Hace 10 años | Por CarlosHebe a elconfidencial.com
Publicado hace 10 años por CarlosHebe a elconfidencial.com

Un pequeño bar pone en evidencia la agresiva política legal de Starbucks A los dueños de una pequeña tasca de Misuri se les ocurrió bautizar uno de sus productos con el nombre Frappiccino y la cadena decidió enfrentarse a ellos

Comentarios

a

#5 Tu enlace apunta al corralito de Facebook.

Es de buena netiqueta NO poner enlaces que no sean accesibles a todo el mundo.

a

#49 Gracias.

Pero no estoy de acuerdo. Al pan pan, y al vino vino.

d

#5 no podemos ver la carta en tu enlace.

j

Pues al final ha conseguido un gran marketing gracias a los Starbucks

D

#2 Yo es que siempre preferi a Husker...

Anda que un poco a la derecha en el mapa tenemos "Green Lantern Car Wash".

zaladquiel

#8 Eso de que estos gigantes salgan perjudicados lo dudo mucho. Si hay algo de mala publicidad, pero estas empresas ya gozan de mala publicidad por otras razones y cada cierto tiempo algun escandalo nuevo se ventila. pero eso no es suficiente para que trasnacionales como Starbucks, CocaCola, Microsoft, etc se incomoden. De hecho, dudo que los directorios de estas empresas se enteren de algo. Es una simpatica historia, pero estas superempresas no se rigen por codigos de verguenza, ni de moral. En Chile Starbucks a sido denunciada y sancionada publicamente por su comportamiento antisindical, pero ahi sigue... ni el logo verde se les destiñe.

i

#32 Cierto. Fueron 20 millones de dolares lo que pagaron a Lindows por la marca comercial.
#15 Yo creo que verse forzado a pagar 20 millones de dolares es salir perdiendo. No por el precio en si mismo sino por la bajada de pantalones de Microsoft. Evidentemente. microsoft no compró la marca porque quisiera tenerla, sino que fue la excusa(el clavo donde agarrarse), al igual que la demanda contra Lindows realmente no era por el nombre(clavo donde agarrarse) sino la interfaz.
El daño en bolsa fue tambien interesante.

Para terminar decir que Lindows se renombró a Linspire y poco despues desapareció.

StuartMcNight

#6 Como se nota que somos afortunados españoles donde cualquier tasca te hace un cafe decente. En la inmensa mayoria del resto del mundo el cafe es una puta mierda y en starbucks al menos sabes que se puede beber. Porque tampoco seamos exagerados. Un espresso en starbucks, si nos olvidamos de que te lo venden a precio de oro, no es tan malo. Vamos, esta en la media de los cafes normalitos que te ponen en cualquier bar.

Ahora bien, tambien nos olvidamos que el negocio de starbucks no es vender cafes, la gente no va a tomarse un cortado al starbucks. El negocio de starbucks es tomar esos batidos superdulces y supercaloricos con sabores de todo tipo a los que le echan un chorrito de cafe(o no).

Un matiz #8, fueron 20 millones de dolares lo que pago windows por la marca comercial.

stygyan

#32 pues muchacho, no sé yo en qué tascas te metes tú. Porque en el 90% de las tascas que he visitado el café es una puta mierda pinchá en un palo. Yo antes iba mucho al Starbucks por eso mismo - porque el café no es tan malo como dicen algunos (y porque te puedes sentar durante tres horas en un sillón sin que te digan nada). Ahora por suerte han abierto cafeterías nuevas en Sevilla donde el café está bueno y es relativamente barato - y puedes sentarte igual a leer sin problemas.

StuartMcNight

#35 pues muchacho, no sé yo en qué tascas te metes tú. Porque en el 90% de las tascas que he visitado el café es una puta mierda pinchá en un palo.

Sal de España con relativa frecuencia y veras como el cafe de cualquier bar español te parece ambrosia.

#34 Vamos, que se ridiculiza sola y el bar de Misuri lo unico que hace es bajarse los pantalones. De todos modos, mandar estas cartas que son algo estandar en EEUU les cuesta el sello y el certificado como mucho.

stygyan

#38 fui a Italia de vacaciones... el café ese ERA ambrosía.
#41 Ahí mismo. Esas horas tirado en el sofá, leyendo o hablando o incluso jugando a juegos de mesa...

