Documental sobre la vida de los jóvenes del barrio de Canyelles de Barcelona en el año 1982. Los jóvenes hablan de la escuela, el trabajo y el paro, del ocio, las drogas y la delincuencia.
#20:
No se porqué extraña tanto que hablen en castellano.
Hasta 1983 no se aprobó la "Llei de normalització lingüística" que implantó el catalán como lengua vehicular en la escuela.
Por lo tanto estos chicos apenas tenían una hora a la semana de catalán.
35 años después el catalán se ha convertido en una lengua "normal" en Cataluña y la entiende mas del 97% de sus habitantes, hablandola el 85%
#10:
Me pinchan y no sangro. Acabo de verme a mí mismo y a cuatro amigos de la infancia. Me he puesto a llorar como un crío. Joe, vaya golpe...
#9:
¿Qué hace esto en portada?
Algo distinto. No me lo puedo creer...
#12:
#7 Si ves el documental, verás que dicen que la mayoría de esos niños no hablan catalán porque sus padres son inmigrantes, especialmente andalucies y murcianos. #5
#13:
#5 Pues sí, como dice #7, los catalanes hablamos dos idiomas (por lo menos), y en Barcelona se usan ambos posiblemente con una frecuencia parecida (depende de aspectos como el barrio o el entorno en el que te muevas). Ya cansa tener que estar viendo comentarios parecidos cada dos por tres. Superadlo de una vez, comprobadlo por vosotros mismos en lugar de crearos lugares comunes en vuestro cerebro.
#33:
#26 No, no lo había visto nunca. Salgo de lejos jugando. Recuerdo vagamente que la tele estuvo por el barrio. Dos de los amigos ya no viven y con los otros dos tengo contacto esporádico.
#7:
#5 Es lo que tienen los catalanes, que dominan 2 lenguas en vez de 1
#36:
#29 Galicia era tierra de emigrantes (dicho con todo el respeto) mientras que Cataluña era tierra de inmigrantes. Barrios como Cañelles era un "gueto lingüístico" en aquellos años ya que el 99% de sus habitantes eran de fuera de Cataluña.
Yo (el catalán es mi lengua materna) terminé mis estudios en 1.981 y nunca tuve como asignatura el catalán. Todo lo que aprendí vino por mi familia y por cursos de gramática que, a finales de los 70, empezaron a organizarse por parte de entidades privadas.
Por lo tanto si que influyó la normalización lingüística para extender y "normalizar", valga la redundancia, el catalán en lugares donde prácticamente no existía.
#113:
#7#12#35#45 Llego, veo que tenéis una conversación y todos los nicks que acaban en k, analizo que sólo conozco 3 palabras que acaban en k (nick, OBK y PASOK), flipo, lo digo y me voy.
#51:
#41 Aquí pongo el vídeo en cuestión, que no lo encontré en ese enlace de la noticia que has puesto.
#129:
#126 A mí me pasó lo mismo, es demoledor ver en el documental como esos chavales tan alegres del documental y ver como era aquello hace 30 y picos años, luego enterarte que casi todos ellos han muerto ya, es muy triste. El documental es brutal y solo decir gracias a #0 por subirlo aquí y poder ver un testimonio visual de como la droga y la marginalidad destruye todo lo que le rodea.
#27:
#10 Yo he salido unas cuantas veces en portada. Soy el portero del Alcorcón y el descubridor del grafeno
Te doy mi positivo porque entre nosotros debemos darnos crédito.
#21:
#13 No te quejes. Durante mucho, y hasta hace poco, todos los vascos íbamos con pistolas a todos lados
#76:
#29 Creo que sí que hay bastante diferencia: Seguro que tú no aprendiste a hablar gallego en la escuela sino que en tu familia ya lo hablaban... ¿Verdad? Pues la mitad de los catalanes provienen de familias que no eran catalanas y, obviamente, no hablaban catalán.
En Galicia no hizo falta una normalización lingüística porque había muchos menos inmigrantes del resto de España y, por tanto, la presión del Castellano sobre el Gallego en la vida diaria era mucho menor y funcionaba la transmisión generacional. Tu abuela habla gallego, tus padres hablan gallego, tú hablas gallego, lo uses o no lo uses a diario.
En cambio, en Catalunya, la mitad de la población no puede decir que sus abuelos o padres hablaran catalán, la normalización lingüística estaba diseñada para ellos. Por ejemplo, mi caso: Mis padres son aragonés y canaria, si no me hubieran enseñado catalán en el colegio, muy probablemente nunca lo hubiera aprendido ni lo hubiera usado. Pues esa es la función de la normalización lingüística.
