Hace 4 años | Por bonobo a noticiasdegipuzkoa.eus
Publicado hace 4 años por bonobo a noticiasdegipuzkoa.eus

El euskera es la lengua cooficial más demandada y la que cuenta con más matriculaciones en las Escuelas Oficiales de Idiomas (EOI), seguida del valenciano, el catalán y el gallego. De acuerdo con las cifras de matriculaciones en las EOI, el interés por estudiar euskera, cuyos alumnos han subido un 2,8%, supera al de los extranjeros residentes por aprender español.

Comentarios

Baal

#36 los mozarabes eran cristianos que vivían en territorio musulmán.

D

#17 Esos amigos y conocidos serán del otro 10%

s

La verdad es que no entiendo como estas las lenguas españolas no se ofertan en las EOI. Al menos en Andalucía no he logrado encontrar donde se ofertan. Es una lástima como dejamos de potenciar nuestro rico patrimonio lingüístico y en cambio ofertamos otras lenguas extranjeras.

t

#24 ¿Y por qué te tiene que llenar de orgullo hablar un idioma que a lo mejor le impusieron a tus antepasados? En la península arrasaron los romanos con casi todos los idiomas que se hablaban. Lo mismo pudo pasar con el euskera.

Las lenguas son para comunicarse, no para cuestiones de orgullo ni gaitas similares.

T

Los menos interesados en que se aprendan lenguas cooficiales son los propios habitantes de las ccaa con lengua cooficial.

Ahora tienen la ventaja de ese filtro en las convocatorias de empleo público (son las ccaa donde es más asequible sacar plaza), pon el catalán de optativa en la ESO o de moda en la EOI andaluza y entre el desempleo y demografía habrá más funcionarios andaluces en cataluña que catalanes.

sergiobe

#9 Ya empezamos con los porcentajes sacados de la manga. ¿Tienes alguna fuente? Tengo bastantes amigos y conocidos en Euskaltegis, y ninguno lo hace para opositar.

cc #5

D

#23 pues yo cada dia oigo mas euskera en la calle y es algo que me alegra y me llena de orgullo. Es una delicia ver a la gente joven usarlo en su dia a dia. Yo incluso que me he cambaido de trabajo ahora trabajo en un ambiente en el que se habla euskera para trabajar y encantado que estoy.

y

#4 Pues oye si hay tanta demanda y no hay oferta en Andalucía ¿porqué no montas tú una escuela donde se enseñe y te forras?

D

#4 Porque el único idioma válido es el español, y el resto son cosas de separatistas.

D

#11 Hombre, yo he leido en Valenciano del Siglo de oro y es practicamente al Valenciano/Catalán normalizado salvando las distancias.
Mucha casualidad tiene que ser para que una lengua mozárabe se hable igual que otra más al norte.

d

#11 Es decir, que hace 100 años, en Valencia se hablaba una variante de árabe, pero desde los 100 años más recientes, se habla un idioma que se asemeja al 100% al catalán o balear.
Pues sí que nos han tenido bien engañados.
Y que mi bisabuela viniese de valencia y no recuerdo que nadie nos dijese que sabía árabe... Hasta en la familia me han tenido engañado

¿No vaya a ser que en los genes no se lleva el idioma?

D

#17 Como siempre dependerá del ambiente en el que te muevas. En el mio te aseguro que la mayoría de la gente lo hace para opositar, pero como no lo van a estudiar si sin euskera es practicamente imposible sacar la plaza y además los sueldos públicos son mayores que en la empresa privada, lo que me parece una autentica perversión. Si me lo estoy planteando estudiar yo, y no tengo ni el más minimo interes en el euskera como lengua...

D

#36 Porque es mozárabe, no árabe.
El mozárabe es una lengua latina.
¿Lo pillas?

O

#11 Sí, los pancatalanistas de la AVL por ejemplo

D

#34 lo que me enorgullece es la eleccion de la gente de no morir un idioma, de tomar la iniciativa de usarlo y revivirlo.

D

Normal, ya que te pones aprendes un idioma de verdad.

D

#3 ¿Te refieres al catalan? ¿Un dialecto del ocitano?