StuartMcNight

#44 lol Vaya....casualmente solo te viene a la cabeza Italia. Claro, porque como digas cualquier otro pais la carcajada la oyen hasta en las plantaciones de Jamaica.

stygyan

#45 hombre, he estado en Italia, República Checa y Londres. No más sitios, y a Londres recurría a cadenas tipo Costa...

e

#38 Si rey, tu ve a uno de esos bufetes de abogados que el nombre ocupa dos renglones y pídeles que te pongan un sello y una firma y dales 6 dólares. Y cuando acaben de reírse les extiendes el cheque.

StuartMcNight

#47 Ya. Pero yo no soy Starbucks ni tengo firmados contratos de colaboracion que seguramente incluyan en las minutas anuales el envio de tantas cease&desist como les salgan de los bemoles.

Igual te crees que esos bufetes de varios renglones no se dan de hostias por firmar a Starbucks y los tratan igual que a ti y a mi. lol

Acido

#31 #9

Además el bar local ni siquiera llamó Frappicino a ninguno de sus productos!

En un sitio de Internet (Untapped, una red social de bares y cervezas) alguien dijo que llamaban así a un producto de ese bar... pero no era el nombre del producto, al menos no era el nombre oficial que apareciese en el menú ni en ningún sitio del bar (quizá el dueño del bar usó ese nombre alguna vez, o quizá era como lo llamaban algunos clientes, no se sabe)

StarWars, digo Starbucks (con ese nombre tan similar, es normal que alguien se confunda jejeje) o, más bien, unos abogados vieron el nombre en ese sitio de Internet y enviaron la carta legal al bar.

El bar, aunque no usaba ese nombre respondió que "no usaría ese nombre nombre nunca más" (en plan coña) y con otras coñitas. Por ejemplo, los abogados usan un lenguaje de superioridad en plan "usted seguramente conocerá Starbucks y seguramente conocerá el Frappucino" y el bar responde "usted seguramente no conocerá nuestro producto"... y así.

#34 #38

La marca S hace el ridículo por:

1. ser un gigante que se mete con un pequeño bar que no es competencia para él,
2. afirmar cosas que no son ciertas (que el bar nombrase un producto con un nombre similar no es cierto)

El pequeño bar no se baja los pantalones. Dice que deja de usar un nombre que no usaba... Les da a S la irrisoria cantidad de 6 dólares... como el que da calderilla a un mendigo y siendo 6 el nombre del bar y recibiendo a cambio gran publicidad (visitas en Internet, entrevista en TV, etc). Y sobre todo unas buenas risas a costa de S.

D

#8 Es como el chaval que vendía ropa por internet bajo la marca "The south butt" (el culo sur) y entonces llegó "The north face" (la cara norte) con sus 7000 millones de facturación y le puso una demanda por daños y perjuicios.

Por lo visto el chaval se hinchó a vender gracias a la denuncia.

http://www.nevasport.com/noticias/art/27933/The-North-Face-contra-The-South-Butt/

Delapresa

#9 No te dejes lo mejor de todo:
Y, para concluir, la carta iba acompañada de un cheque de 6 dólares, “que son los beneficios obtenidos de las tres cañas que hemos vendido con la F word y que servirán para costear los gastos de los abogados."
lol

D

#14 me interesan las curiosidades, no me interesa esto. Lo cual, creo que esta justificado. Simplemente colaboro diciendo que este no me lo parece. Quien no quiera hacerme caso, que no lo haga

DetectordeHipocresía

#9 ¿Plaito = plajio + pleito?

Basta ya de neolengua.

chemari

#9 - Bilbo le da un anillo mágico a Frodo
- Gandalf va y le dice que tiene que destruirlo
- Van a Mordor y lo tiran a un volcán
- Ganan los buenos. Fin

Si es que yo no se porque se complican tanto en contar una historia.