Edito: Creo que #36 lo ha explicado mejor que yo Básicamente es eso, en Catalunya había un 40% de inmigración al que enseñar catalán, de ahí la necesidad de planes de normalización. En Galicia no.
#23:
#17 Salgo en el vídeo y cuatro amigos también.
#54:
#7 Mentira!!!! Todo el mundo sabe que aquí en Barcelona aborrecemos todo lo que tenga que ver con España, cada dia antes de levantarnos interpretamos el himno nacional a base de peos y nos limpiamos el culo después de jiñar con un papel de vater que lleva los colores de la bandera de España impresas. Es que ya no veis Telemadrid, piltrafillas?
No se porqué extraña tanto que hablen en castellano.
Hasta 1983 no se aprobó la "Llei de normalització lingüística" que implantó el catalán como lengua vehicular en la escuela.
Por lo tanto estos chicos apenas tenían una hora a la semana de catalán.
35 años después el catalán se ha convertido en una lengua "normal" en Cataluña y la entiende mas del 97% de sus habitantes, hablandola el 85%
#7 Si ves el documental, verás que dicen que la mayoría de esos niños no hablan catalán porque sus padres son inmigrantes, especialmente andalucies y murcianos. #5
#26 No, no lo había visto nunca. Salgo de lejos jugando. Recuerdo vagamente que la tele estuvo por el barrio. Dos de los amigos ya no viven y con los otros dos tengo contacto esporádico.
#5 Pues sí, como dice #7, los catalanes hablamos dos idiomas (por lo menos), y en Barcelona se usan ambos posiblemente con una frecuencia parecida (depende de aspectos como el barrio o el entorno en el que te muevas). Ya cansa tener que estar viendo comentarios parecidos cada dos por tres. Superadlo de una vez, comprobadlo por vosotros mismos en lugar de crearos lugares comunes en vuestro cerebro.
#10 Yo he salido unas cuantas veces en portada. Soy el portero del Alcorcón y el descubridor del grafeno
Te doy mi positivo porque entre nosotros debemos darnos crédito.
#29 Galicia era tierra de emigrantes (dicho con todo el respeto) mientras que Cataluña era tierra de inmigrantes. Barrios como Cañelles era un "gueto lingüístico" en aquellos años ya que el 99% de sus habitantes eran de fuera de Cataluña.
Yo (el catalán es mi lengua materna) terminé mis estudios en 1.981 y nunca tuve como asignatura el catalán. Todo lo que aprendí vino por mi familia y por cursos de gramática que, a finales de los 70, empezaron a organizarse por parte de entidades privadas.
Por lo tanto si que influyó la normalización lingüística para extender y "normalizar", valga la redundancia, el catalán en lugares donde prácticamente no existía.
#7#12#35#45 Llego, veo que tenéis una conversación y todos los nicks que acaban en k, analizo que sólo conozco 3 palabras que acaban en k (nick, OBK y PASOK), flipo, lo digo y me voy.
#7 Mentira!!!! Todo el mundo sabe que aquí en Barcelona aborrecemos todo lo que tenga que ver con España, cada dia antes de levantarnos interpretamos el himno nacional a base de peos y nos limpiamos el culo después de jiñar con un papel de vater que lleva los colores de la bandera de España impresas. Es que ya no veis Telemadrid, piltrafillas?
#33 Me das mucha envidia. Lo que daría yo por verme ahora de niño jugando con mis colegas de entonces. Es que casi no tengo ni fotos y las que tengo son de la familia en celebraciones y tal, todo muy artificial. A mi me gustaría verme jugando un día cualquiera o en la escuela.
Por poner un contexto: Era la época en la que los efectos de la reconversión industrial empezaban a notarse con fuerza, en poco más de cinco años la tasa de paro pasó de, aproximadamente, un 5% a cerca de un 20% (afectando principalmente a zonas industriales).
#46 Dejando de lado el referéndum hay que decir que el independentista más radical es el "charnego". Simple y llanamente para no ser de menos. Tipo Gabriel Rufián, vamos.
#29 Creo que sí que hay bastante diferencia: Seguro que tú no aprendiste a hablar gallego en la escuela sino que en tu familia ya lo hablaban... ¿Verdad? Pues la mitad de los catalanes provienen de familias que no eran catalanas y, obviamente, no hablaban catalán.
En Galicia no hizo falta una normalización lingüística porque había muchos menos inmigrantes del resto de España y, por tanto, la presión del Castellano sobre el Gallego en la vida diaria era mucho menor y funcionaba la transmisión generacional. Tu abuela habla gallego, tus padres hablan gallego, tú hablas gallego, lo uses o no lo uses a diario.