#14 No. A los valencianos no nos engañaron y ahí tienes los resultados de las elecciones. Y complejo de inferioridad puede que haya un poco pero más hay en Cataluña respecto a España y ahí los tienen, engañados con el procés.

nachico

#49 Es decir, que hace 100 años, en Valencia se hablaba una variante de árabe

Ostras, ¿para tí el mozárabe es similar al árabe? Menudo nivelazo cultural.

s

Es un misterio que luego no la hable ni cristo. roll

D

#20 Y aunque sepas euskera, como vayas a Lekeitio u Ondarroa, ni preguntando "zer?" 3 veces te enteras. De hecho, no se enteran ni entre ellos lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol

D

#50 Ya, cuando estaban todos imputados y ni aún así. Y lo robado sólo es dinero, pero ... y las mentiras. Y el rollo de que TV3 os lava el cerebro y que quieren hacer un imperio catalán?

nachico

#58 Quizás debas reconsiderar lo que te han enseñado en la escuela con espíritu crítico y no llamar bulo tan rápidamente a comentarios que no se corresponden con la visión del mundo que te inculcaron de pequeño. Yo también me tragué la historiografía oficial hasta que empecé a encontrar demasiados hechos que no encajaban.

Lo que es actualmente la Comunidad Valenciana no se corresponde con el antiguo Reino de Valencia. En las zonas del interior de Valencia se habla castellano simplemente porque fueron parte de Castilla hasta mitad del siglo XIX. Si no te lo crees echa un vistazo a la página de wikipedia de Requena (o cualquier otro pueblo/villa del interior de Valencia). Alicante también perteneció inicialmente a Castilla y fue repoblado por castellanos y leoneses, hasta que finalmente pasó a la corona de Aragón. Pero todos estos hechos se tapan.

Por otro lado, los datos de la genética población son un hecho, no una opinión, y no encaja tampoco que los genes de los valencianos estén más emparentados con la gente del pirineo central que con la gente de Tarragona.

#53 Que yo sepa el PSOE gobernó en la Generalitat Valenciana hasta 1995 y desde 2015 pero en Cataluña siempre ha habido un partido procesista en el gobierno.

TV3 no lava el cerebro a los valencianos basicamente porque su audiencia siempre fue residual pero vamos, que el PP sea infame no hace buenos a los ERC o CiU/JxC o como se llamen. Si quieres empezamos a negar realidades, pero la verdad es que uno de los principales partidos políticos catalanes (ERC) tiene federación valenciana. Eso no es querer hacer un imperio catalán, pero negar que parte del catalanismo político ha incluído a la Comunidad Valenciana dentro de su ámbito de actuación es absurdo.

b

Asko pozten nau hori entzuteak.

r

#36 Cuando llegues a 2º de primaria aprenderas que el mozarabe era una lengua latina, no árabe.

m

#37 Normal, algo utilísimo....

nachico

#14 Sí, a los valencianos los engañaron porque a pesar de todas las evidencias palmarias les convencieron de que eran parte de unos inexistentes países catalanes.

gordolaya

#11 Deberias de tener claro que hables el idioma que hables, hablas un dialecto, siempre, nadie habla el idioma "standard" a partir de ahi puedes politizar lo que quieras, pero eso es un hecho, aqui y en China....

D

#3 El hecho es que se ofertan dos variantes de ese idioma y la variante valenciana es más demandada que la catalana. Si se te ocurre una mejor forma de reflejarlo...

G

#57 Bueno, ser educado con el vecino, el amigo y el cuñado, no obligándolo a someterse a tu incapacidad lingüística y permiténdole que hable en lo que le dé la gana también es algo que pesa en la gente no egocéntrica y con empatía.

#18 Porque si no puede encontrar una escuela para aprenderlo tampoco puede montar una escuela para enseñarlo porque no lo conoce y tampoco encuentra profesores que lo puedan enseñar por él.

b

#57 La clásica excusa de "utilidad" para justificar, simplemente, desprecio ideológico.

Y lo digo, apoyando totalmente la posibilidad de que exista una oferta similar entre el castellano y el idioma regional. Y no viendo problema en que alguien no quiera estudiarlos.

c

#102 Y en la zona que corresponde a la antigua taifa de Segorbe, en Castellò, zona valenciana de toda la vida... por que no hablan "mozárabe moderno" y sí que hablan castellano?..es más, qué diferencia hay entre el "mozárabe moderno " de Sant Jordi y el catalán de Ulldecona?