D

#59 creo que confundes una obra literaria con un articulo informativo. No te enseñaron la diferencia en la escuela?

chemari

#60 Aguafiestas

RubenC

#2 Te voto negativo por lo absurdo de tu comentario. "Gran marketing"? Un pueblo perdido de 3000 habitantes? Ufffff..... no veas... se va a dar una explosión demográfico-migratoria que hará que la población se multiplique por 100 en un mes, harán casas como churros, y beberán la F word cuando estén descansando, si!! Aparte de que todo el que pase en un radio de 500km a la redonda, se acercará a ese bar a beber un poco de F.

j

#50 Para empezar estamos tú y yo hablando de un bar perdido que ni nos va ni nos viene, a cuenta de la noticia. Si eso no es conseguir publicidad...

Por supuesto que no se va a producir una "explosión demográfica" pero seguro que la gente de la zona se acuerda del bar cuando busquen un lugar donde tomar algo.

Lo del negativo por no estar de acuerdo conmigo lo dejo para otro día

r

#50 Y yo te voto negativo a ti, asi recibes lo que das a los demás.

Si, gran marketing, para que se esté hablando en muchas partes del mundo de un pequeño bar de Missouri de un pueblo de 3000 habitantes. ¿Que puede que no les suponga demasiado cambio en su vida cotidiana? Seguramente, pero .... y lo bien que se lo habrán pasado/reido.

D

#2 Sí, deberían contratacar...
Starfucks Fuckuccino
http://iblog126.com/wp-content/uploads/2011/08/Lil-Bs-Got-Milk-Ad.jpg

thror

#6 En realidad son una tapadera para los servicios de inteligencia americanos, debajo de cada uno hay un centro de control y seguimiento monitorizando todas las conversaciones y hackeando la informacion de los mobiles.


...

noexisto

#7 te hemos pillado por lo de móbil Sólo un tío de la CIA sería capaz de correr la voz de algo cierto para que parezca una conspiración reptiliana. Confiesa!

f

#6 Tienes que profundizar en tu comprensión del mundo, claro

Arista

#6 De acuerdo con lo del café. Pero creo que el símil de la orina de gato y el cava no es acertada. A mí me dan a elegir y elijo orina de gato, no la he probado, pero el cava sí.

trasier

#33 si solo has probado cava, sin haber probado orina de gato, y te ha parecido tan malo el gusto... posiblemente es que en realidad te dieron orina de gato.

Como siempre digo, hay cavas y cavas, desde los "guarros" hasta los buenos, normalmente vendidos al mismo precio, tú decides cuál compras.

Moreno81

#6 Porque lo que Starbucks no vende es cafe, vende un modo de vida, un sitio, un lugar donde gorronear WiFi toda la tarde por un precio...Y el cafe sabe a de todo menos a cafe.

Lo escriben así, Misuri, y empiezo a pensar si no será un pueblo de Ávila o por ahí! qué paletada más idiota. Missouri

GrammarNazi

#13 Ctrl F -> Missouri

Estoy satisfecho.

z

#19 no te voy a dar las gracias porque la academia demuestre un comportamiento idiota otra vez más, te voy a dar: güisqui y cederrón

http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=g%FCisqui
http://lema.rae.es/drae/srv/search?val=cederr%F3n

Iraq، لعراق irak, pues lo mismo

DetectordeHipocresía

#20 Ya, que has querido pasarte de listo y encima intentas escaquear la colleja por analfaburro, arremetiendo ya de paso contra la RAE, que aquí el experto eres tú. Te aconsejo que la próxima vez que vayas a soltar la paletada de turno (que por cierto, lo de adaptar los topónimos al habla castellana no es algo precisamente nuevo) infórmate antes de quedar en evidencia, campeón. roll

#26 Puedes buscar tú también en la RAE que para eso está, ¿eh?

New Hampshire —» Nuevo Hampshire. http://lema.rae.es/dpd/?key=New+Hampshire (Igual que Nueva York, Nueva Jersey... Tú no dices New York ni New Jersey, ¿verdad? :P)

Tennessee y Delaware no tienen adaptación, así que se dice tal cual. Vamos, que has supuesto mucho, tú.