En cambio, en Catalunya, la mitad de la población no puede decir que sus abuelos o padres hablaran catalán, la normalización lingüística estaba diseñada para ellos. Por ejemplo, mi caso: Mis padres son aragonés y canaria, si no me hubieran enseñado catalán en el colegio, muy probablemente nunca lo hubiera aprendido ni lo hubiera usado. Pues esa es la función de la normalización lingüística.
Edito: Creo que #36 lo ha explicado mejor que yo Básicamente es eso, en Catalunya había un 40% de inmigración al que enseñar catalán, de ahí la necesidad de planes de normalización. En Galicia no.
#12 si ves el documental dicen que no hablan catalán en casa y cuando les pregunta el periodista si saben hablarlo la mayoria de críos cambian a catalán y le dicen que si o que "un poco". (8:00)
Un gueto lleno de inmigrantes sin integrar, que paren como conejos, no se implican en la vida comunitaria de su ciudad, no se molestan en aprender el idioma y viven en condiciones tercermundistas sin oficio ni beneficio. En unas décadas, 20, 30 años a lo sumo, serán mayoría y van a acabar destruyendo nuestra sociedad.
¿Cómo, que ese vídeo se grabó en 1980? Ah, pensaba que era un barrio de inmigrantes de los de ahora. Pero vamos, que los de ahora sí, en 20 o 30 años habrán destruído nuestra sociedad.
#126 A mí me pasó lo mismo, es demoledor ver en el documental como esos chavales tan alegres del documental y ver como era aquello hace 30 y picos años, luego enterarte que casi todos ellos han muerto ya, es muy triste. El documental es brutal y solo decir gracias a #0 por subirlo aquí y poder ver un testimonio visual de como la droga y la marginalidad destruye todo lo que le rodea.
#68#71#122 en Euskadi nos llegan extremeños con 20 o 30 años y al día siguiente hablan jerga batasuna y votan Batasuna. No lo he visto con gente de otras partes de España.
Dicen que este fenómeno, el de la "sobre-adaptación" se da en gente humilde que busca la "voz de la calle" para integrarse, y se agarran a lo que pueden.
#20 No creo que la normalización linguistica influya tanto. No sé si son casos muy diferentes, pero en Galicia tampoco existía normalización y una gran mayoría de niños hablaban gallego. De hecho yo casi correlacionaría el descenso de gallegoparlantes con una mala regulación en este aspecto.
Yo viví y crecí en el polígono Canyelles durante todos los 80 y tengo mis mejores recuerdos en ese barrio. Eso sí, nunca llegué a conocer a ningún gitanaco.
#38 En determinados ambientes, si son pro independencia, sí a medias (mientras hagan falta sus votos), si no, no. Bueno, aunque tengas 8 apellidos catalanes no serás considerado catalán por mucha gente si no eres indepe. Esto último parece que le dijo Pujol a Borrell en una ocasión: http://www.elmundo.es/cataluna/2015/09/11/55f1f344268e3e38588b45a5.html
#50 Que han conseguido su objetivo de que ahora toda esa gente quiera la independencia para Catalunya... Ya ves de qué pie calzaba el documental.
Al final, gracias a una buena dosis de "educación" han conseguido su objetivo, duplicar los independentistas sin dividir por dos el paro y la marginación social.
#21 Me lo vas a contar a mi, la última vez que fui a mi pueblo (Cantabria) me preguntó uno a ver si le dejaba ver la pistola, me lo preguntó así como con interés en ver un arma de fuego... Aluciné.
Hace cosa de unos veinte años, a mediados de los 90, tendríamos entre 13 y 15 años, un amigo de mi primo me preguntó mientras estábamos jugando al baloncesto en "los nacionales", sí aún hay sitios donde a los colegios públicos se les sigue llamando así, me preguntó que si todos en Bilbao llevábamos pistola por la calle, que nunca iba a ir a Bilbao porque le daba miedo.
Le respondí que no había visto una pistola en la vida, como mucho por la tele, como tampoco había visto a nadie con una pistola por Bilbao.
Me contestó que eso no era lo que decía su madre.
Sigue habiendo gente que se piensa que Bilbao es un lugar en ruinas por las bombas, donde la gente intenta sobrevivir metiendose en bandas y pegándose tiros entre las ruinas de los edificios, estilo película cutre de acción de los 80...
#82 Igual que el gobierno central te multa si un producto de ese mismo negocio no está etiquetado en castellano. Ah claro, pero como esto beneficia al castellano entonces está bien... ¿verdad?