O

#57 En todas las regiones se impone alguna lengua para el empleo público. Oposita en Madrid sin saber español a ver qué tal

rojo_separatista

#46, lo siento pero no, el catalán como lengua nace en los valles de los pirineos, muy probablemente a partir de variantes dialectales del occitano (de hecho, todavía hoy, el occitano es la lengua más cercana al catalán), los primeros textos escritos en catalán, se encuentran en Cataluña. El valenciano es un dialecto del catalán, como lo son el argentino o el cubano del castellano. Decir lo contrario es un absurdo.

D

la mayoría de los que se apuntan a esas academias lo hacen porque en ciertas regiones imponen una lengua como condición para trabajar en un empleo público. No porque les guste o lo consideren útil, esas lenguas son minoritarias y no tienen ninguna relevancia en el mundo, yo no perdería mi tiempo con ellas. Allá cada cual.

Maitekor

#81 Ahíta... eres un experto en la materia. lol
Es aita sin H, pero aunque es cierto que la mayoría no habla euskera, sobre todo si sumamos Navarra e Iparralde, la cosa va cambiando a mejor. El bilingüismo avanza y cada vez hay más gente que se maneja bien en euskera/español y euskera/frances. Las que llevamos toda la vida viviendo en euskera e intentamos entablar el primer contacto en euskera lo vamos viendo y viviendo.

sergiobe

#12 Quita los signos de apertura, por dios.

D

#16 son las ccaa donde es más asequible sacar plaza
Claro claro, facilisimo oiga, como todo el mundo tiene el nivel que se requiere en las oposiciones, es facilisimo aprobar.

sareando

#25 Todas las lenguas son, en realidad, dialectos hablados por sus hablantes nativos. Los standards de las lenguas son los únicos que no son dialectos porque son artificiales (normativos). El catalán y el occitano forman juntos un sistema lingüístico que se llama así: occitano-catalán, del que el valenciano forma parte como variante dialectal de la lengua catalana. Y esto te lo enseñan en todas las facultades de Filología Catalana de Valencia. Saludos

sareando

#18 De todos modos, en muchos sitios de España hay una gran demanda. En Madrid se enseña catalán en las EOI y hay cursos hasta el nivel C2 (título oficial). Por ejemplo en la EOI Jesús Maestro.

D

A ver si viene algun articulo del catalan y valenciano, asi hablamos del euskera.

a

Es que el gallego o el catalán con preguntar 3 veces: ¿qué?, ya te enteras de por donde van los tiros, pero con el euskera no te enteras ni harto de vino.

D

La mayoría de vascos no dominan el euskera más que para decir palabras sueltas. Se oye muy poco euskera por la calle. Los niños le llaman ahíta a su padre pero el resto de la conversación es en castellano.

M

Hombre lógico que suba el interés por un idioma por el que te dan más puntos en una oposición a médico que por tener un doctorado. O que es condición indispensable para poder ejercer multitud de puestos de la administración de Euskadi. Que cuenten el interés del Euskera en el País Vasco Frances, ese sí que es un interés real (pues en Francia con el francés vas que chutas) y ya os adelanto que es muchísimo más bajo (vamos que la gente chapurrea dos mierdas y por hacer la gracia).

Maitekor

Falta el comentario cuñao de turno diciendo que el euskera no sirve para nada, que mejor aprender inglés y que el español es mejor idioma porque lo hablan cientos de millones de personas. Vamos avanzando, eskerrik asko!

m

#102 eso es mentira, la mayor parte de las zonas del interior de Valencia y Castellón (a excepción de Utiel-Requena) y el valle de Ayora) pertenecieron desde su conquista por Jaume I al reino de Valencia. Progresivamente fueron repobladas con aragoneses (véase el mapa genético de más arriba) cuyo idioma era el aragonés, que con el paso del tiempo fue siendo sustituido/asimilado por el castellano (creo que especialmente a partir de 1714). Pero las influencias lingüísticas aragonesas (y evidentemente también valencianas por la cercanía) todavía se pueden trazar hoy en día (https://es.m.wikipedia.org/wiki/Castellano_churro).

rojo_separatista

#207, paso de rebajarme a seguir discutiendo a estos niveles.