Y te podrá parecer mejor o peor que se adapten muchos topónimos y que sería mejor o no dejarlos tal cual, todo eso es discutible. Lo que en cualquier caso no tiene sentido es que venga alguien a señalar un uso adaptado como incorrecto cuando es justamente lo que la propia academia recomienda. Siempre le gusta a alguien venirse a hacerse el listo para finalmente quedar retratado como lo que es.

D

#63
Formal Coloquial
Churras Merinas
Artículo de periódico Publicación en blog

DetectordeHipocresía

#65 ni surra ni merina llo no boy a skribi komo norman los d la RAE esoh k son uno facha i unoh naftalinoso. ere tú un paleto k s guia por esoh nazi?

o akaso tuno mentiendeh? d paleto e skribi komo si ehto fueral quijote masote

muertealnasi muertea la naftalinah!

D

#64 #66 Búscate una novia/o, sin duda the hace falta.

DetectordeHipocresía

#67 Y tú búscate un amigo y ya de paso cómprate un libro machote, verás que esto de aprender a escribir en castellano tiene su aquel.

Y si no ya aprenderás a escribir cuando llegues a la ESO. Yo no voy a seguir perdiendo el tiempo con un iletrado a menos que me pague la correspondiente cuota. lol

D

#64 #66 #68 Mapa del seseo y del ceceo, en las zonas en blanco se distinguen los fonemas. En él verás que más del 90% de los hispaohablantes según tu amada RAE "hablan mal".

PD: Ni en Brasil ni en las guyanas se habla castellano de manera habitual.

DetectordeHipocresía

#70 Bien, ¡sabes interpretar un mapa! Ya sólo te falta aprender a leer/escribir:

«seseo. 1. Consiste en pronunciar las letras c (ante e, i) y z con el sonido que corresponde a la letra s (→ s, 2); así, un hablante seseante dirá [serésa] por cereza, [siérto] por cierto, [sapáto] por zapato.
2. El seseo es general en toda Hispanoamérica y, en España, lo es en Canarias y en parte de Andalucía, y se da en algunos puntos de Murcia y Badajoz. También existe seseo entre las clases populares de Valencia, Cataluña, Mallorca y el País Vasco, cuando hablan castellano, y se da asimismo en algunas zonas rurales de Galicia. El seseo meridional español (andaluz y canario) y el hispanoamericano gozan de total aceptación en la norma culta
http://lema.rae.es/dpd/?key=seseo

«En él verás que más del 90% de los hispaohablantes según tu amada RAE "hablan mal".»

¿Seguro que quieres demostrando tus konoshimientos? roll

D

#71 ¡Genial! Pues si tan culto es que hagan con el castellano lo que le han hecho a Missouri ¡Abajo con la Z!

¿No ves que es ridículo ahora ese Misuri que huele a comida japonesa?

DetectordeHipocresía

#72 En serio, ya has quedado bastante en evidencia con tus afirmaciones. Ahora mejor tómate un vaso de leche, te echas una siesta y ya cuando te despiertes y andes más despejado te coges un libro. Aprender a leer y a escribir es un trabajo que va poco a poco. roll

Misuri te huele a comida japonesa si eres un otaku que se pasa el día con esos rollos. A mí ni me suena a comida japonesa ni me deja de sonar. Y en cualquier caso, lo ridículo es que prentedas utilizar un término diferente porque, una vez has perdido los argumentos, resulta que ahora ese «huele a comida japonesa».

D

#73 #71 #68 #66 #64 #63 #61 #77 Te veo muy "", creo que necesitas esto: http://www.activia.es/

DetectordeHipocresía

#62 #65 #67 #70 #72 #76 #78 Si eso es lo que consume la mayoría, ¿por qué no? roll

DetectordeHipocresía

#75 ¿Sabes leer (#71) o tus neuronas son tan deficientes que no te dan para más? Si vienes a meterte en una conversación de adultos, qué menos que esperar a que se te hayan pasado los efectos de las sustancias psicotrópicas antes de decir gilipolleces. Al menos, lee las cosas antes de hacer el ridículo.