Típico discurso "bilingüista".
#38 Los hijos de charnegos son/somos inmigrantes de 2a generación (es cierto, que le vamos a hacer). Lo malo es que al salir fuera también somos catalufos o catalinos .
Los indepes charnegos castellanoparlantes de momento son bien acogidos. Los catalanes no indepes o botiflers son unos renegados, lo cual parece estar peor visto. Ah! Los charnegos que han aprendido catalan, pero bien, que no se nota el acento charneguil sí que suelen considerarse catalanes, ademas fisicamente normalmente no se nota si no conoces el nombre.
#39 Como anécdota de esas que en realidad no importan a nadie más que a mí, yo aún conservo enmarcada mi foto de cuando acabamos octavo de egb. Soy el único gilipollas que no mira a la cámara porque se despistó en el momento de hacer la foto. Eso dice mucho de mí
#51 El reportaje es brutal, demoledor. De aquellos tiempos, el jaco y el SIDA segaron la vida -si se puede llamar así, que no es lo mismo vivir que estar vivo- de una buena parte de los jóvenes de los barrios marginales. El testimonio habla más de gente que murió que de los que sobrevivieron.
#74 Tienes razón (en parte). Antes de 1.960 se hablaba bastante más el catalán porque la primera oleada migratoria de principios del siglo XX (vinieron para trabajar en la Exposición Universal de 1.929) Se había integrado perfectamente y en la mayoría de casos la segunda generación ya usaba el catalán con normalidad.
Pero la oleada de inmigración que se produjo con el franquismo llegó a un país donde el catalán estaba perseguido y su uso público no existía. Además no se integró en el tejido de las ciudades y pueblos, sino que fue a parar a barrios del extrarradio donde el uso del catalán era nulo. Por ello la normalización lingüística trajo consigo el "descubrimiento" del catalán por una generación que prácticamente no lo conocía más que de oídas. Y por eso hoy su uso en 50-50 con el castellano.
#75 Me temo, amigo meneante, que soy un poco más viejo y más rural que tú. Cuando yo era niño, como mucho la gente hacía fotos, y solo en ocasiones importantes.
#181 Que "Ocho apellidos vascos" es una comedia, tío. Una sátira, una ficción. Te estás haciendo pajas con una película y te crees que va a colar.
Y ya que hablas de patéticos acomplejados, los que por sus cojones se niegan a integrarse lo son siempre, desde el principio hasta el fin. Y al contrario de lo que dices suele ser gente con un estatus decente, pero con un complejo y un miedo atroz a considerarse inmigrante.
#29 Ya te digo yo que sí. Mi entorno era castellanohablante, el catalán era algo cercano pero en absoluto habitual. Y con la normalización nuestra clase se hizo bilingüe, cada uno con mayor o menor soltura, pero dominándolo perfectamente.
Es diferente a "saber" dos idiomas, mentalmente piensas tanto en catalán como en castellano y conversas sin traducir.
Y sin la normalización, vamos, ni de coña....
#74 la gente nacida aquí y escolarizada a partir de 84 ( más o menos) , generalmente es bilingüe. Utiliza uno o otro idioma según la situación y el entorno. Normalmente durante el dia puedes canviar varias veces de idioma casi sin darte cuenta
#14 No es nada raro, Canyelles, al igual que otros barrios y poblaciones del área metropolitana de Barcelona, es uno de esos barrios donde se ponían a vivir los inmigrantes que venían de Andalucía y Extremadura sobretodo a partir de los años 60. Yo mismo nací en Andalucía aunque vine con mis padres cuando era niño y crecí en Barcelona. En esos barrios una gran parte de la población es o nacida en Andalucía o hijos de andaluces. Encontrar en estos barrios gente que hable con acento andaluz es bastante habitual.
En serio, vaya PEDAZO de documento. Pero me meto a los comentarios y todo se centra en la cuestión idiomática, la cual es sólo uno de los temas que se tocan en el documental. Una pena porque esto daba mucho más.
Comentarios
¿Qué hace esto en portada?
Algo distinto. No me lo puedo creer...
Me pinchan y no sangro. Acabo de verme a mí mismo y a cuatro amigos de la infancia. Me he puesto a llorar como un crío. Joe, vaya golpe...
No se porqué extraña tanto que hablen en castellano.
Hasta 1983 no se aprobó la "Llei de normalització lingüística" que implantó el catalán como lengua vehicular en la escuela.
Por lo tanto estos chicos apenas tenían una hora a la semana de catalán.
