#3:
La distribución parece que tiene bastante que ver con que en catalán y valenciano se llama oliva. Lo que ya no cuadra es por qué en ningún sitio llaman aceite de aceituna al aceite de oliva
Como dice el refrán, Olivo y aceituno, todo es uno. En algunos lugares de Andalucía se dice aceituno, pero está francamente en desuso. En el resto olivo, o acebuche si se trata de la variedad silvestre (que por aquí hay bastantes).
La distribución parece que tiene bastante que ver con que en catalán y valenciano se llama oliva. Lo que ya no cuadra es por qué en ningún sitio llaman aceite de aceituna al aceite de oliva
Como dice el refrán, Olivo y aceituno, todo es uno. En algunos lugares de Andalucía se dice aceituno, pero está francamente en desuso. En el resto olivo, o acebuche si se trata de la variedad silvestre (que por aquí hay bastantes).
#25 Parece que con tu comentario quieres dar a entender que el aragonés, la fabla aragonesa, es un dialecto del catalán. En aragón estamos acostumbrados a que se se nos desprecie e ignore.
En aragón se habla castellano, aragonés, catalán, las variantes locales de estas y la mezcla variable de todas ellas (chapurriau).
#7 En Jaén todo el mundo sabe que las olivas son unos árboles que dan aceitunas, que son unos frutos de los que se extrae el aceite, por eso el aceite es de oliva como la miel es de abeja.
#35 ¡Eso no! No teniamos bastante con la tortilla de patatas de los cebollistas y los anticebollistas, ahora con los aceitunistas y olivistas y llegas tu a incendiarlo todo, diciendo que la mujer de Popeye se llama Oliva cuando todo el mundo sabe que se llama Rosario.
#21 Pues yo que soy caribeño y madrileño adoptado a su vez adopté la costumbre de pedir una tapa de aceituna en el bar diciendo "unas olivas". No se en que momento y lugar me apropié de esa frase.
#3 Valenciano y catalán, sí, pero también, mallorquín, menorquino, lapao, andorrés, leridense, alicantino, apichado, castellonense, barcelonástico, formentereño, tabarquense, garochino, alcoiano, saforaui y un largo etcétera, porqué contentarse sólo con valenciano y catalán? hazte con todos!
#47 Que raro, es como si eso demostrara algo que todo el mundo sabe: Que España ha tenido una influencia árabe que los demás países europeos no han tenido.
#7 No lo he comprobado pero es posible que «aceite de oliva» se use en todos los sitios por influencia de la publicidad en la tele y que antes se usara aceite de aceituna o simplemente aceite cuando no hiciera falta especificar.
#1 En Sevilla son cosas distintas:
La aceituna es el fruto crudo
Las olivas son con algún tipo de procesamiento, desde aceite hasta maceradas servidas como aperitivos.
Comentarios
Las dos Españas.
En la ribera navarra se dice oliva... Pero sí, la Corona de Aragón es otro pais, para los que no se hayan dado cuenta.
La distribución parece que tiene bastante que ver con que en catalán y valenciano se llama oliva. Lo que ya no cuadra es por qué en ningún sitio llaman aceite de aceituna al aceite de oliva
#3 Ni óleo de oliva al óleo de aceituna
Un muestreo de 150 personas... ufff encuestras así, prefiero votarlas erroneas.
Lo siento, pero hay que ser cafre para llamar olivas a las aceitunas... (Un jiennense)
#6 ¿En Jaén hay aceite de qué?
#7 Aceite de oliva que se saca de las aceitunas...
#8 ¿y cómo se llama el árbol?
En la Corona le llamamos "olivera", ¿y en Castilla Sur?
#8 Pues eso, de oliva.
Vigo entonces es la ciudad aceitunera o la ciudad olívica???
Este tipo de debates y dilemas son los que me quitan el sueño por la noche
#9 ¿Castilla sur? Tu siempre provocando
Como dice el refrán, Olivo y aceituno, todo es uno. En algunos lugares de Andalucía se dice aceituno, pero está francamente en desuso. En el resto olivo, o acebuche si se trata de la variedad silvestre (que por aquí hay bastantes).
Oliva independencia!
Yo digo oliva, me resulta más apañol y no tenía ni idea del origen árabe de aceituna.
Eso sí, a mucha gente llamo aceituno.
"Estudio de mierda" me resulta hasta generoso. Hacer una noticia con esto es como hacer una noticia sobre lo que opinan mis sobrinos.
#3 Y en aragonés.
Vamos, la Corona de Aragón es oliva, le resto de España es aceituna.
Pues en mi casa, al aceite de oliva siempre le hemos llamado oleo de aceituna.