DetectordeHipocresía

#82 «En Andalucía no sé qué hacen»

Pero te permites el lujo de hablar de lo que hacen ahí sin tener mayor idea. Igual que con lo del seseo, que según tú la RAE lo consideraba incorrecto. Lástima que en #71 se te cayera al suelo la perla que habías soltado.

«Como yo hablo como el culo el idioma y no sé escribir, entonces es que nadie habla bien y que la RAE es mala malosa».

¿Tú lees lo que dices? roll

«para mí es signo de muchas malas decisiones en algún sitio.»

En eso estoy de acuerdo, cuando algunos individuos (pocos, afortunadamente, gente que no ha podido costearse una educación básica o que se han visto privados por algún otro motivo de la escolarización) no sólo no saben escribir correctamente ni atinar con las tildes, sino que directamente desconocen toda norma ortográfica de su propia idioma, quiere decir que el gobierno debería ponerse las pilas con el tema de la educación YA.

D

#63 Para empezar, está claro que el comentario tenía una cierta carga de ironía. Sí, había buscado, pero quería dejar claro lo arbitrario de esa grafía.
A tu pregunta: sí, yo digo "New York", "New Jersey" y "New Hampshire". Si no me entienden, entonces aclaro usando los nombres adaptados. Pero muchos años de inglés han hecho que prefiera los nombres originales (de los que nadie se escandaliza).

Insisto, la RAE se hace un cacao con los topónimos.

Para Missouri recomiendan "Misuri", pero para Texas recomiendan esa misma grafía, pronunciándola "Tejas".
Tennessee, a pesar de tener letras dobles como Missouri, se queda como está, misteriosamente. Pero Mississippi sí que hay que pasarlo a "Misisipi" o "Misisipí" Algunas se adaptan, y otras no. Y en todo este embrollo, en mi opinión, no solucionan nada, sino que confunden más que si se dejara la grafía original.

Así que, aunque no me parece bien criticar algo que está correcto (usar "Misuri"), sí que no estoy para nada de acuerdo con el cacao que tiene montado la RAE con los topónimos. Una cosa es aceptar las adaptaciones por cuestiones de tradición y uso (como decirle "Nueva York" a New York), pero de ahí a decir que hay que evitar escribir Mississippi, Missouri o New Hampshire, me parece que es columpiarse un poco. Pero esto no es más que mi opinión, claro.

DetectordeHipocresía

#92 Ya, y yo lo comentaba porque no le veía demasiado sentido a ironizar sobre lo que directamente no habían hecho, cuando es tan fácil como comprobar qué se dice en cada caso. En cuanto a Texas, tiene todo el sentido que recomienden esa misma grafía, pues dicha grafía no es inglesa, sino española. Además, hay una diferencia con Misuri: con Misuri directamente dicen que NO se debe usar la grafía inglesa, mientras que para Texas aclaran que aunque recomiendan usar la 'x', es también correcto escribirlo con 'j':

Texas. Grafía recomendada para el nombre de este estado norteamericano. Su pronunciación correcta es [téjas], no [téksas] (→ México). Se recomienda escribir asimismo con x el gentilicio correspondiente: texano. Son también válidas las grafías con j (Tejas, tejano), de uso mayoritario en España. Para referirse al pantalón vaquero, solo se admite la grafía con j (tejano), ya que, con este sentido, se usa solo en España (→ vaquero, 2).
http://lema.rae.es/dpd/?key=texas

¿Que todo sería más sencillo si no adaptasen nada y dejasen los originales? Para mí sí, pero para mucha gente que no está en absoluto acostumbrada a la grafía inglesa y a los nombres de ciudades americanas, no. Si se está escribiendo en castellano, a alguien que sólo escriba en este idioma y no conozca otros —y el uso de un idioma NO debe depender del conocimiento de otros idiomas ajenos a él, que ni siquiera son raíces del mismo— le es mucho más complejo tener que escribir «Missouri» o «Mississippi» que «Misuri» o «Misisipi», los cuales escritos con la grafía castellana se entienden exactamente igual y además están escritos con la adaptación adecuada al idioma correspondiente. Tú mismo has dicho que prefieres los originales «tras muchos años de inglés».

