja en plazos ni funciona por contrato. Y lo digo sin ser fan del autor ni de la saga.
#12, de hecho si sigue con la misma progresión entre libro y libro, entre el 6 y el 7 debería pasar unos 30 años, y no tiene pinta de aguantar tanto
#12 Otro que hará lo mismo.
#6 A mi el quinto me pareció un despropósito. No me gustó nada y ya le puse veto.
El otro que me tiene contento es Patrick Rothfuss que como siga así con las puertas de piedra, creo que va a terminar junto a Jorgito Raimundo Ricardo Martín
#43 tienes razón, primero dice que tiene todo escrito y cuando empieza a vender hace un G.R.R.M.
#52 Yo puedo entender que saque libros como el de Auri, pero lo que no entiendo es que alargue tanto la espera con el tercer libro. Según el, está haciéndole un proceso de revisión bestial para darle fin a la trilogía como se lo merece. Y no se por qué pero me da que va a decepcionarme. Al menos así, si al final me equivoco, no tengo el "hype" por las nubes.
#43 El quinto esta lleno de paja, pero es que el despropósito empieza con el cuarto.
#54 Alguna cosa se salía un poco de madre, pero el quinto ya se le va la pinza y convierte a muchos personajes en sombras de lo que eran. No digo más para no hacer spoilers al incauto que ignore nuestros comentarios, pero lo pillé en inglés en cuanto salió porque quería saber como continuaba y fue una decepción brutal.
#1 Es que ni estando confinado los acaba, el gordo cabrón...
#1 Podemos criticar infinitamente, pero Vientos de Invierno va a ser un súper ventas brutal, lo saqué Gigamesh o Santillana
#1 Algunos llevamos esperando 12 años a que las pelotas del Sr Patrick Rofuss publiquen la última parte de El Nombre del Viento, y miedo me d que se lo lleve el covid por delante.
Con diferencia el libro más épico que he leído por delante de Juego de Tronos y el Sr de los Anillos
#51 Si quieres algo para leer te recomiendo la saga de la rueda del tiempo. Los comence a leer despues de el nombre del viento y es un pasote y lo mejor son 10 libros ya publicados. Lo dicho.
#77 ostia muchas gracias, a veces preguntas a los libreros pero no todos tienen los mismos gustos, ya tengo material para leer
#80 Yo lo descubrí indagando por internet a raiz de leerme lo del nombre del viento y al quedarme huerfano de lectura busque algo similar. Te gustará, yo me lo pille para el ebook en un solo archivo que aglutina los 10 tomos, ordenados cronológicamente, te digo esto porque el primero es una precuela de la saga que explica el origen de algunos personajes (este libro se edito el último) te digo esto porque al no estar familiarizado con el lore de la saga es facil perderse entre personajes. De haberlo sabido quizás lo hubiera disfrutado más leyendomelo al final. Por contra si te lo lees al principio hay muchos detalles que a posteriori entiendes las motivaciones de los personajes por lo que no hay que mal que por bien no valga.
Por cierto hay una serie en proyecto con algunos personajes confirmados, y de realizarse le puede pegar un repaso a juego de tronos, porque a parte de estar terminado y no tener que inventarse nada sobre la marcha, este libro me parece mucho mejor. Pero bueno es una opinion mia.
#81 entonces tengo que buscar la opción que engloba los 10 tomos en ebook y empezar con la “precuela” no ?
#89 Si, ya viene organizado cronologicamente
A mí me parece una gran noticia. Esta saga les venía grande ya antes del éxito extra con la serie. Eran libros muy exigentes en traducción y no estuvieron a la altura, con multitud de fallos y una etiqueta cambiante en cada nueva novela. Los términos fantasiosos cambiaron numerosas veces: te lees las primeras ediciones de Juego de tronos y de Danza de dragones, y casi parece un mundo distinto. Detalles como las cursivas para nombres de animales y barcos igual, en un libro sí, en otro no. Y joder la parida de convertir tras media saga las unidades anglosajonas (millas y pies) en medidas medievales españolas (codos, celemines...).
El tamaño de los libros también fue un problema, sus máquinas no daban para hacer buenas ediciones: se desmontan a las pocas lecturas o tienen fallos imperdobales: muchísmos tomos de Festín de cuervos tienen el texto torcido. Por eso sacaron algunos partidos en dos tomos, con el consecuente encarecimiento. Y atención a las vergonzosas ediciones de lujo, con papel que se deshace al tocarlo, dibujos penosos...