35 años después el catalán se ha convertido en una lengua "normal" en Cataluña y la entiende mas del 97% de sus habitantes, hablandola el 85%
#7 Si ves el documental, verás que dicen que la mayoría de esos niños no hablan catalán porque sus padres son inmigrantes, especialmente andalucies y murcianos. #5
#5 Es lo que tienen los catalanes, que dominan 2 lenguas en vez de 1
#26 No, no lo había visto nunca. Salgo de lejos jugando. Recuerdo vagamente que la tele estuvo por el barrio. Dos de los amigos ya no viven y con los otros dos tengo contacto esporádico.
#5 Pues sí, como dice #7, los catalanes hablamos dos idiomas (por lo menos), y en Barcelona se usan ambos posiblemente con una frecuencia parecida (depende de aspectos como el barrio o el entorno en el que te muevas). Ya cansa tener que estar viendo comentarios parecidos cada dos por tres. Superadlo de una vez, comprobadlo por vosotros mismos en lugar de crearos lugares comunes en vuestro cerebro.
#17 Salgo en el vídeo y cuatro amigos también.
Coño, que hablan en castellano.
#13 No te quejes. Durante mucho, y hasta hace poco, todos los vascos íbamos con pistolas a todos lados
#10 Yo he salido unas cuantas veces en portada. Soy el portero del Alcorcón y el descubridor del grafeno
Te doy mi positivo porque entre nosotros debemos darnos crédito.
#41 Aquí pongo el vídeo en cuestión, que no lo encontré en ese enlace de la noticia que has puesto.
#29 Galicia era tierra de emigrantes (dicho con todo el respeto) mientras que Cataluña era tierra de inmigrantes. Barrios como Cañelles era un "gueto lingüístico" en aquellos años ya que el 99% de sus habitantes eran de fuera de Cataluña.
Yo (el catalán es mi lengua materna) terminé mis estudios en 1.981 y nunca tuve como asignatura el catalán. Todo lo que aprendí vino por mi familia y por cursos de gramática que, a finales de los 70, empezaron a organizarse por parte de entidades privadas.
Por lo tanto si que influyó la normalización lingüística para extender y "normalizar", valga la redundancia, el catalán en lugares donde prácticamente no existía.
#23 ¡Qué fuerte! ¿Y no lo habías visto nunca? ¿Recuerdas cuando os grabaron? ¡No pierdas el tiempo respondiéndome, corre a avisar a tus colegas!
#5 Sorpresa, no todos los catalanes somos catalanoparlantes.
#7 #12 #35 #45 Llego, veo que tenéis una conversación y todos los nicks que acaban en k, analizo que sólo conozco 3 palabras que acaban en k (nick, OBK y PASOK), flipo, lo digo y me voy.
#10 Habiendo vivido en Canyelles en los 80, normal que te pinchen y no sangres.
#7 Mentira!!!! Todo el mundo sabe que aquí en Barcelona aborrecemos todo lo que tenga que ver con España, cada dia antes de levantarnos interpretamos el himno nacional a base de peos y nos limpiamos el culo después de jiñar con un papel de vater que lleva los colores de la bandera de España impresas. Es que ya no veis Telemadrid, piltrafillas?
En los comentarios está esta noticia:Canyelles, 30 años después
Un joven cineasta encuentra a los muchachos del barrio que protagonizaron un documental en 1982
http://www.elperiodico.com/es/noticias/barcelona/canyelles-anos-despues-2246251
#33 Me das mucha envidia. Lo que daría yo por verme ahora de niño jugando con mis colegas de entonces. Es que casi no tengo ni fotos y las que tengo son de la familia en celebraciones y tal, todo muy artificial. A mi me gustaría verme jugando un día cualquiera o en la escuela.
Vaya nostalgia de documental. Al principio dice uno que para conseguir curro hace falta enchufe. Si es que no hemos cambiado nada
#42 no sé en que realidad vives.
Por poner un contexto: Era la época en la que los efectos de la reconversión industrial empezaban a notarse con fuerza, en poco más de cinco años la tasa de paro pasó de, aproximadamente, un 5% a cerca de un 20% (afectando principalmente a zonas industriales).
#46 Dejando de lado el referéndum hay que decir que el independentista más radical es el "charnego". Simple y llanamente para no ser de menos. Tipo Gabriel Rufián, vamos.
#32 ¿Qué es lo que te da asco?
#29 Creo que sí que hay bastante diferencia: Seguro que tú no aprendiste a hablar gallego en la escuela sino que en tu familia ya lo hablaban... ¿Verdad? Pues la mitad de los catalanes provienen de familias que no eran catalanas y, obviamente, no hablaban catalán.
