Hace 10 años | Por --211166-- a curiosidadsq.com
Publicado hace 10 años por --211166-- a curiosidadsq.com

Hay una versión en napolitano de 1635, (la más antigua registrada), escrita por Giambattista Basile con el título Sol, Luna y Talía; forma parte de una colección de cuentos titulada Pentamerone. La historia es como sigue:

Robus

enlagar

La versión original del cuentos es bastante "inquietante"...

The_Tramp

Mmmm... así que durmiente ehh?? es decir, que no se despierta ¿no?

Tao-Pai-Pai

Pero la princesa le perdona por haberla violado y empiezan a salir juntos. El amor puede con todo, para que digan.

The_Tramp

#1 "...y dio luz a dos hijos"

... prefiero no preguntar que clase de peli era si es lo que todos pensamos

blanjayo

#6 Una de arte y ensayo que vi en un cineclub

maldia

Spoiler

El cocinero acaba de tesorero.

Ishkar

#8 Maldito! ¡Pues ahora no me leo el libro! ¡Ala!

THX1138

#7 O de Almodóvar. ¡Cuánto daño ha hecho Walt Disney!

uno_d_tantos

#8 ¿Llegaste a ver el final?

EdmundoDantes

Me cago en la puta, ¿habéis leído el cuento? Joder con los cuentos infantiles.

maldia

#11 El noble príncipe llamado Jorge y la princesa Talía se casan y el cocinero recibe el título de tesorero real.
Real, nada menos.

D

#12 Realmente los cuentos no son para dormir a los niños, son para los adultos tienen mensajes ocultos que les hacen pensar.

X

Infancias destrozadas en 3, 2, 1...

EdmundoDantes

#15 Moraleja 1: No te folles a una tía que parece que está muerta.

D

#17 Eso le debió pasar a alguno en aquellos tiempos lol

jajaja que bueno

I

Coño como ha cambiado el cuento. Como la versión de Caperucita con lavado de partes íntimas en el río.

TenienteDan

#21 Pero esa tía se lavaba!?... y yo que creía que el lobo la seguía por el olor

D

#22 Te ha costado dejar la frase legible eh?

aluchense

Es la versión italiana, algo verde había que poner...

Propuesta de título: "Sol, Luna, Talía y el violador con tendencias necrófilas políticamente correcto".

TenienteDan

#23 móvil... móvil everywhere

D

Y Blancanieves se follaba a los siete enanitos

D

Interesante lectura de los símbolos:

adolescencia, ssngrar = llegada menstruación, dormir inactividad,

http://elballetdelaspalabras.blogspot.com.es/2012/04/significado-de-la-bella-durmiente.html

HaScHi

Y un así, seguro que se movió más que muchas vivas.

Orzowei

#1 Sí. Es de Almodovar, el principe es Javier Cámara y la bella durmiente es Leonor Watling.

delawen

Juraría que en la versión original del todo, el príncipe que la deja embarazada es el rey y no el príncipe. Y que luego el príncipe se enamora y se casa con ella, siendo sus hijastros en verdad sus hermanastros.

HyperBlad

#29 tiene razón... ¿Y los niños? ¿Es que nadie piensa en los niños?

valar_morghulis

#29 bueno, al final esa parte no hay nada que no se pueda leer en Hansel y Gretel. Sobre todo teniendo en cuenta que en este caso al final tampoco se comen a nadie ya que el cocinero no se atrevió.

Davorzmz

Neil Gaiman lo recoge también en the Sandman.

D

#33 Y alguien como yo que ve la noticia donde pocos la ven también molaría en las webs de comunicación lol

LeDYoM

#8 Y repartía sobres con dinero.

z

Le versión de Anne Rice de la Bella durmiente también comienza con el príncipe violando a la princesa y despertándola así.. me pregunto si se basaría en esto o se le ocurrió por si misma.

Por cierto, el príncipe es necrófilo

Inmental

#28 Paralizadas por el miedo al violador.

Kerensky

#40 Eso mismo pensó el príncipe, que había muchos agujeros.

g
z

#27 El artículo no está mal, y habría seguido leyendo algún otro.. si no fuera porque han desabilitado el botón izquierda, con lo que abrir otro artículo en otra pestaña se convierte en un coñazo.

Odio los blogs que hacen eso. Gran error, que encima no sirve para nada, porque hay métodos para copiar un texto aún así.

U

Ya el besar a la muerta se llama "necrofilia".

Guanarteme

MUCHÍSIMOS cuentos infantiles europeos han ido variando a lo largo de los siglos para hacerlos más potables a la mentalidad de cada época. A muchos hubo que darles finales felices (sólo una pequeña parte de las historias lo tenían), suprimir alusiones directas a la violación o escenas de torturas.

m

Seguro que iba provocando...

meneatelo

#17 exacto si la necrofilia es lo tuyo... pues matala primero y asi aseguras...