D

#18

D

#39 pues hacer algo bien vosotros y asi tendremos noticiasxpelmazo del dia de otra cosa

s

#21 grande lol

sergiobe

#21 Qué mamón. lol

m

Noticia euskopelmazo del día, ya iban varios días sin aparecer una.

sareando

#21 estamos de acuerdo el 83% de l@s que te hemos leído.

t

#47 ¿Qué parte de "En la península arrasaron los romanos con casi todos los idiomas que se hablaban" no has entendido?

rojo_separatista

#100, demoledor, con este link y este comentario tan ingenioso acabas de desmontar las tesis de todos los expertos filólogos y gente con dos dedos de sentido común, y ya queda claro que el valenciano es una lengua diferente del catalán. De paso acabas de crear más de 20 nuevos idiomas, el cubano, venezolano, el guineano ecuatorial....

RHnegativo

#125 Tengo familia en Tortosa (Catalunya), a 15km de distancia de Vinarós (Valencia), y hablan lo mismo, pero algun erudito dirà que el de Vinarós habla Valenciado y el de Tortosa Catalán.

Tan erudito que sabe más que toda la comunidad universitaria, en fin, suerte que el adoctrinamiento y la manipulación histórica solo la hacen los catalanes, que sino ....

b

#34 Pues lo mismo pasa con el castellano.

Tres años llevo viviendo en Cataluña y ni se me ha ocurrido ir a una sola clase de Catalán.

Si viviese en Euskadi me lo plantearía seriamente. A veces es complicado saber si palabras como marmitako, sudoku, bukake o azoka se refieren a gastronomía típica, lugares o es que te la están metiendo doblada.

rojo_separatista

#45, a ver que opinan en el departamento de Filología Valenciana de la Universitat de València. Ayy, no, que no existe.

https://www.uv.es/uvweb/departament-filologia-catalana/ca/departament-filologia-catalana-1285858043986.html

rojo_separatista

#189, "Nunca asumieron que eran el territorio de menor relevancia en la Corona de Aragón".

lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol lol

Un comentario muy chistoso, a la par que de una ignorancia superlativa. Hablando un poco más en serio y como apunte histórico que nos ayude a poner luz a la cansina caricatura mesetaria, decir el territorio con menor relevancia de la Corona de Aragón, era el Reino de Mallorca, que ni siquiera tenía cortes propias.

Un ejemplo muy claro fue cuando en el compromiso de Caspe, la representación del reino de Mallorca fue asumida por los propios representantes catalanes.

n

¿Pero este no era un Estado fascista y opresor?.

D

#6 y una vez sumergido en el galego, comprender portugués es solo un paso más.

e

#62 los portugueses hablan muy cerrado (los que yo he conocido)

kumo

#3 A ver, el catalán no es más que un dialecto del francés, así que tampoco hay que crecerse tanto porque en otras provincias quieran llamar a sus variantes de una manera particular

reithor

¿Eskaraesakakatua?

¡Iru garagardoak!

Larry_Smith

#31 cierto. Como alumno de esos dos idiomas en la EOI, te digo que en cursos iniciales no hay más de veinte (y terminan quince). En cursos superiores el panorama es desolador.

Me encantaría que ampliaran la oferta con otras lenguas, pero entiendo que no salga rentable con esos números.

nachico

#52 ¡Captain Obvious al rescate!

reithor

#22 Es que estoy aún en primeroak

D

Sabias que los tacos en euskera son los mismos que en castellano? Así por ejemplo cagondios y ahivalahostia son interjecciones comunes, y es que los gramáticos jesuíticos que inventaron el nuevo euskera olvidaron intencionadamente traducir estás expresiones tan usuales.

D

#34 sabes que aprender desde niño varios idiomas desarrolla una barbaridad otras capacidades no? Sabes que el euskera tiene una mezcla de un monton de idiomas que te puede ayudar a comprender mejor las normas del ingles o el aleman? Me parece que no, solo ves que si alguien habla en euskera no es de tu cuerda, y eso es una pena. La cultura es lo ultimo que nos queda...

G

#11 El valenciano era tan mozárabe que el valenciano medio no entiende los textos mozárabes ni sabe diferenciar si un texto escrito en el siglo XV está escrito en catalán o en valenciano.

kaysenescal

#63 Hombre/Mujer, eso sera dependiendo del interes que le ponga el alumno.
No vayamos a poner el nivel de dificultad del catalan al del ruso o chino mandarin.