En Galicia no hizo falta una normalización lingüística porque había muchos menos inmigrantes del resto de España y, por tanto, la presión del Castellano sobre el Gallego en la vida diaria era mucho menor y funcionaba la transmisión generacional. Tu abuela habla gallego, tus padres hablan gallego, tú hablas gallego, lo uses o no lo uses a diario.
En cambio, en Catalunya, la mitad de la población no puede decir que sus abuelos o padres hablaran catalán, la normalización lingüística estaba diseñada para ellos. Por ejemplo, mi caso: Mis padres son aragonés y canaria, si no me hubieran enseñado catalán en el colegio, muy probablemente nunca lo hubiera aprendido ni lo hubiera usado. Pues esa es la función de la normalización lingüística.
Edito: Creo que #36 lo ha explicado mejor que yo Básicamente es eso, en Catalunya había un 40% de inmigración al que enseñar catalán, de ahí la necesidad de planes de normalización. En Galicia no.
Enviando, si es a documentales, directamente desde el sub -> submit
#12 si ves el documental dicen que no hablan catalán en casa y cuando les pregunta el periodista si saben hablarlo la mayoria de críos cambian a catalán y le dicen que si o que "un poco". (8:00)
Un gueto lleno de inmigrantes sin integrar, que paren como conejos, no se implican en la vida comunitaria de su ciudad, no se molestan en aprender el idioma y viven en condiciones tercermundistas sin oficio ni beneficio. En unas décadas, 20, 30 años a lo sumo, serán mayoría y van a acabar destruyendo nuestra sociedad.
¿Cómo, que ese vídeo se grabó en 1980? Ah, pensaba que era un barrio de inmigrantes de los de ahora. Pero vamos, que los de ahora sí, en 20 o 30 años habrán destruído nuestra sociedad.
#68 Bueno, eso es la fe del converso
#23 Cuando eras un pequeño farewayito
Por el acento, parece un barrio de Andalucía.
#126 A mí me pasó lo mismo, es demoledor ver en el documental como esos chavales tan alegres del documental y ver como era aquello hace 30 y picos años, luego enterarte que casi todos ellos han muerto ya, es muy triste. El documental es brutal y solo decir gracias a #0 por subirlo aquí y poder ver un testimonio visual de como la droga y la marginalidad destruye todo lo que le rodea.
#5 #7 ¿Otra vez una bronca boba sobre las lenguas?
#76 #36 Gracias por aclararme el contexto. Ni siquiera me lo había planteado.
#80 Tranquilo, hay gente que gobierna en España desde hace 30 años que tampoco se lo ha planteado nunca y ni ganas que tienen.
Tendrían el peor de los finales posibles : acabarían aplaudiendo a un defraudador de Haciencia y llevando su camiseta azulgrana ( 100 euros )
#13 consideráis catalanes a los hijos de charnegos?
#10 no seras uno de los roños desnudos de la guardería? Porqué lo tenian a los pobrecillos en bolas?
#68 #71 #122 en Euskadi nos llegan extremeños con 20 o 30 años y al día siguiente hablan jerga batasuna y votan Batasuna. No lo he visto con gente de otras partes de España.
Dicen que este fenómeno, el de la "sobre-adaptación" se da en gente humilde que busca la "voz de la calle" para integrarse, y se agarran a lo que pueden.
#9
Pues este documental me ha recordado otro sobre titiriteros
Pero nadie podrá superar a este chaval de este documental:
#14 Es que era un barrio de Andalucía. Todo el cinturón rojo de Barcelona
esera un barrio de Andalucía.#20 No creo que la normalización linguistica influya tanto. No sé si son casos muy diferentes, pero en Galicia tampoco existía normalización y una gran mayoría de niños hablaban gallego. De hecho yo casi correlacionaría el descenso de gallegoparlantes con una mala regulación en este aspecto.
#78 Jodó, y esperabas que los demás dedujéramos todo eso de #32
Yo viví y crecí en el polígono Canyelles durante todos los 80 y tengo mis mejores recuerdos en ese barrio. Eso sí, nunca llegué a conocer a ningún gitanaco.