D

Sería antepasado de Paolo Vasile. Esta historia suena a Tele 5 lol

Amonamantangorri

#46 En la versión más antigua Caperucita se desviste y se mete en la cama con el lobo y empieza a palparle, y la versión de Parrault termina de la siguiente manera: "¡Abuelita, qué dientes más grantes tienes! Son para comerte. Y diciendo estas palabras, el malvado lobo se arrojó sobre Caperucita y se la comió. Fin.".

aluchense

#42 Me has pillado.

D

#13 Joder, qué forma de fusilar. Enlaza a Wikipedia en español, pero aún así es que fusila tal cual. Podría decirlo en el cuerpo del texto y poner comillas para que quede claro.

#33 Ha fusilado sin entrecomillar ni nada.

#45 Hombre, enlazar, enlaza al final, pero no pone en ningún momento en el cuerpo del texto que no lo ha escrito él. Y encima copia todo. Podía haber citado párrafos al menos.

#0 La entrada está muy bien, pero voy a ponerle negativo por plagio. No te lo tomes a mal, pero es que el blog demuestra poca ética al fusilar el texto tal cual sin entrecomillar ni especificar que el texto no es suyo, incluso aunque enlace a la fuente original.

#46 Madre mía... y pensar que todos han sido adaptados por Disney...

ElPerroDeLosCinco

Necrofilia, violación, canibalismo, ejecuciones... Si fuera un videojuego lo habrían prohibido.

D

#21 ¿Pero esta no era Victoria Abril en "Camina o revienta"?

D

#46 Por cierto, ¿Hay forma de conseguir una colección con las versiones originales de los cuentos? A lo mejor están en Amazon de gratis o en el torrent o algo así.

g

#52 Ja ja ja, la verdad es que no había muchas probabilidades de que dijeses "violador políticamente correcto" sin haberles escuchado.

y

#46 Cuánto daño ha hecho disney lol

z

#53 Yo a enlazar diciendo "aquí hay otras versiones" no lo considero citar la fuente.

D
D

Para leer la Wikipedia no me hace falta venir a Menéame.

Alkafer

#56 Creo que son las versiones de Perrault, si no me equivoco.

editado:
http://www.ovejaselectricas.es/2010/01/los-violentos-y-sensuales-cuentos-de.html

r

wow, estos si eran cuentos y no estas mamadas de hoy en dia que estan todo censuradas

Arzak_

Si así son los cuentos, entonces me imagino lo bien que se lo pasaron los siete enanitos

S

Caperucita invitada por el lobo a comerse a la abuela, de lo que uno se entera.


http://www.curiosidadsq.com/2012/11/Caperucita-Roja-Terror-Historia-Original.html


"– ¡Cochina! ¡Has comido la carne y has bebido la sangre de tu abuela!", joer...

Fluo

este artículo no aporta nada nuevo, la verdad.

D

#5 Tu como crees que eran los matrimonios en la antiguendad.
En el neolotico garrote y te violo /violan toda la tribu.
En el siglo 3 antes de cristo ,te rapto la hija de casa la violo y ya es mia.
En el siglo 10 hasta el 20 lo tipico ya no ncesito raptarla con que la viole ya llega.
El siglo 20 es el siglo cuando se invento el "AMOR".
Antes eran raptos/violaciones y contratos 20 burros por una mujer.
PD:20 burros si no tenia taras lol

D

Y Blancanieves hizo un Bukake con los siete enanitos jjjjjjjjjjjjj

L

El noble príncipe llamado Jorge y la princesa Talía se casan y el cocinero recibe el título de tesorero real.

No es por meter la política con calzador, pero eso de poner a gente no cualificada en puestos de responsabilidad me suena mucho roll .

D

#53 Ha fusilado, pero se ve que el cuento está en un estilo de letra diferente y con sangría a la izquierda. Si el diseño del tema del blog es una chufa, pues lo es… Y no estaría de más mencionar que el cuento se ha extraído de la Wikipedia, pero como plagio, lo veo demasiado fácil de destapar. Es más chapucilla que plagio.

D

#19 lo de dar a luz a dos críos durmiendo es para morirse de la risa. No paro de pensar qué tenía en la cabeza el señor que escribió esa barbaridad.

D

#53 Por un poco de cultura que leen como se pone la mafia, na es lo que siempre digo la cultura es para el que la sepa apreciar en España poco por eso hay que irse fuera.

Bueno pues a bloquear mafiosos aunque creo que los tengo todos...

sanderman

#13 ZAS!