Hace 6 años | Por Meneacer a yorokobu.es
Publicado hace 6 años por Meneacer a yorokobu.es

Campaba, feliz, señorial, el signo de apertura de la interrogación por las líneas de las cartas y los textos hasta que al final del siglo XX aparecieron unos teclados de goma, minúsculos, que decidieron desoírlo. A los que escribían les importaba más ahorrar tiempo y espacio en un SMS que escuchar cuándo arrancaba el canto ascendente de una pregunta. En parte, fueron los humanos. Y en parte, fueron las máquinas.

Comentarios

D

Por?

D

Yo digo no!!!

D

#2 en catalán no existe. No es que sea opcional

leporcine

#3 En general los signos no es que sean muy accesibles la verdad.

N

Gilipolleces. Adaptarse a escribir un texto informal en un aparato que no está pensado para escribir textos largos (ni para leerlos) no debería tener influencia en la ortografía.

D

#19 Sí,yo pensaba en los comentarios de meneame, suelo hacerlos desde el móvil, el ordenador es más completo.

D

Muchos interrogantes para una sola respuesta. No.

En cualquier carta, texto o escrito formal (no sms, twitter, comentarios de mnm y similares escritos con teclados de móvil o tablet con evidente carencia de signos de puntuación no anglosajones) siempre los veo, y si no aparecen es una falta grave de ortografía. Al menos para mí, y seguramente para la mayoría también.

D

#2 En gallego la pusieron opcional porque preguntamos mucho, ¿non cres?

D

#22 Sus piráis ?

PD: No he podido evitarlo...

Unregistered

Quién sabe?

Fuera bromas, en catalán y gallego ya son opcionales.

Unregistered

#9 Peor me lo pones, entonces lol

D

¿Vamos a rendirnos a la influencia ajena? ¡Nunca!

Shotokax

#3 no sé a qué te refieres. El signo de apertura de interrogación es igual de accesible que el de cierre (dos teclas cada uno), mientras que la apertura de admiración es aún más accesible aún que el de cierre porque solo hay que pulsar una sola tecla.

Shotokax

Pues sería una pena. Me parece que son muy útiles. Lo lógico sería lo contrario: que otros idiomas los adaptaran.

m

gàjgàjg

(Y el que diga que no entiende, que lo lea mejor)

m

#3: ¿También son inaccesibles las mayúsculas, los puntos, las comas...?

Es más, a mi los signos de apertura me salen junto al de cierre en el móvil, y en el ordenador también están al lado.

D

#8 a mí no, tengo el teclado catalán.

m

#10: Pues vaya teclado más pobre, yo, menos la "ß" del alemán, tengo para escribir en muchos idiomas de alfabeto occidental, aunque desgraciadamente no todos. Me parece mal que no lo tenga esa letra y otras por el estilo, porque por ejemplo, no es "Skoda", sino "Škoda", que no es lo mismo.

Tampoco digo de añadir teclas nuevas para esas letras, pero si dar combinaciones para escribirlas.

m

#13: Más revueltas están las letras del alfabeto y la gente no se lía con ellas.

D

#14 supongo que debe haber alguna manera. De hecho he elegido el que predice mejor.

m

#17: Ah, te referías al de móvil... o hablaba del del ordenador. En el móvil si tengo más letras, aunque la del alemán no la veo.

Meneacer

#8 En el ordenador están al lado, pero al revés, el de cierre a la izquierda del de apertura. Y los de exclamación, ni te cuento, al revés y uno en cada esquina. !Odio que la gente se líe y los termine escribiendo al revés¡

Kalikrates

Espero que no.
Conmigo que no cuenten. Seguiré poniéndolo hasta mi último suspiro.

Kalikrates

#26 No, hijo, no. Yo me quedo.

D

si fuera más accesible en los teclados no habría perdido la batalla

i

Los argentinos creo que no la usan. O eso me parece

V

Yo solo lo uso para pedantear

D

#27 ¿ suspiráis ?