Y también a muchos nos molesta el propio estilo de la editorial: el puñetero papel blanco es horrendo para leer con luz del sol, te queda ciego, y las portadas del dibujante Corominas son horrendas.
Aparte, iban de colegas del fandom de fantasía, pero en cada foro que han pisado los han echado o dado la espalda por arrogantes y ególatras.
No hay más que ver la diferencia de calidad en Fuego y sangre, publicado por Plaza y Janés.
#17 Pos si a todo.
Por la misma época que salió Gigamesh tmabien salió Bibliopolis, otra editorial pequeña dedicada al fantástico, con libros mucho mejor editados, lástima que no tuvieran suerte.
Esas portadas tan feas y esas páginas tan blancas, ecs.
#17 Arrogante Alejo Cuervo?
Sinceramente, en esto concreto no tienes razon ninguna
#20 He estado en foros de fantasía desde el 2000 (de hecho estuve incluso en una lista de correo de gigamesh o semejante), y me reafirmo, toda la tropa a piñón eran insoportables y acababan mal con la gente, con algunos gestos feísimos. A lo mejor tienen un círculo de amiguitos que los toleran, pero de cara al fandom la imagen no es buena. Y baste el ejemplo de la editorial insultante que pusieron en Festín o Danza: "la ausencia de críticas confirma nuestro buen trabajo", cuando en todas partes los estaban poniendo a parir por todo eso que he dicho (y por la tardanza enorme en traducir, que se me ha pasado).
#25 La tardanza en traducir me suena que dijeron que fue porque la traductora habitual estaba de baja por depresión y preferían esperarla, pero hablo de lo que recuerdo así que puedo equivocarme totalmente.
#20 pues yo estoy con el por una experiencia propia . No aguanto al tipejo ese
#17 Plaza y Janés también reeditó durante muchos años los libros de Terry Pratchett cargándoselos por completo, que no se te olvide que las grandes editoriales son capaces de lo peor con muchísima más desvergüenza.
#17 parece usted un lector de fanhunter
#17 Y traducir a Reek por Hediondo fue horrible. Toda la gracia de rimar reek con weak, leak, meek o freak se la cargaron de un plumazo. Solo lo podían hacer rimar con orondo y, claro, se lo tuvieron que saltar. Si al menos le hubiesen llamado hedor o apestoso...
Ya hubo presiones con Danza de dragones, que se publicó con la serie ya estrenada. Que si Gigamesh era una editorial demasiado pequeña, que si los retrasos con la traducción. Varias de las editoriales gordas de España intentaron comprarle los derechos o llegar a algún tipo de acuerdo intermedio de distribución, pero Alejo Cuervo dijo que ni de coña, que ellos empezaron a publicar los libros en España y ellos terminarían de publicarlos.
Y ahora, así se lo han pagado, con una puñalada por la espalda. Muy apropiado para esta historia, en realidad.
#16 Tiene pinta que ha soltado mucho dinero una de las editoriales grandes para hacerse con los derechos. Tiene pinta que ha sido la editorial a la que el sello de P&J pertenece (me supongo que son estos porque ya editaron Fuego y Sangre mismamente)
#16 Pese a todos los problemas habidos y por haber con Cristina Macías, la prefiero como traductora a los "equipos de traducción" y sus barbaridades de las grandes editoriales que intentan aprovecharse del lector y que durante años y edición tras edición repiten horrores de traducciones.
Es que me acuerdo de lo que hizo Plaza y Janés con Terry Pratchett y me pongo a temblar.
#39 Frases y párrafos sin terminar me topé en Dioses Menores. No le vuelvo a comprar a Plaza y Janés ni papel del culo. En la vida me han insultado de semejante forma.
#63 ¿Siguen reeditando las ediciones esas de mierda o actualmente lo publican bien? Y lo que siempre me pregunto cuando te veo por aquí, ¿eres la misma Natsu que publicaba posts en el foro extinto de Assai?
#39 Terry Pratchett no fue dignamente traducido al castellano hasta que Manu Viciano entró en el proyecto. Doy gracias a $deity que todo Sanderson esté pasando por sus manos. Aparte es un tío majisimo, qué cojones.
#86 Fíjate si soy viejo que creo que leí la web que llevaba él antes de que le contratara Plaza y Janés. No estoy seguro porque no recuerdo su nombre y esa web ya no existe. ¿Este es el que tenía el símbolo de Plaza y Janés tachado en la web y te recomendaba que al menos te pillaras de los primeros libros las ediciones de Martínez Roca?