D

#5 Eso iba a decir. Yo tengo un amigo que ha vivido casi toda su vida en país vasco, y cuando necesitó no sé si el B2 o el C1 se tuvo que meter a la EoI a prepararlo. Me solía contar que con su Euskera no entendía al de unos amigos de otro pueblo relativamente cercano (menos de media hora en coche).

Luego saldrán los adalides de la cultura a decir que las lenguas oficiales y cooficiales sólo son positivas para todo el mundo y la típica sarta de gilipolleces en serie 👌

kaysenescal

#135 A ver si alquien nos da mas detalles de primera mano, pero segun tengo yo entendido, el euskera solicitado en las oposiciones es el considerado "Batua" o oficial; que curiosamente es algo asi como el estandar unificado, pero que cada region habla uno diferente. Tanto que palabras relativamente sencillas pueden decirse y escribirse totalmente distintas.

https://es.wikipedia.org/wiki/Dialectos_del_euskera

D

#136 es acojonante lo metidas que tenéis en la cabeza algunas ideas supremacistas. La lengua no es un fin. Sólo una herramienta para comunicarte. Si permites que para acceder a un empleo público sólo haya que saber lengua española (conocida por el 100% de los habitantes del país) , estás dando las mismas oportunidades a cada español de acceder a ese empleo. El resto, son cosas de lazis.

Darknihil

#177 A ver, tolai, lo primero no he dicho que me parezca horrendo o algo, lo que he dicho es que no es una eleccion personal.
Y es que no lo es, yo también vivo en euskadi y lo veo todos los días, no sabes lo que cuesta encontrar un trabajo sin euskera aunque no sea publico y no sea de cara al publico, 2 putos años estuvo mi pareja buscando antes de encontrar y poder venirse.
Hasta mi sobrino preguntaba a la salida del cole que para qué hay que estudiar eso (porque es una asignatura mas y cuenta para la media, nada de optativa a tu eleccion personal) si con la gente se puede entender perfectamente en castellano y si luego va a estudiar carrera en Madrid, por ejemplo, no le iba a servir de nada (ahi con 11 años y una logica mejor que la de muchos) y habia que explicarle que es solo por si decidía quedarse a trabajar aquí. A lo que el contestaba que entonces se iría a Miranda y santas pascuas.
En serio no me vengas con que es una elección personal porque no lo es, la gente no estudia euskera por gusto si no para poder trabajar, en el sector publico o privado , pero para poder trabajar, no porque les apetezca que no se muera el idioma, si no porque sin el no pueden comer, eso no es una eleccion personal, coño.

D

#124 Si se conservan no es por el esfuerzo del estado, precisamente, sino por el esfuerzo de las comunidades de hablantes. Si es por España hace tiempo que hubieran desaparacedido. ¿Te explico cómo el fascio ha dejado sin concertación a centenares de niños hasta hace menos de un lustro en Navarra y cómo esos centros educativos han podido sobrevivir gracias a la generosidad popular mientras sorteaban las cornadas del estado?

Fingolfin

#1 Hombre, mayor... por su tamaño, Euskadi no puede tener tantas ofertas. Otra cosa es que se presenten 10000 personas para 100 plazas

T

#3 “La individualidad de la lengua valenciana dentro de la familia de las lenguas de Oc, nadie que tenga una mediana cultura la pone en duda”.

Estas palabras corresponden al catalán Manuel de Montoliu i Togores, doctor en Filosofía y Letras, articulista, filólogo y escritor. Montoliu está considerado por muchos como el más destacado filólogo catalán del siglo XX.

Pare Batllori (catalán): “Lo que está intentando imponer en Valencia y Baleares, como lengua literaria, es el dialecto infame de Barcelona, provocando más prevención la actitud presuntuosa de los barceloneses que la actitud general de Cataluña”, lo cual, según el erudito jesuita “es totalmente anticatalán, ya que en estos lugares nunca se aceptará que un dialecto tan infame como el de Barcelona se pueda imponer como lengua nacional”, en referencia al “pancatalanismo de allá y de aquí que intenta imponer lo dels Països Catalans”.

largo

Es curioso, cuando sale el tema del Euskera se levantan pasiones por todas partes, si hablamos de los "vascos" lo mismo. Reminiscencias de un pasado reciente. Los vascos y el Euskera son el demonio todavía hoy en día.

D

#1 yo quería aprender Euskera para tirarle los trastos a las nativas, porque me han dicho que en Euskadi se liga mucho

1 2 3