En cualquier caso que conste que yo también prefiero utilizar los topónimos originales, especialmente cuando tienen cierta relación con nosotros por razones históricas o culturales (como buena parte de EEUU o Europa). Lo que no tiene sentido ninguno es llamar paleto justamente al que utiliza la forma correcta del término.

D

#93 Comprendo tu punto perfectamente. Sigo sin comprender por qué "Tennessee" no es "Tenesí".
(Y no he sido yo el que ha dicho lo de paleto. Ni lo comparto).

#96 Lo sé. Pero es otra de esas irracionalidades anacrónicas del idioma que ya no tienen mucho sentido. En fin.

D

#92 el sonido j en la x existe en castellano, en palabras como México o Ximena.

D

#20 Por suerte para todos, lo que tu consideres idiotez y paletada no tiene validez ninguna. Las cosas son como son, y si la RAE dice que es así pues es así. Si fuera una ley del pais o algo de eso podriamos discutir si está bien o mal, si es ética o no, pero es una norma gramatical, es como es, ni es idiota ni no lo es.

D

#19 Pues sí, "Misuri" es de paletos como dicen #13 #18 y aunque lo diga una persona de 60 años con una "letra" de una academia que intenta controlar lo que no es más que un canal de comunicación. Cuando un término tiene una transliteración en un alfabeto y ese alfabeto tiene los fonemas estandarizados hacer esto de "Misuri" es simple y llánamente gilipollez sublimada, basta usar un efecto de estilo como cursiva para destacar que es fonética estándar y no la de la lengua y todos contentos. Para que te hagas una idea, pensaba que era un pueblo de Japón, o Nippon como debería ser en formal. Aún me acuerdo cuando en alemania me hicieron tragar con "Katar" en vez de "Qatar" porque según ellos la "Q" no existe en alemán (Goethe Institut).

#27 No, la capital de Nippon (o Nippon-koku) es Tōkyō. Confundes alfabeto con idioma.

Más info:

http://en.wikipedia.org/wiki/Nihon-shiki_R%C5%8Dmaji

DetectordeHipocresía

#36 Lo que es de paletos es venir aquí a decir que algo es incorrecto cuando resulta que es justamente el término que la RAE dice que se debe utilizar. Siempre tiene que haber algún listo que, en su propio intento de ir de listo, señale un supuesto error cuando éste es justamente el suyo. ¿Que resulta que no tenía ni zorra y le han dejado con los pantalones bajados? Entonces es que la RAE «é tonta». Igualito a los que escriben como si no hubieran abierto un libro en su vida y dicen «séntiende iguá, nó? k la rae esa s baya a leer el kijote jajajajajaj». roll

Ahora, que si a ti te hace ilu demostrar que conoces la palabra inglesa no seremos nosotros quien le quitemos la ilusión al que la quiera utilizar. Es normal que cuando alguien conoce algo nuevo le apetece ir enseñándolo por ahí, aunque ni sea lo correcto ni sea lo recomendado en el uso de su propio idioma, y aunque para defender el uso de semejante incorrección tenga que llamar paleto a todo aquel que lo use y hasta a la propia academia que lo regule. Se llama la soberbia del ignorante.

D

#61 Lo primero sería preguntarte como aún te fías de lo que dice o no la RAE cuando para academia de estandarización y control del diccionario oficial casi todo lo que hacen apesta a naftalina de baja calidad mezclado con tufo de españolismo rojigualdino casposo (léase lo pasado con la deficinión de "nacionalidad" entre otras muchas perlas).

Una academia normal habría empezado por adapdtarse a lo que dice y como pronuncia la mayoría de sus hablantes. Y si quieres un ejemplo fácil: Eliminar de una vez por todas el sonido "z" (/θ/) y reemplazarlo por "s" del estándar oficial hablado como hacen ya más del 90% de los hispanohablantes.

¿A que duele? Pues con el portugués ya lo hicieron hace años. Ajo y agua.

DetectordeHipocresía

#62 llo lla t e dixo k n m fio na mrda d la RaE eSah, k tu skribas kmo t salga d los kullons asik no s k asemoh diskutiendo ermano.

muerte aloh faachah d la rae!!! muerte lanaftalinah!

k canvien z por s, toh andaluseh!