#38 En determinados ambientes, si son pro independencia, sí a medias (mientras hagan falta sus votos), si no, no. Bueno, aunque tengas 8 apellidos catalanes no serás considerado catalán por mucha gente si no eres indepe. Esto último parece que le dijo Pujol a Borrell en una ocasión: http://www.elmundo.es/cataluna/2015/09/11/55f1f344268e3e38588b45a5.html
Usted no es catalán, usted ha nacido en Cataluña
#58 Como puedes ver https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_catal%C3%A1n#Situaci.C3.B3n_socioling.C3.BC.C3.ADstica_del_catal.C3.A1n el "uso social" del catalán en la calle apenas llega al 51 %. Es obvio que se refiere a la totalidad del territorio, y hay pueblos donde ese porcentaje debe ser superior al 90%, pero en las grandes ciudades está por debajo de la mitad. Y son datos actuales (2003) la situación era mucho peor en 1982
#50 Que han conseguido su objetivo de que ahora toda esa gente quiera la independencia para Catalunya... Ya ves de qué pie calzaba el documental.
Al final, gracias a una buena dosis de "educación" han conseguido su objetivo, duplicar los independentistas sin dividir por dos el paro y la marginación social.
Asco.
#46 O es gracias a ellos que si. O más bien gracias a la manipulación en las aulas.
#21 Me lo vas a contar a mi, la última vez que fui a mi pueblo (Cantabria) me preguntó uno a ver si le dejaba ver la pistola, me lo preguntó así como con interés en ver un arma de fuego... Aluciné.
Hace cosa de unos veinte años, a mediados de los 90, tendríamos entre 13 y 15 años, un amigo de mi primo me preguntó mientras estábamos jugando al baloncesto en "los nacionales", sí aún hay sitios donde a los colegios públicos se les sigue llamando así, me preguntó que si todos en Bilbao llevábamos pistola por la calle, que nunca iba a ir a Bilbao porque le daba miedo.
Le respondí que no había visto una pistola en la vida, como mucho por la tele, como tampoco había visto a nadie con una pistola por Bilbao.
Me contestó que eso no era lo que decía su madre.
Sigue habiendo gente que se piensa que Bilbao es un lugar en ruinas por las bombas, donde la gente intenta sobrevivir metiendose en bandas y pegándose tiros entre las ruinas de los edificios, estilo película cutre de acción de los 80...
#82 Igual que el gobierno central te multa si un producto de ese mismo negocio no está etiquetado en castellano. Ah claro, pero como esto beneficia al castellano entonces está bien... ¿verdad?
Típico discurso "bilingüista".
#38 Los hijos de charnegos son/somos inmigrantes de 2a generación (es cierto, que le vamos a hacer). Lo malo es que al salir fuera también somos catalufos o catalinos .
Los indepes charnegos castellanoparlantes de momento son bien acogidos. Los catalanes no indepes o botiflers son unos renegados, lo cual parece estar peor visto. Ah! Los charnegos que han aprendido catalan, pero bien, que no se nota el acento charneguil sí que suelen considerarse catalanes, ademas fisicamente normalmente no se nota si no conoces el nombre.
#10 Pues quizás te interese la segunda parte
Descripción extaida de: http://www.hamacaonline.net/obra.php?id=818
#49 La tangente
#39 Como anécdota de esas que en realidad no importan a nadie más que a mí, yo aún conservo enmarcada mi foto de cuando acabamos octavo de egb. Soy el único gilipollas que no mira a la cámara porque se despistó en el momento de hacer la foto. Eso dice mucho de mí
#47 En la tangible, la única que existe
RESUMEN:
"¡Nano nino nino naino nino nino naaahh!"
#51 El reportaje es brutal, demoledor. De aquellos tiempos, el jaco y el SIDA segaron la vida -si se puede llamar así, que no es lo mismo vivir que estar vivo- de una buena parte de los jóvenes de los barrios marginales. El testimonio habla más de gente que murió que de los que sobrevivieron.
Asi es como se crian los quinquis.
Una mitad es ahora de ERC y la otra de la colau.
#46 #68 #69 #81 Seguid en esa realidad alternativa, que igual si cerráis fuerte los ojitos las cosas suceden como vosotros queréis.
Es un pico,
es un pico,
es un pico lo que tu quieres guarra.
#27 Acepto tu ironía pero puede votar en negativo sin problema.
#74 Tienes razón (en parte). Antes de 1.960 se hablaba bastante más el catalán porque la primera oleada migratoria de principios del siglo XX (vinieron para trabajar en la Exposición Universal de 1.929) Se había integrado perfectamente y en la mayoría de casos la segunda generación ya usaba el catalán con normalidad.
Pero la oleada de inmigración que se produjo con el franquismo llegó a un país donde el catalán estaba perseguido y su uso público no existía. Además no se integró en el tejido de las ciudades y pueblos, sino que fue a parar a barrios del extrarradio donde el uso del catalán era nulo. Por ello la normalización lingüística trajo consigo el "descubrimiento" del catalán por una generación que prácticamente no lo conocía más que de oídas. Y por eso hoy su uso en 50-50 con el castellano.
