cultura y tecnología
14 meneos
91 clics
¿Por qué azul significa ‘triste’ en inglés, pero ‘borracho’ en alemán? Colores, metáforas e idiomas

¿Por qué azul significa ‘triste’ en inglés, pero ‘borracho’ en alemán? Colores, metáforas e idiomas

Un noruego pregunta a un turista perdido: er du blå? (¿eres “azul” o nuevo por aquí?); y un japonés también utiliza esta metáfora para alguien inexperto: 隣の芝生は青く見える. Pero si un turco da cuentas azules (mavi boncuk dağıtmak) es porque quiere complacer a alguien, todo lo contrario al francés que, cuando tiene mucho miedo, puede que diga avoir une peur bleue (“tener miedo azul”).

| etiquetas: colores , metáforas , idiomas
Hay idiomas que incluso no diferencian el azul del verde: menea.me/8lg2
#3 si te fijas que los griegos no tenían esa palabra siquiera (un inglés se flipó con que no había mares azules en toda la Odisea y tirando tirando del hilo....), o los chinos o ciertos semitas, igual no es tan raro... Hay unas cuantas tribus por Namibia que aún hoy no "ven" el azul, para ellos es verde y pista, hubo hasta experimentos con cuadraditos de colores y no conseguían diferenciarlo, en cambio con otros tonos sí veían la diferencia.
¿Por qué si right significa correcto pero los hijos de la Gran Bretaña se empeñan en conducir on the wrong side of the road? :-P
En euskara se vuelve azul el pelo con las canas.
Y aoi (azul en japonés) también abarca cosas que en castellano consideraríamos verdes.

Hidrógeno verde vs viejo verde vs verde de envidia...

En mapuche el color verde es karü y también se usa para los frutos
inmaduros, como en castellano, p. ej.: karü uñi (murta verde), pero además para todo lo crudo, p. ej: karü ilo (carne cruda). Mi abuela, totalmente monolingüe en castellano en un área sin hablantes de mapuche desde mediados del s. XIX o antes, sin embargo decía "Esas ciruelas están crudas" para decir que no estaban maduras. Las metáforas son porfiadas.
Muy fan de los dani:
«Los integrantes de la tribu de los dani (Papúa Nueva Guinea), por ejemplo, se contentan con tan sólo dos: oscuro y claro».
Rojo de emoción (ira, verguenza, amor). Los celos suelen ser verdes, azul pálido como la muerte ¿cianótico?
Blue film es peli "verde"...

menéame