D

#62 No uso el sonido /θ/ pero me parecería absurdo imponer su eliminación por ser una minoría lingüística. Es más, me molesta la sola existencia de la Rae al menos en los términos actuales imponiendo reglasque generalmente son o anticuadas o pro español peninsular (ese mismo que impone la /θ/).

D

#75 No decía eliminarlo, pero sí empezar a adoptarlo como lo normal en una escuela y dejar lo otro en la calle. Ya tenemos "v" y "b", "j" y "ge/gi" o la "h" muda, no veo que problema hay con mantener "s" y "z" pero unificando su sonido si es así como ya lo hace la mayoría. No es como i/y/ll que son sonidos parecidos y ahí sí veo un caso de simple confusión.

D

#76 déjame entender, en Andalucía se enseña la s y la z o c como sonidos distintos? Si es así me parecería pésimo.

#80 No, no entiendes bien. Mejor márchate antes de seguir diciendo chorradas.

D

#80 En Andalucía no se que hacen, pero ahí tienen ceceo en la parte meridional y seseo en la septentrional, así que entiendo que la postura de la RAE gane ahí. Sólo si los paises americanos amenazaran con una secesión del estándar (como ya hizo en su día Argentina, y aún amenaza) pondría a la RAE en su sitio con estos temas.

Un idioma con un estándar fijo e inalterable y extremadamente bien controlado por la academia que aún hoy en día "nadie" (en porcentaje) habla y escribe bien (y no por falta de poder como en el catalán o el vasco o porque el estándar sea reciente como el italiano o alemán, pues hacen faltas varias generaciones para ello) para mi es signo de muchas malas decisiones en algún sitio.

D

#82 eso se hizo en el siglo diecinueve y no prosperó, lee sobre la ortografía de bello, debe estar en Wikipedia.

DetectordeHipocresía

#83 ¿Tú qué haces hablando del tema de la noticia? Aquí estamos parlamentando sobre el correcto uso de la lengua castellana. Incluso hemos abierto un circo donde se han decidido unir algunos bufones como #84 que nos amenizan la jornada.

¡Vete a hablar sobre la noticia a algún lugar donde se comenten noticias!

DetectordeHipocresía

#84 Eso es lo que os gustaría a algunos, que se escribiera con semejante paletada de ortografía. Vamos a hacer una cosa: tú hablas como te salga de la nariz, que al fin y al cabo tu forma de escritura será pareja a tu «kapashidad» cerebral, siendo ambas por tanto paralelas y coherentes, y dejas que la gente alfabetizada escriba correctamente. ¿Hay trato?

o

#13 Claro, y la capital de 日本 es 東京 roll

#27 sería otra idiotez más grande si los japoneses no tuvieran un sistema de equivalencias para transcribir del silabario al latín.

sieteymedio

#13 Entramos en un bar de Misuri para preguntar la dirección hacia Guaxington y pedimos un güiski. Nos informaron de una autopista que atravesaba Quentaqui y Ojayo. Les dimos las gracias con un sanquiu y nos fuimos, pero nos equivocamos y acabamos en Niu Jampxair.

D

Lo apunto para cuando me toque la loteria.
Exit6:
http://exit6brewery.com/
http://tinyurl.com/onjke3d

C

De la carta también:
We also promise to stop production of our "Starbuck-McDonalds-Coca Cola-Marlboro Honey Lager" for fear of further repercussions...

Que cachondo lol lol lol lol

P

Que casualidad, vivo a 37 minutos del bar. Mañana me paso a tomar una F word como Zeus manda!

Vermel

¿Starbucks es el sitio ese donde te pides un chocolate pensando que va a ser la rehostia por cobrarte 4 euros y al final te ponen el típico batido del Mercadona malcalentado?