#4 En catalán lo tenemos claro: Oli d'oliva
A partir de ahora diré olivas, yo de los moros no quiero saber nada
#2 Pero Murcia y Alicante no formaron parte de la Corona de Aragón y, sin embargo, tienen más proporción que la misma Alicante.
#10 Pues eso, de las aceitunas, aceite de las aceitunas...
#22 Algo no cuadra en esa frase
#17 Y en tarraconense y en reusenc.
Soy de Barcelona y siempre he dicho oliva... seguro que mis padres murcianos han influido
#25 Parece que con tu comentario quieres dar a entender que el aragonés, la fabla aragonesa, es un dialecto del catalán. En aragón estamos acostumbrados a que se se nos desprecie e ignore.
En aragón se habla castellano, aragonés, catalán, las variantes locales de estas y la mezcla variable de todas ellas (chapurriau).
#22 es.wikipedia.org/wiki/Idioma_catalán_en_la_Región_de_Murcia
#17 Laceite doliva
#22 En murcia y almería utilizan palabras que sólo se utilizan ahí y en aragón como minchar (comer) o badil (recogedor)
#7 En Jaén todo el mundo sabe que las olivas son unos árboles que dan aceitunas, que son unos frutos de los que se extrae el aceite, por eso el aceite es de oliva como la miel es de abeja.
#20 Antiguamente también era de ullastre. 😉
#27 no me he explicado bien. No iba x ahí la cosa para nada. Quizá me he equivocado al responderte a ti. Sorry.
#5 Tocan a tres personas por provincia, "el mapa definitivo".
#7 aceit-e pues la palabra ya lo dice, aceit-una . Oliva es la mujer de Popeye.
Pues yo siempre he creído que aceitunas eran las verdes y olivas las negras.
#35 ¡Eso no! No teniamos bastante con la tortilla de patatas de los cebollistas y los anticebollistas, ahora con los aceitunistas y olivistas y llegas tu a incendiarlo todo, diciendo que la mujer de Popeye se llama Oliva cuando todo el mundo sabe que se llama Rosario.
#3 en Francia las llaman "Olive"
Pero seguro que también se lo cogieron de los catalanes
#17 Es normal que se use un término que viene del latín en varios idiomas derivados del latín.
#8 Aceite de oliva o aceite de aceituna?
#21 Pues yo que soy caribeño y madrileño adoptado a su vez adopté la costumbre de pedir una tapa de aceituna en el bar diciendo "unas olivas". No se en que momento y lugar me apropié de esa frase.
¿Aceite de aceituna u olivo de oliva?
#8 Y el aceite de girasol también se saca de las aceitunas?
#30 minchar menjar mangiare
#36 como dicen en el artículo y confirmas, en Zaragoza, aceitunas son las verdes y las negras olivas.
#20 D'oliva, parece un apellido italoamericano.
#1 Los dos mundos:
Francia: Olive
Inglés: Olive
Alemán: Olive
Portugués: Oliva
Vietnamita: ôliu
Italiano: Oliva
Sueco: Oliv
Noruego: Oliven
http://lexicoon.org/es/aceituna
#3 Valenciano y catalán, sí, pero también, mallorquín, menorquino, lapao, andorrés, leridense, alicantino, apichado, castellonense, barcelonástico, formentereño, tabarquense, garochino, alcoiano, saforaui y un largo etcétera, porqué contentarse sólo con valenciano y catalán? hazte con todos!
#47 Que raro, es como si eso demostrara algo que todo el mundo sabe: Que España ha tenido una influencia árabe que los demás países europeos no han tenido.
#47
Árabe: زيتون (ziatun)
#7 No lo he comprobado pero es posible que «aceite de oliva» se use en todos los sitios por influencia de la publicidad en la tele y que antes se usara aceite de aceituna o simplemente aceite cuando no hiciera falta especificar.
#46 Ollie D'Oliva
#25 Los ganchets no hablan la misma lengua que los pelacañas?
#50 y antes del Arameo: zaytūnā
#48 Vamos, en catalán, para resumir.
#22 Más que nada en donde se habla catalán, se usa la palabra del catalán. Esto, evidentemente, se pega a los otros idiomas cuando se usan.
#1 En Sevilla son cosas distintas:
La aceituna es el fruto crudo
Las olivas son con algún tipo de procesamiento, desde aceite hasta maceradas servidas como aperitivos.
Otra no noticia basada en un no debate sobre un no dilema.
Cada día más absurdos.
Vivaspaña, coño
#24 Cierto, me refería a Murcia y Almería
En el sur de Jaén decimos aceite de Oliva y al fruto le decimos aceituna. Los árboles son olivos (en masculino)
#55 Para resumir no, porque son el mismo idioma. Nadie dice "en castellano y andaluz".
#61 Por eso mismo que son el mismo idioma. Lo he dicho porque estás enumerando todas las variantes.