#92 La Concha de gran A'tuin, sí, era su web. Yo lo conozco de esa época de la blogosfera y es un tío cojonudo.
#94 Esa era una web cojonuda. Me refería a otra que era un blog. Si participó revisando la traducción de Carpe Jugulum puede que sean hasta el mismo tipo
Recuerdo haberla querido utilizar porque había hecho una selección de citas magnífica y no encontrarla
#95 No siga leyendo, entonces. Ese era su blog.
Gran editorial. La tienda de Barcelona es espectacular.
A quien le importa ya esta serie devaluada que, seamos realistas, nunca va a terminarse...
¿Difíciles encontrar los dos primeros? Difícil encontrar el 6 y el 7
Vaya, pues vendí los cinco primeros libros a precio de saldo el año pasado. Tendría que haber esperado.
#24 Dudo que llegasen a revalorizarse.
#30 Yo tengo 4 firmados por el gordo cabrón. ¿Eso no vale algo?
#41 No te sabría decir, tampoco soy un tasador experto...
#30 Más bien lo contrario. Si una nueva editorial consigue también los derechos de reedición, mucha gente va a querer todos los libros iguales que quedan bien en la estantería, no los 5 que existen y dos distintos de otra editorial.
#62 Es lo que yo pienso, esos libros tampoco son una obra de coleccionista y al no estar completos no sé a quién le podrían interesar.
#24, que va, has hecho bien. El que compre los nuevos querrá los antiguos en el nuevo formato. Y hasta que no salga los nuevos, ¿quién va a querer los anteriores? Suerte tuviste encontrando comprador.
En realidad no es tan mala noticia. Seguro que, en el par de décadas que quedan hasta que se publique, el problema se soluciona solo.
¿Y alguien sabe como va el tercer libro de una trilogia que el segundo y último libro publicado se titula: El temor de un hombre sabio? Llevo un montón de años esperando por la continuación, me gusta mas que Canción de hielo y fuego.
#42 Aún queda para que Patrick Rothfuss saque otro libro.
Da rabia por que el tío ha escrito muy pocos libros y parece estancado en su primera y única saga.
#45 Rothfuss tiene problemas de salud y de los que no te dejan escribir.
#42 Las Puertas de Piedra. Todos estamos esperando a Rothfuss, y mira que el segundo libro tiene partes hostiables, pero cuando el tío narra las leyendas y el folklore, escribe como dios.
#64 Si el Rothfuss la espicha siempre pueden encargarle el final del tercer libro al Brandon Sanderson.
Ese tío escribe un libro de 900 paginas por semana. Es más, que alguien se ventile al puto gordo y que los termine el Brandon. En 3 meses tenemos la heptalogia finiquitada y en imprenta.
#67 Sanderson es la hostia: sabe mecanografía y se lleva el portátil a todos lados: escribe en aviones, trenes, hoteles... El problema es que si Sanderson termina, no me interesa leer el final de Rothfuss. De Sanderson me gusta lo que escribe: de Rothfuss, como escribe. De Martin, mitad y mitad, pero Sanderson sería incapaz de terminar la saga "a lo Martin". Si alguien puede es más Abercrombie en comandita con Eriksson.
#67 De hecho que todos dejen de escribir y se lo pasen a Sanderson que le quedan 2 tardes libres el año que viene. Vaya máquina de tío. 12 días faltan para Los ritmos de la guerra, estoy que me follo encima.
Espero que tengan la decencia de mantener a Cristina Macía como traductora.
¿Porque nunca se va a publicar?
Bueno, menos mal Martin nunca va a acabar la saga, porque me molestaría tener las últimas entregas con portadas y dibujos de otra editorial.
Una ex trabaja en penguin, seguro que es cosa suya, vil mujer
El ultimo que publico es un truño inmenso, perfectamente prescindible.
No pienso gastar un euro mas en esa saga
Pregunto desde la ignorancia: ¿los que están descatalogados no se pueden encontrar en una biblioteca pública? ¿O es que mola coleccionarlos?
No paran de editar la cancion, ya no suena como al principio, apenas tiene el mismo ritmo es un asco ya, que dejen de manosearla. joder.
#72 mejor que nunca
Si los pública el gordo yo los leeré, eso sí en formato digital y descargado por la mula, ya me ha tomado suficiente.
#53 Aún funciona la mula?
Pues contando que lleva desde 2012 sin publicar nada y sin ingresar casi nada, no le salen las cuentas. Cuando veamos quién se lleva los derechos y las ventas que hace veremos si a Gigamesh la ha salido bien la jugado o no.