#101 joder pues suena un poco racista
#10 ¿Lo dices en sentido figurado o de verdad?
#32 ¿verdad? tol rato cantando venga palmas sin una triste guitarra.
#48 ¿Pero fue reconversión? Parece que fue, simplemente, desmantelamiento.
#113 Muy grande
El "daño que están haciendo los videojuegos" a la sociedad de hoy.
#75 Me temo, amigo meneante, que soy un poco más viejo y más rural que tú. Cuando yo era niño, como mucho la gente hacía fotos, y solo en ocasiones importantes.
#33
Que les paso a esos dos amigos? drogas?
#27 Coño Santi!
#181 Que "Ocho apellidos vascos" es una comedia, tío. Una sátira, una ficción. Te estás haciendo pajas con una película y te crees que va a colar.
Y ya que hablas de patéticos acomplejados, los que por sus cojones se niegan a integrarse lo son siempre, desde el principio hasta el fin. Y al contrario de lo que dices suele ser gente con un estatus decente, pero con un complejo y un miedo atroz a considerarse inmigrante.
#81 Exacto. El problema viene cuando la administración te multa por no rotular en catalán cosas en tu negocio, por ejemplo
#16 y a Rita Barberá no?
#29 Ya te digo yo que sí. Mi entorno era castellanohablante, el catalán era algo cercano pero en absoluto habitual. Y con la normalización nuestra clase se hizo bilingüe, cada uno con mayor o menor soltura, pero dominándolo perfectamente.
Es diferente a "saber" dos idiomas, mentalmente piensas tanto en catalán como en castellano y conversas sin traducir.
Y sin la normalización, vamos, ni de coña....
#84 dirás entrevistaBan? qué daño ha hecho la inmersión lingüística...
ahora en serio. sí, traían a castellanoparlantes y le ponían el pinganillo...
#91 Para mi que te estaban tomando el pelo.
#113 nunca pierdas tu capacidad de asombro.
#2 como se hace eso ? soy de los primeros aquí en meneame pero todavía no me enterao de los subs estos
#3 Nah, algo que de momento no funciona muy bien y casi mejor no hacerle caso...
#74 la gente nacida aquí y escolarizada a partir de 84 ( más o menos) , generalmente es bilingüe. Utiliza uno o otro idioma según la situación y el entorno. Normalmente durante el dia puedes canviar varias veces de idioma casi sin darte cuenta
#105 Sinceramente, no sé si el gobierno central te multa por eso. ¿Me podrías poner algún ejemplo de fuera de Cataluña?
#10 Haz un AMA o "Preguntame"
#159 me encantan los Ask Me Anything
#9 Resulta que esos chicos crecieron y formaron el PP de Valencia y una de estos está aforada en la comisión permanente.
#14 No es nada raro, Canyelles, al igual que otros barrios y poblaciones del área metropolitana de Barcelona, es uno de esos barrios donde se ponían a vivir los inmigrantes que venían de Andalucía y Extremadura sobretodo a partir de los años 60. Yo mismo nací en Andalucía aunque vine con mis padres cuando era niño y crecí en Barcelona. En esos barrios una gran parte de la población es o nacida en Andalucía o hijos de andaluces. Encontrar en estos barrios gente que hable con acento andaluz es bastante habitual.
#35 en el 82 era muy reciente la muerte de franco, evidentemente durante la dictadura no se enseñaba.
#54 Bueno. Pero al menos lo interpretáis.
#19 Que va, antes nunca entrevistavan a nadie en TV3 donde el presentador habla en Catalán y el entrevistado en Castellano.
Iniciativa Dharma para la Estación del Cisne
#29 De hecho yo casi correlacionaría el descenso de gallegoparlantes con una mala regulación en este aspecto.
Entonces no se pq no correlacionas el aumento en catalunya con la buena regulacion al respecto
#38 Y a los que tú llamas "charnegos" también.
Los únicos que pensáis en esas distinciones sois los de fuera.
#11 Otra sorpresa, tampoco todos los independentistas son principalmente catalanoparlantes.
Algunos os imagináis ridículas películas alternativas y sois tan tonticos que las vais contando como ciertas incluso a sus protagonistas.
En serio, vaya PEDAZO de documento. Pero me meto a los comentarios y todo se centra en la cuestión idiomática, la cual es sólo uno de los temas que se tocan en el documental. Una pena porque esto daba mucho más.
No sabía que el Risitas era catalán. En el video a partir del minuto 6:30
#20 coño, es que el catalán yo también lo entiendo, y soy vasco
#96 El sida.