DetectordeHipocresía

#88 Si quieres un buen batido de chocolate:

1) Vas al super más cercano y compras chocolate de helado. A mí me gusta el Mercadona que tienen una tarrina de «Chocolate belga» que es perfecta para esto, pero te vale cualquier helado de cualquier sabor, obviamente.
2) Compras leche entera. Con leche del día puede estar más rico.
3) Algún extra como aroma de vainilla (podrías usar azúcar avainillada para aumentar un poco el dulzor), nata montada, o canela pueden venir muy bien según el tipo de helado que sea. También comprar alguna tableta de chocolate blanco o similar para añadir virutas. Incluso venden como botes de «especias» pero con elementos dulces para este tipo de recetas.

4) Asegúrate que la leche y el helado estén fríos y bates todo (más o menos mitad de leche y mitad de helado, quizá algo más de leche que de helado, según lo líquido/espeso que lo quieras, aunque puedes ir agregando leche según vayas viendo). Finalmente lo viertes en la copa y añades los extras que quieras como la nata o las virutas de chocolate (excepto si quieres agregar azúcar avainillada o aromas, eso antes de batir).

Ahí tienes un batido bien sencillo e infinitamente más rico que la mierda aguada batida con hielos que te hacen en el Starbucks.

StuartMcNight

Espera a ver si lo entiendo.

1- El bar utiliza un nombre para su cerveza parecido al de starbucks.
2- Alguien de starbucks lo ve y lo comenta al departamento legal.
3- Starbucks manda una carta de cease&desist de las que seguramente mandan miles al dia (y que no supone "el movimiento de la artillería pesada" ni "afilar los cuchillos") para que el bar cese y desista de usar el nombre.
4- El bar deja de usar el nombre pero lo acompaña de una carta cachonda, pero al fin y al cabo, deja de usar el nombre.

5- ¿Starbucks hace el ridiculo? Pues hijo, yo no lo veo.

e

#31 La marca con S hace el ridículo por tres cosas:

Por ocuparse de esas chorradas.
Por pagar un pastizal a alguien por ocuparse de esas chorradas (me temo que los 6 dólares no van a ser suficientes para cubrir los gastos de la cartita).
Por no mirar antes de cruzar la calle.

avpag

La verdad esque nunca he ido a uno, y nunca iré si puedo evitarlo (siempre que algún colega quiere ir meto una presión brutal para ir a cualquier otra cafetería de barrio, los precios ayudan a mi argumento).
Seguiré hablando desde la ignorancia, pero en todos los barrios hay ciertos bares que traen buen café, cuidan la máquina y lo hacen con cariño, no creo que en starbucks esté más bueno.

M

Los ingleses y americanos tienen un insulto que les parece horrible, cunt, es algo asi como vagina. Entonces, los que se escandalizan con esa palabra lo llaman "c word" para no decir cunt.


Como no les dejan decir frappicino, pues... F-word!

jainkone

#39 COÑO, no vagina...

cunt se traduce perfectamente como COÑO

ains, que gustazo da a veces usar el idioma de cervantes..

Tartesos

El Corte Inglés hizo lo mismo con un bar en un pueblo de Huelva. Me temo que son los hábitos usuales de muchas corporaciones.

hurd

Starsucks. Porque madre mía, mira que sabe mal el "café" que venden...

Frederic_Bourdin

Enésima "noticia" de El Confidencial sensacionalista hasta la náusea. A partir de una chorrada que no da para dos líneas se sacan un artículo de veinte párrafos.

Olarcos

A mi tampoco me parece tan tremendamente ingeniosa la respuesta, sí quizá lo de enviarles 6 dólares, pero el resto... normalito.

R

No veo ridiculización por ningún lado, ni enfrentamiento, ni "poner en evidencia", ni mucho menos victoria. Sólo una carta de protesta que dá más argumentos a los abogados en caso de juicio.

Si el Bar "víctima" ha cedido y cambiado el nombre por "f-word", lo que veo es una clarísima derrota a manos del gigante americano.

Si todas las protestas contra las injusticias fuesen una carta ingeniosa y una pataleta de niño chico no me sorprende que los poderosos estén donde estén.

nandez1021

Publicidad para esta tasca y todo lo demas es cuento.

AlexCremento

No veo porqué ha cambiado el nombre, su bebida no se llama igual, Starbucks no hubiera conseguido nada más que ridiculizarse.